D
Gebrauchsanweisung
GB
Instructions for use
F
Mode d’emploi
E
Instrucciones para el uso
I
Istruzioni per l‘uso
NL
Gebruiksaanwijzing
P
Instruções de utilização
DK
Brugsanvisning
S
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
GR
Oδηγίες χρήσης
CZ
Návod k použití
SLO
Navodilo za uporabo
SK
Návod na použitie
H
Használati utasítás
RUS
Способ применения
TR
Kullanma kılavuzu
© MAXIMEX
®
14.04.2022_9939490500
Batterie, accumulatori e apparecchiature elettriche
non devono venire smaltiti con i rifiuti domestici!
Ogni consumatore è tenuto per legge a conferire
batterie, accumulatori e apparecchiature elettriche
sia che contengano o meno sostanze dannose, pres-
so i punti di raccolta del proprio comune/rione o
presso i rivenditori per il loro smaltimento ecologico.
Le batterie e gli accumulatori conferiti devono esse-
re completamente scarichi!
NL
LED-zaklamp met achterlicht
Batterijen vervangen
Schroef het deksel van het batterijvakje aan de
achterkant van de zaklamp los. Haal de kunststof
houder voor de batterijen uit het batterijvakje,
plaats 3 AAA 1,5V batterijen in de juiste richting in
de houder, plaats de houder terug in het batterij-
vakje en schroef het deksel er weer op.
Gebruik
Met de zwarte ON/OFF-knop kan de zaklamp wor-
den ingeschakeld en kan de verlichting worden
ingesteld:
1 voor- en achterlicht 100%
2 voorlicht 100%
3 voorlicht 50%
4 voorlicht knipperend
5 achterlicht 100%
6 achterlicht 50%
7 achterlicht knipperend
Het achterlicht kan met een rode of witte afdekking
worden gebruikt. De afdekking kan verwisseld wor-
den door deze los te schroeven.
De lichtkegel kan worden ingesteld door de kop van
de lamp naar voren of naar achteren te schuiven.
Technische gegevens
Werkt op 3 AAA 1,5V batterijen (niet meegeleverd)
50-100 Lumen
Veiligheidsinstructies
Niet direct in de lichtbron (voorlicht) kijken, het licht
is zeer fel.
De lamp niet uit elkaar halen.
Batterijen, accu’s en elektrische apparaten mogen
niet bij het huisvuil! Iedere consument is wettelijk
verplicht om batterijen, accu’s en elektrische appara-
ten, of ze nu schadelijke stoffen bevatten of niet, bij
een inzamelpunt in zijn gemeente/stadsdeel of in de
winkel in te leveren, zodat ze op milieuvriendelijke
wijze kunnen worden verwijderd. Lever batterijen
en accu’s alleen in wanneer ze ontladen zijn!
P
Lanterna de bolso de LED com luz traseira
Substituição das pilhas
Desaparafusar a tampa do compartimento das pil-
has, situado na traseira da lanterna de bolso. Retirar
para fora do compartimento o suporte plástico para
encaixe das pilhas, inserir 3 pilhas 1,5 V AAA no
suporte, respeitando a polaridade correcta. Voltar
a introduzir o suporte plástico dentro do compar-
timento das pilhas e fechar o respectivo comparti-
mento.
Utilização
Para ligar e desligar a lanterna de bolso, bem como
para escolher o tipo de iluminação, carregar no
botão preto de ON/OFF.
1 Luz dianteira e luz traseira a 100%
2 Luz dianteira a 100%
3 Luz dianteira a 50%
4 Luz dianteira intermitente
5 Luz traseira a 100%
6 Luz traseira a 50%
7 Luz traseira intermitente
A luz traseira pode ser usada com a cobertura
branca ou com a cobertura vermelha. As coberturas
podem ser trocadas, bastando desaparafusá-las.
O cone de luz pode ser ajustado rodando a cabeça
da lanterna para a frente ou para trás.
Características técnicas:
3 pilhas AAA de 1,5 V (não fornecidas
conjuntamente)
50-100 lúmen
Instruções de segurança:
Não olhar directamente para a luz (luz dianteira) - a
luz é muito intensa.
Não desmontar a lanterna.
As pilhas, baterias e aparelhos eléctricos não devem
ser eliminados juntamente com o lixo doméstico! Os
consumidores são obrigados por lei a entregar todas
as pilhas, baterias e aparelhos eléctricos, quer con-
tenham substâncias nocivas quer não, nos centros
de recolha da sua cidade ou bairro, ou nas lojas da
especialidade, para que estes produtos sejam recicla-
dos de forma a não prejudicar o ambiente. As pilhas
e baterias devem ser entregues sem carga!
DK
LED lommelygte med bagudrettet lys
Batteriskift
Skru dækslet af batterirummet på den bagerste
ende af lommelygten af. Tag plastholderen til bat-
terierne ud af batterirummet, sæt 3 x AAA 1,5 V
batterier i med polerne vendt korrekt ind i holderen;
sæt holderen med batterierne ind igen og luk bat-
terirummet igen.
Anvendelse
Lommelygten tændes og slukkes med den sorte ON/
OFF-knap, og lyset ændres:
1 Front- og baglygte 100 %
2 Frontlygte 100 %
3 Frontlygte 50 %
4 Frontlygte blinkende
5 Baglygte 100 %
6 Baglygte 50 %
7 Baglygte blinkende
Baglygten kan anvendes med rød eller hvid hætte.
Hætterne kan skrues af og udskiftes.
Lyskeglen kan indstilles ved at skyde lampehovedet
frem- eller tilbage
Tekniske data:
3 x AAA 1,5 V (medfølger ikke ved levering)
50-100 Lumen
Sikkerhedsoplysninger:
Se ikke direkte ind i lyskilden (forlygte) – lyset er
meget kraftigt.
Demontér ikke lampen.
Batterier, genopladelige batterier og el-apparater
må ikke smides i skraldespanden. Enhver forbruger
er lovmæssigt forpligtet til at aflevere alle batterier,
genopladelige batterier og el-apparater – uanset om
disse indeholder farlige stoffer eller ej – til et kom-
munalt/lokalt indsamlingssted eller til en forhandler
med henblik på miljøvenlig bortskaffelse. Batterier
og genopladelige batterier skal altid afleveres i afla-
det tilstand.
S
LED-ficklampa med bakre belysning
Byta batterier
Skruva bort luckan för batterifacket i bakre änden
av ficklampan. Ta upp plasthållaren ur batterifacket,
sätt i 3 x AAA-batterier (1,5 V) i plasthållaren. Tänk
på att vända polerna åt rätt håll. Sätt sedan tillbaka
plasthållaren i batterifacket och skruva fast luckan
igen.
Användning
Tryck på den svarta ON/OFF-knappen för att tända
och släcka ficklampan samt ändra belysningen:
1 Belysning framtill och baktill 100 %
2 Belysning framtill 100 %
3 Belysning framtill 50 %
4 Blinkande belysning framtill
5 Belysning baktill100 %
6 Belysning baktill 50 %
7 Blinkande belysning baktill
Den bakre lampan kan användas med röd eller vit
kåpa. Kåporna kan skruvas av och bytas.
Ljuskäglan kan ställas in genom att du skjuter lam-
phuvudet framåt eller bakåt
Tekniska data:
3 x AAA-batterier (1,5 V) (medföljer ej)
50–100 Lumen
Säkerhetsanvisningar:
Titta inte rakt in i ljuskällan (den främre lampan) –
ljuset är mycket starkt.
Montera inte isär lampan.
Kasta aldrig batterier, ackumulatorer eller elek-
triska apparater i de vanliga hushållssoporna!
Konsumenten är enligt lag skyldig att lämna in alla
batterier, ackumulatorer och elapparater, oavsett
om de innehåller skadliga ämnen eller ej, till kom-
munens insamlingsställe eller att lämna tillbaka
dem till den affär, där de har inköpts. På så sätt kan
batterierna tas omhand på ett miljöriktigt sätt. Tänk
på att batterier ska vara fullständigt tomma innan
de kastas!
PL
Latarka LED z tylnym światłem
Wymiana baterii
Odkręcić pokrywę wnęki na baterie w tylnej części
latarki. Usunąć z wnęki na baterie uchwyt z twor-
zywa sztucznego, przewidziany na baterie i włożyć
do uchwytu 3 baterie x AAA 1,5 V, uwzględniając
prawidłowe umiejscowienie biegunów, włożyć
ponownie do wnęki na baterie uchwyt z bateriami i
zamknąć wnękę.
Zastosowanie
Latarkę można włączyć za pomocą czarnego przycis-
ku z napisem ON/OFF (ZAŁ./WYŁ.). Za pomocą tego
samego przycisku można zmieniać oświetlenie:
1 z przodu i tylne światło 100%
2 światło czołowe 100%
3 światło czołowe 50%
4 światło czołowe migające
5 tylne światło 100%
6 tylne światło 50%
7 tylne światło migające
Tylne światło można stosować wraz z czerwoną
lub białą zaślepką. Zaślepki można odkręcać i
wymieniać.
Stożek światła można regulować przesuwając w
przód lub wstecz głowicę lampki.
Dane techniczne:
3 x baterie AAA 1,5 V (nie są zawarte w zakresie
dostawy)
50-100 lumenów
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:
Nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła (światło
czołowe) - światło jest bardzo jasne.
Nie demontować lampki.
Baterii, akumulatorków i urządzeń elektrycznych
nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi!
Konsumenci są ustawowo zobowiązani do dostar-
czania wszystkich baterii, akumulatorków i urządzeń
elektrycznych do punktu zbiorczego w gminie, dziel-
nicy lub punkcie handlowym, bez względu na to,
czy zawierają one substancje szkodliwe, w celu zag-
warantowania ekologicznego usunięcia tego rod-
zaju odpadów. Należy dostarczać tylko i wyłącznie
wyładowane baterie i akumulatorki!
GR
9939490500 Φακός LED με πίσω φως
Αλλαγή μπαταρίας
Ξεβιδώστε το καπάκι της θήκης μπαταριών στο
πίσω άκρο του φακού. Βγάλτε την πλαστική στήριξη
για τις μπαταρίες από την θήκη των μπαταριών και
τοποθετήστε 3 x AAA 1,5V μπαταρίες λαμβάνοντας
υπόψη την σωστή πολικότητα στη στήριξη.
Τοποθετήστε την στήριξη με τις μπαταρίες πίσω στη
θήκη μπαταριών και ξανακλείστε την.
Εφαρμογή
Με το μαύρο πλήκτρο κουμπί ON/OFF ανάβει ο φακός
και αλλάζει ο φωτισμός:
1 Μπροστινό και πίσω φως 100%
2 Μπροστινό φως 100%
3 Μπροστινό φως 50%
4 Μπροστινό φως που αναβοσβήνει
5 Πίσω φως 100%
6 Πίσω φως 50%
7 Πίσω φως που αναβοσβήνει
Το πίσω φως μπορεί να χρησιμοποιηθεί με κόκκινο ή
λευκό καπάκι. Τα καπάκια μπορούν να ξεβιδωθούν και
να αλλαχθούν.
Η δέσμη φωτός μπορεί να ρυθμιστεί ρυθμίζοντας την
κεφαλή του λαμπτήρα προς τα εμπρός ή προς τα πίσω
Τεχνικά χαρακτηριστικά:
3 x AAA 1,5V (δεν περιλαμβάνονται στην παράδοση)
50-100 λούμεν
Υποδείξεις ασφαλείας:
Μην κοιτάτε απευθείας στην πηγή φωτός (μπροστινό
φως) - το φως είναι πολύ ισχυρό.
Μην αποσυναρμολογείτε τον λαμπτήρα.
Οι μπαταρίες, οι συσσωρευτές και οι ηλεκτρικές
συσκευές δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά
απορρίμματα! Κάθε καταναλωτής υποχρεούται
από το νόμο να παραδίδει όλες τις μπαταρίες, τους
συσσωρευτές και τις ηλεκτρικές συσκευές, ανεξάρτητα
από το αν περιέχουν επιβλαβείς ύλες ή όχι, σε
κέντρο συλλογής για ανακύκλωση της κοινότητάς
του/του δημοτικού διαμερίσματος ή στα εμπορικά
καταστήματα ώστε να παραδοθούν για απόρριψη
φιλική στο περιβάλλον. Να παραδίδετε μπαταρίες και
συσσωρευτές μόνο σε εκφορτισμένη κατάσταση!
9939490500_GA_LED_Taschenlampe_mit_Ruecklicht_Maximex.indd 2
9939490500_GA_LED_Taschenlampe_mit_Ruecklicht_Maximex.indd 2
14.04.22 12:00
14.04.22 12:00