background image

Perfiles admitidos
Distancia de recepción

Resistencia de los altavoces de sonido

Unidad de bocina que suena

A2DP/AVRCP/SMP/HFP

8-10M

32Ω±15%

40mm

16Ω±15%

30mm

20 HZ---20K  HZ

108±3dB  at  1K HZ

Resistencia a la vibración del altavoz

Unidad de altavoz de vibración

Rango de frecuencia

Sensibilidad

-42 ± 3dB

DC5V

Sensibilidad del micrófono

Voltaje de carga

800mA

Corriente de carga

3.7V

26-120mA

Tensión de funcionamiento

Corriente de funcionamiento

Información de los parámetros de los auriculares

Desconexión inalámbrica / Conexión clara

Presione brevemente el botón del transmisor inalámbrico y el LED rojo 

permanecerá encendido indefinidamente. / En cualquier estado, presione 

prolongadamente el botón del transmisor durante 8 segundos, la luz verde y 

roja permanecerán encendidas indefinidamente.

18

ES

Summary of Contents for Hypershock CA-BTVH

Page 1: ...EN USER S MANUAL MODEL CA BTVH ES MANUAL DE USUARIO PO MANUAL DO USUÁRIO ...

Page 2: ...g press the blue and green LED will stay on for 2 seconds then go out and the headphone will turn off Long press the headphone will turn on after blue LED stays on for 3 seconds The headphone will enter the pairing mode Blue LED stays on indefinitely blue LED flashes slowly when music playing Red LED stays on while in charging red LED goes out while fully charged Vibration switch is on white LED s...

Page 3: ...tatus Short press and to control volume Long press the headphone will turn on and the blue and green LED will twinkle alternately The headphone will enter pairing mode Turn on the Wireless in your cell phone and search for UG 05 click to connect The blue LED will stay on indefinitely after connected successfully and the blue LED will flash slowly when music playing Note The colorful decoration LED...

Page 4: ...t press the volume up and volume down button simultaneously to turn the LED off The colorful LED can be restarted after turned off Note The colorful LED light will not work while the headphone is in charging or in wired mode Equipped with the long boom microphone for a better call experience The long boom mic is to enhance the call performance During a call if you want to talk to others or you don...

Page 5: ...or On Off Answer Hang Up Play Pause Vol Next Track Vol Previous Track Vibration Switch Micro USB Charging port Built in Microphone Microphone Mute Button Long Boom Microphone 3 5MM Audio Port LED Indicator USB Multifuction Button Decoration LED Light 5 EN ...

Page 6: ...in microphone or long boom microphone Also you can turn on or off the vibration function by the vibration switch Note when in line in mode the Wireless can t be turned on You need to unplug the audio cable and turn on the headphone to use When the headphone is connected to the IOS device the current power status of the headphone will be showed on the upper right corner of the device screen When th...

Page 7: ...fully When there is pairing information of the headphones on the device for the second time using the Wireless transmitter will automatically connect back to the Wireless device Insert the Wireless transmitter into the USB port of the device the device will automatically install the driver the name displayed on the device is UG 05 and the default is device audio transmission the transmitter enters...

Page 8: ...ncy Range Sensitivity 42 3dB DC5V Microphone Sensitivity Charging Voltage 800mA Charging Current 3 7V 26 120mA Operating Voltage Operating Current Headphone Parameters Information Wireless Disconnection Clear Connection Short press the Wireless transmitter button and the red LED will stay on indefinitely In any state long press the transmitter button for 8 seconds the green and red light will stay...

Page 9: ...nal to Noise Ratio Frequency Range Transmission Range USB2 0 90dB 20HZ 20KHZ 20M 5V 14mA 27mA Operating Voltage Operating Current Wireless Transmitter Parameters Information 1 Please charge the headphone with 5V 1A 5V 2A charger high voltage may damage the headphone 2 When the headphone has not been used for more than 3 months it needs to be charged before use 9 EN ...

Page 10: ...on corrosion etc please turn to us for assistance by the contact information on the warranty card 7 If the headphone produces an abnormal smell higher than normal temperature color or shape changes abnormally please stop using and turn to us for assistance by the contact information on the warranty card 1 If the battery is replaced improperly there is a danger of explosion It can only be replaced ...

Page 11: ... 2 segundos luego salga y los auriculares se apagarán Mantenga pulsado los auriculares se encenderán después de que el LED azul permanezca encendido durante 3 segundos Los auriculares entrarán en el modo de emparejamiento El LED azul permanece encendido indefinidamente el LED azul parpadea lentamente cuando se reproduce música El LED rojo permanece encendido durante la carga el LED rojo se apaga m...

Page 12: ...ón colorida se encenderá automáticamente después de que se enciendan los auriculares y se puede apagar mediante una combinación de teclas Pausa de música presione brevemente durante la reproducción de música Reproducción de música presione brevemente cuando esté en pausa de música Responder llamadas presione brevemente cuando entre una llamada Colgar presione brevemente durante una llamada Negarse...

Page 13: ...el botón de subir y bajar el volumen simultáneamente para apagar el LED El LED de colores se puede reiniciar después de apagarlo Nota La luz LED de colores no funcionará mientras los auriculares se estén cargando o en modo cableado Equipado con un micrófono de brazo largo para una mejor experiencia de llamada El largo micrófono boom es para mejorar el rendimiento de la llamada Durante una llamada ...

Page 14: ...er Apagar Responder Colgar Reproducir Pausar Vol Siguiente pista Vol Pista anterior Botón de vibración Micro USB Puerto de Carga Micrófono incorporado Micrófono Botón de mutear Micrófono de brazo largo 3 5MM Puerto de Audio Indicador LED USB Botón Multifunción Luz LED de decoración 15 ES ...

Page 15: ...el micrófono de brazo largo Además puede activar o desactivar la función de vibración mediante el interruptor de vibración Nota cuando está en modo de entrada de línea la conexión inalámbrica no se puede encender Necesitas desconectar el cable de audio y encienda los auriculares para usar Cuando los auriculares están conectados al dispositivo IOS el estado de energía actual de los auriculares se m...

Page 16: ...do haya información de emparejamiento de los auriculares en el dispositivo por segunda vez el transmisor inalámbrico se conectará automáticamente al dispositivo inalámbrico Inserte el transmisor inalámbrico en el puerto USB del dispositivo el dispositivo instalar automáticamente el controlador el nombre que se muestra en el dispositivo es UG 05 y el valor predeterminado es la transmisión de audio ...

Page 17: ...3dB DC5V Sensibilidad del micrófono Voltaje de carga 800mA Corriente de carga 3 7V 26 120mA Tensión de funcionamiento Corriente de funcionamiento Información de los parámetros de los auriculares Desconexión inalámbrica Conexión clara Presione brevemente el botón del transmisor inalámbrico y el LED rojo permanecerá encendido indefinidamente En cualquier estado presione prolongadamente el botón del ...

Page 18: ...ón señal ruido Rango de frecuencia Rango de transmisión USB2 0 90dB 20HZ 20KHZ 20M 5V 14mA 27mA Tensión de funcionamiento Corriente de funcionamiento Información de los parámetros del transmisor inalámbrico 1 Cargue los auriculares con un cargador de 5V 1A 5V 2A el alto voltaje puede dañar los auriculares 2 Cuando los auriculares no se han utilizado durante más de 3 meses es necesario cargarlos an...

Page 19: ...ntacto con nosotros para obtener ayuda con la información de contacto que se encuentra en la tarjeta de garantía 7 Si los auriculares producen un olor anormal la temperatura el color o la forma más altos de lo normal cambian de manera anormal deje de usarlos y comuníquese con nosotros para obtener ayuda con la información de contacto que se encuentra en la tarjeta de garantía 1 Si la batería se re...

Page 20: ...r 2 segundos em seguida apague e o fone de ouvido será desligado Pressione longamente o fone de ouvido ligará depois que o LED azul permanecer aceso por 3 segundos O fone de ouvido entrará no modo de emparelhamento LED azul permanece aceso indefinidamente LED azul pisca lentamente quando a música está tocando O LED vermelho permanece aceso durante o carregamento o LED vermelho apaga enquanto está ...

Page 21: ...ação de teclas Pausa na música toque curto durante a reprodução da música Music Play Pressione brevemente quando em pausa de música Atender chamadas pressione rapidamente ao receber uma chamada Desligar Pressione rapidamente durante uma chamada Recusar se a atender Pressione e segure ao receber uma chamada Quando o Wireless estiver conectado pressione duas vezes para rediscar o último número de te...

Page 22: ...ar e diminuir o volume simultaneamente para desligar o LED O LED colorido pode ser reiniciado depois de desligado Observação a luz LED colorida não funcionará enquanto o fone de ouvido estiver carregando ou no modo com fio Equipado com o microfone boom longo para uma melhor experiência de chamada O longo microfone boom é para melhorar o desempenho da chamada Durante uma chamada se você quiser fala...

Page 23: ...ED Vol Próxima faixa Vol Faixa anterior Mudar de vibração Porta de carregamento micro USB Microfone embutido Long Boom Microphone 3 5MM Porta de Áudio Indicador LED USB Multifuncional Botão Luz led decoração 25 PO Microfone Botão Mudo Ligado O Atender desligar A pausa ...

Page 24: ...r o microfone embutido ou o microfone de haste longa Além disso você pode ligar ou desligar a função de vibração com o interruptor de vibração Nota quando no modo line in o Wireless não pode ser ligado Você precisa desligar o cabo de áudio e ligue o fone de ouvido para usar Quando o fone de ouvido é conectado ao dispositivo IOS o status de energia atual do fone de ouvido é mostrado no canto superi...

Page 25: ...ois de conectado com sucesso Quando houver informações de emparelhamento dos fones de ouvido no dispositivo pela segunda vez usando o transmissor sem fio se conectará automaticamente de volta ao dispositivo sem fio Insira o transmissor sem fio na porta USB do dispositivo o dispositivo irá instalar automaticamente o driver o nome exibido no dispositivo é UG 05 e o padrão é a transmissão de áudio do ...

Page 26: ...a Sensibilidade 42 3dB DC5V Sensibilidade do Microfone Tensão de carga 800mA Corrente de Carga 3 7V 26 120mA Tensão operacional Corrente operacional Informação dos parâmetros do fone de ouvido Desconexão sem fio Limpar conexão Pressione rapidamente o botão do transmissor sem fio e o LED vermelho ficará aceso indefinidamente Em qualquer estado pressione e segure o botão do transmissor por 8 segundo...

Page 27: ...o sinal ruído Alcance de frequência Alcance de transmissão USB2 0 90dB 20HZ 20KHZ 20M 5V 14mA 27mA Tensão operacional Corrente operacional Informações sobre os parâmetros do transmissor sem fio 1 Carregue o fone de ouvido com o carregador 5V 1A 5V 2A a alta tensão pode danificar o fone de ouvido 2 Quando o fone de ouvido não foi usado por mais de 3 meses ele precisa ser carregado antes do uso 29 P...

Page 28: ...deformação corrosão etc entre em contato conosco para obter ajuda através das informações de contato no cartão de garantia 7 Se o fone de ouvido produzir um cheiro anormal temperatura superior ao normal cor ou mudança de forma anormal pare de usar e entre em contato conosco para obter assistência através das informações de contato no cartão de garantia 1 Se a bateria for substituída incorretamente...

Page 29: ...MODEL CA BTVH ...

Reviews: