Max PJID143 Operating And Maintenance Manual Download Page 20

EC DECLARATION OF CONFORMITY

We hereby declare that the product titled in this instruction manual conforms to the 
essential health and safety requirements of EC Directives as below.

Directive 

:Machinery Directive 2006/42/EC 

   

 EMC  Directive 2004/108/EC

Manufacturer 

:MAX CO., LTD.

   

 1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

   

 Gunma, 370-1117 Japan

This product has been evaluated for conformity with the above directives using the 
following European standards.  

Machinery Directive: 
  EN ISO 12100-1:2003 + A1:2009, EN ISO 12100-2:2003 + A1:2009, 
  EN ISO 14121-1:2007, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-2:2004
EMC Directive:
  EMI 

:EN 61000-6-3:2007

  EMS 

:EN 61000-6-1:2007, EN 61000-4-2:2009

   

 EN 61000-4-3:2006 + A1:2008,

   

 EN 61000-4-8:1993 + A1:2001

   

 

Title 

:General Manager, Quality Assurance Department

Address 

:1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

   

 Gunma, 370-1117 Japan

Authorized complier  :MAX EUROPE BV / President in the community 
   

 Camerastraat 19,1322 BB Almere, 

   

 The Netherlands

EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären hiermit, dass das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt 
mit den maßgeblichen Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften der EG-Richtlinien 
konform ist, wie nachstehend beschrieben.

Richtlinie 

:Maschinenrichtlinie 2006/42/EC

   

 EMC-Richtlinie 2004/108/EC

Hersteller 

:MAX CO., LTD.

   

 1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun,

   

 Gunma, 370-1117 Japan

Dieses Produkt wurde auf Konformität mit den obigen Richtlinien unter Einhaltung 
der folgenden europäischen Normen geprüft.

Maschinenrichtlinie:
  EN ISO 12100-1:2003 + A1:2009, EN ISO 12100-2:2003 + A1:2009, 
  EN ISO 14121-1:2007, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-2:2004
EMC-Richtlinie:
  EMI 

:EN 61000-6-3:2007

  EMS 

:EN 61000-6-1:2007, EN 61000-4-2:2009

   

 EN 61000-4-3:2006 + A1:2008,

   

 EN 61000-4-8:1993 + A1:2001

Position  

:Generaldirektor,Abteilung für Qualitätssicherung

Adresse 

:1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

   

 Gunma, 370-1117 Japan

Autorisierter Entsorger: MAX.EUROPE BV/Präsident in der Gemeinschaft
Camerastraat 19, 1322 BB Almere, Holland

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Nous déclarons par la présente que le produit du titre de ce manuel d’ instructions 
est conforme aux exigences essentielles de santé et de sécurité des Directives CE 
décrites ci-dessous.

Directive  

:Directive de Mécanique 2006/42/CE

 

 Directive EMC 2004/108/CE

Fabricant 

:MAX CO., LTD.

 

 1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

 

 Gunma, 370-1117 Japan

Ce produit a été évalué pour sa conformité aux directives ci-dessus en utilisant les 
standards Européens suivants.

Directive de Mécanique: 
  EN ISO 12100-1:2003 + A1:2009, EN ISO 12100-2:2003 + A1:2009, 
  EN ISO 14121-1:2007, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-2:2004
Directive EMC:
  EMI 

:EN 61000-6-3:2007

  EMS 

:EN 61000-6-1:2007, EN 61000-4-2:2009

   

 EN 61000-4-3:2006 + A1:2008,

   

 EN 61000-4-8:1993 + A1:2001

Titre 

:Directeur Général, Département Assurance de Qualité

Adresse 

:1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

 

 Gunma, 370-1117 Japan

Agent de conformité agréé:MAXEUROPE BV/Président dans la communauté
Camerastraat 19, 1322 BB Almere, Pays-Bas

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Si dichiara qui che il prodotto riferito in questo manuale di istruzioni risulta 
conforme ai requisiti di base concernenti la salute e la sicurezza, espressi dalle 
direttive CE, come riportato di seguito.

Direttiva  

:Direttiva Macchine 2006/42/CE

 

 Direttiva EMC 2004/108/CE

Produttore 

:MAX CO., LTD.

 

 1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

 

 Gunma, 370-1117 Japan

Questo prodotto è stato valutato per la conformità con le succitate direttive, 
secondo i seguenti standard europei.

Direttiva Macchine: 
  EN ISO 12100-1:2003 + A1:2009, EN ISO 12100-2:2003 + A1:2009, 
  EN ISO 14121-1:2007, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-2:2004
Direttiva EMC:
  EMI 

:EN 61000-6-3:2007

  EMS 

:EN 61000-6-1:2007, EN 61000-4-2:2009

   

 EN 61000-4-3:2006 + A1:2008,

   

 EN 61000-4-8:1993 + A1:2001

Titolo 

:Direttore generale,Dipartimento controllo qualità

Indirizzo 

:1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

 

 Gunma, 370-1117 Giappone

Sede in Europa :MAX.EUROPE BV/Presidente della società MAX.EUROPE 
 

 Camerastraat 19,1322 BB Almere, Oland

DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD

Por este medio declaramos que el producto mencionado en este manual de 
instrucciones se encuentra en conformidad con los requerimientos de salud y de 
seguridad esenciales de las Directivas CE.

Directiva  

: Directiva sobre Maquinaria 2006/42/CE

 

 Directiva EMC 2004/108/CE

Fabricante 

:MAX CO., LTD.

 

 1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

 

 Gunma, 370-1117 Japan

Este producto ha sido evaluado en conformidad con las directivas antes 
mencionadas usando los estándares de Europa.

Directiva sobre maquinaria: 
  EN ISO 12100-1:2003 + A1:2009, EN ISO 12100-2:2003 + A1:2009, 
  EN ISO 14121-1:2007, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-2:2004
Directiva EMC:
  EMI 

:EN 61000-6-3:2007

  EMS 

:EN 61000-6-1:2007, EN 61000-4-2:2009

   

 EN 61000-4-3:2006 + A1:2008,

   

 EN 61000-4-8:1993 + A1:2001

Título 

:Gerente general,Departamento de aseguramiento de calidad

 

 Dirección:1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, 

 

 Gunma, 370-1117 Japan

Complier autorizado:MAX.EUROPE BV/Presidente de la comunidad 
Camerastraat 19,1322 BB Almere, Holanda

PJID143

Summary of Contents for PJID143

Page 1: ...TOOL STUDY THIS MANUAL TO ENSURE SAFETY WARNING AND INSTRUCTIONS KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE LESEN SIE VOR INBETRIEBNAHME DES GER TES DIE GEBRAUCHS UND SICHER HEITSHINW...

Page 2: ...h if not avoided may result in minor or moderate injury NOTE Emphasizes essential information DEFINITIONEN DER HINWEISBEZEICHNUNGEN WARNUNG Zeigt eine eventuell gef hrliche Situation an die den Tod od...

Page 3: ...8 17 19 21 20 22 23 24 25 26 15 2 1 1 18 21 22 22 21 22 22 15 18 Fig A Abb A Fig B Abb B Fig C Abb C Fig J Abb J Fig K Abb K Fig L Abb L Fig M Abb M Fig H Abb H Fig I Abb I Fig D Abb D Fig E Abb E Fig...

Page 4: ...4 9 5mm ISO 1173 Form E 6 3 1 2 11 1 A B 1 2 6 12 1 2 6 12 8 2 4 Fig N Abb N Fig O Abb O Fig P Abb P Fig Q Abb Q Fig R Abb R Fig S Abb S Fig T Abb T Fig U Abb U Fig V Abb V PJID143 2Lang book 4...

Page 5: ...t match the out let Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Un modified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body...

Page 6: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench before turni...

Page 7: ...burns 6 SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 SCREW DRIVER SAFET...

Page 8: ...causing serious injury Never use a transformer Never connect the Battery charger to an engine generator direct current power supply The charger will break down or be dam aged from burning Avoid charg...

Page 9: ...ects such as clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Do not leave or store the tool in a vehi cle or in direct sunlight durin...

Page 10: ...N CHARG ING STATUS INDICATOR LAMP 23 SPECIFICATION LABEL 24 VENTILATOR 25 CE VDE POWER PLUG 26 POWER CORD 2 TOOL SPECIFICATIONS Tool Battery charger PRODUCT NO PJID143 WEIGHT 1 45kg 3 2lbs Battery inc...

Page 11: ...ng fasteners Screws Bolts 5 ABOUT PRODUCTION YEAR This product bears production number in the body Fig A12 The two digits of the number from left indicates the production year PRODUCT NAME MAX lithium...

Page 12: ...the orange light still blinks or there are no foreign objects there may be a problem with the battery or charger Return to dealer for service 3 Fig G Charge the Battery pack 1 Fully insert the Battery...

Page 13: ...below is observed the battery pack is at the end of its service life Re place it with a new one Although the battery pack has been properly charged fully charged a great drop in operat ing time has be...

Page 14: ...temperature of the battery pack is too high Battery recharging starts automatically when the temperature drops below the limit If the temperature of the battery pack is too low Place the battery pack...

Page 15: ...Fig N Do not use other types of bit Pull the sleeve protector Fig O 1 forward until it stops and insert the bit into the hexagonal socket in the anvil until it stops then release the guide sleeve To...

Page 16: ...e left side of the tool Fig R Fig S Installing Removing the belt hook Installing 1 Insert the belt hook into the slot on the tool 2 Secure it with screws Removing Loosen the screws and then remove the...

Page 17: ...led Because excessively long operating peri ods may stretch or break small screws be sure to check the operating time and tight ening torque before starting operation Tighten with the tool lined up st...

Page 18: ...ning torque differs according to its torque coefficient A coefficient deter mined by finished conditions of the bolt In dicated by bolt manufacturers grade or length 4 Workpiece When a bolt is tighten...

Page 19: ...ut of reach of chil dren All quality tools will eventually require serv icing or replacement of parts because of wear from normal use STORE THE TOOL When you have finished using the tool or when the t...

Page 20: ...ctives ci dessus en utilisant les standards Europ ens suivants Directive de M canique EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 14121 1 2007 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 2 2004 Dire...

Reviews: