background image

7

GB

Shot Of Steam Button

This feature may be used during steam or dry ironing but 
only when the iron is at its highest setting.
Press the 

Shot of Steam

 button to release a powerful surge 

of steam.  You may need to press the button a few times to 
prime the surge of steam.  Wait a few seconds for the steam 
to penetrate the fabric before pressing the button again.
Excessive use of this feature will cause the iron to cool, and 
the mains indicator will illuminate.  If this happens, wait for 
the mains indicator to go out before using the feature again.

Spray Button

Press the

 Spray

 button to spray water on the fabric.  It may 

be used during steam and dry ironing.

max

Steam Ironing

Steam ironing should be carried out at the highest settings on the 

Temperature Dial

.  

Steam ironing at lower temperatures may cause water to leak from the soleplate. The steam 
is regulated by the Steam button.

The iron gives off steam continuously only if you hold the iron horizontally.  You can stop the continuous 
steam by placing the iron in a vertical position or by keeping the Steam button depressed for more than 
5 seconds.

To avoid staining, do not use the spray on silk or synthetics, and be 
very careful when you iron delicate fabrics.

For spray and shot of steam functions to operate, the water tank must be at least one-quarter full. If these 
features stop working, stand the iron on its heel and fill the water tank.

Steam 

OFF

 position: 

Press the 

Steam

 button to 

cut off the steam discharge.

Steam 

ON

 position: 

Press the 

Steam

 button to 

discharge steam.

max

Summary of Contents for M140IR09E

Page 1: ...RUKERVEILEDNING 1400WATT NGSTRYKJ RN BRUKSANVISNING 1400W H YRYSILITYSRAUTA K YTT OHJE 1400WATT DAMPSTRYGEJERN BRUGSVEJLEDNING NAPA OVAC EHLI KA 1400W N VODNAPOU IT NAPAROVACIA EHLI KA 1400WATTOV N VO...

Page 2: ...yknapp 12 Vedlikehold og rengj ring 13 Spesifikasjoner 13 Sikkerhet f rst 44 Inneh ll SE Uppackning 14 Produkt versikt 14 Stryktemperaturer 15 F rsta anv ndning 15 Fylla strykj rnet 16 Hantering 16 ng...

Page 3: ...rn trysky 32 Tla tko rozpra ov n 32 dr ba a i t n 33 Specifikace 33 Bezpe nost p edev m 46 Obsah SK Rozbalenie 34 Preh ad v robku 34 Teploty ehlenia 35 Prv pou itie 35 Plnenie ehli ky 36 Prev dzka 36...

Page 4: ...y understand all the operational features it offers Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference One filler cup P N 123V0 11 The Main Uni...

Page 5: ...abrics to be ironed into groups according to temperature wool with wool cotton with cotton etc Start by ironing articles requiring low temperature settings and progress to higher ones Note Do not iron...

Page 6: ...ng board rest and connect the mains cable to the mains socket Switch on the power The mains indicator will illuminate Select the correct temperature by turning the Temperature Dial Turn clockwise to i...

Page 7: ...Ironing Steam ironing should be carried out at the highest settings on the Temperature Dial Steam ironing at lower temperatures may cause water to leak from the soleplate The steam is regulated by the...

Page 8: ...use unplug the iron from the mains socket and allow it to cool down fully Cleaning To remove starch or other deposits from the soleplate apply a small amount of mild cleaner to a damp cloth forming a...

Page 9: ...for bli fortrolig med alle funksjonene dampstrykejernet har Les alle sikkerhetsreglene n ye f r bruk og behold brukerveiledningen for fremtidig referanse En p fyllingskopp P N 123V0 11 Hovedenhet Bruk...

Page 10: ...ned Sorter materialtypene som skal strykes i grupper etter temperaturer ull med ull bomull med bomull etc Begynn stryke stofftyper som skal strykes ved lave temperaturinnstillinger og fortsett til h y...

Page 11: ...n under Plasser strykejerent p bakenden p strykebordstativet og koble str mledningen til stikkontakten Sl p str mmen Str mindikatoren tennes Velg riktig temperatur ved dreie p temperaturkontrollen Dre...

Page 12: ...n h yeste temperaturen p Temperaturkontrollen b r velges for dampstryking Dampstryking ved lavere temperaturer kan f re til at det lekker vann fra bunnplaten Dampen reguleres med dampknappen Strykejer...

Page 13: ...strykejernet plugges ut fra stikkontakten og avkj les helt Rengj ring For fjerne stivelse eller andre ansamlinger fra bunnplaten p f r en liten mengde med et mildt rengj ringsmiddel p en fuktig klut s...

Page 14: ...f rst alla arbetsfunktioner som erbjuds L s igenom alla s kerhetsinstruktioner noga f re anv ndning och spara denna bruksanvisning f r framtida behov En fyllnadskopp Art nr 123V0 11 Huvudenheten Inst...

Page 15: ...ykas i grupper efter temperaturen ull med ull bomull med bomull etc B rja stryka de artiklar som kr ver l gst temperaturinst llning och forts tt till h gre temperaturer Notera Stryk inte kl desplagg s...

Page 16: ...rnet p dess klack p strykbordets h llare och anslut elkabeln till v gguttaget Sl p str mmen Str mindikatorn b rjar lysa V lj korrekt temperatur genom att vrida p Temperaturratten Vrid medurs f r att...

Page 17: ...ykj rn ngstrykning b r utf ras med den h gsta inst llningen p Temperaturratten ngstrykning vid l gre temperatur kan g ra att vatten l cker ut fr n strykplattan ngan regleras med ngknappen Strykj rnet...

Page 18: ...ifr n strykj rnet fr n v gguttaget och l t det svalna hel och h llet Reng ring F r att ta bort st rkelse eller andra avlagringar fr n strykplattan anv nd en liten m ngd milt reng ringsmedel p en fukti...

Page 19: ...rt isit t ysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen k ytt ja s ilyt t m k ytt opas tulevaa k ytt varten Yksi t ytt kuppi P N 123V0 11 Laite...

Page 20: ...in puuvillaiset puuvillavaatteisiin jne Aloita silitt minen vaatteista jotka vaativat alhaisen l mp tilan ja siirry niiden j lkeen korkeampia l mp tiloja vaativiin Huomautus l silit likaisia tai tahri...

Page 21: ...ta silitysrauta kanta alasp in silitysraudan tukeen ja liit virtakaapeli pistorasiaan Kytke virta p lle Virran merkkivalo syttyy Valitse oikea l mp tila kiert m ll L mp tilan s dint Lis l mp tilaa kie...

Page 22: ...ivasilityksess m ax H yrysilitys H yrysilitys tulee suorittaa L mp tilan valitsin korkeimmassa asetuksessa H yrysilitys matalammissa l mp tiloissa voi aiheuttaa veden vuotamisen pohjalevylle H yry s d...

Page 23: ...rrota silitysrauta k yt n j lkeen pistorasiasta ja anna sen j hty kokonaan Puhdistus Voit poista t rkin tai muut j m t pohjalevyst levitt m ll pienen m r n mietoa puhdistusainetta kosteaan liinaan muo...

Page 24: ...r alle betjeningsfunktioner fuldt ud L s alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt f r brug og behold denne brugsvejledning til senere brug Et p fyldningsb ger P N 123V0 11 Hovedenheden Brugsvejledn...

Page 25: ...tof der skal stryges i grupper i henhold til temperatur uld med ud bomuld med bomuld osv Begynd med at stryge ting som kr ver lav temperatur og forts t derefter opad Bem rk Stryg ikke snavset eller pl...

Page 26: ...nfor beskrevet Anbring strygejernet p h len p strygebr ttet og forbind el ledningen til stikkontakten T nd for str mmen Str mindikatoren lyser V lg den rigtige temperatur ved at dreje p temperaturv lg...

Page 27: ...g Dampstrygning skal foretages ved de h jeste indstillinger p temperaturv lgeren Dampstrygning ved lavere temperaturer kan f vand til at l kke fra stryges len Dampen styres med Damp knappen Strygejern...

Page 28: ...og reng ring Efter brugen skal du fjerne ledningen fra stikkontakten og lad strygejernet k le helt af Reng ring Fjern stivelse og andre afs tninger p stryges len ved at komme en lille smule rent reng...

Page 29: ...ot ebi nab z P ed pou v n m si d kladn p e t te v echny bezpe nostn pokyny a uschovejte tento n vod na pou it pro budouc pou it N dobka jedn n pln d lu 123V0 11 Hlavn jednotka N vod na pou it d lu 623...

Page 30: ...y vlnu s vlnou bavlnu s bavlnou atd Za n te ehlit kusy vy aduj c nastaven n zk teploty a pokra ujte k vy m Pozn mka Ne ehlete pr dlo kter je zne i t n nebo jsou na n m skvrny Teplo ehli ky m e skvrnu...

Page 31: ...kyn Um st te ehli ku na zadn st na odkl dac plochu ehl c ho prkna a p ipojte nap jec kabel k elektrick z suvce Zapn te nap jen Rozsv t se indik tor hlavn ho nap jen Ot en m regul toru teploty vyberte...

Page 32: ...rn m a such m ehlen m ax Parn ehlen Parn ehlen je t eba prov d t p i nejvy m nastaven regul toru teploty Parn ehlen p i ni teplot m e zp sobit unik n vody z ehl c plochy P ra je regulov na tla tkem p...

Page 33: ...ehli ku z elektrick z suvky a nechte ji zcela vychladnout i t n Chcete li odstranit krob nebo jin usazeniny z ehl c desky naneste mal mno stv kuchy sk ho ist c ho prost edku na vlhk had k a vytvo te p...

Page 34: ...funkcie ktor tento v robok pon ka Pred pou it m zariadenia si pozorne pre tajte v etky bezpe nostn pokyny a uchovajte tento n vod na obsluhu pre potreby v bud cnosti Jedna n doba na plnenie P N 123V0...

Page 35: ...do skup n na z klade teploty vlna s vlnou bavlna s bavlnou a pod Za nite ehli kusy vy aduj ce nastavenia n zkej teploty a pokra ujte l tkami ktor sa ehlia na vy ch teplot ch Pozn mka Ne ehlite oble e...

Page 36: ...u polo te na jej p tu na ehliacu dosku a sie ov k bel pripojte k sie ovej z suvke Zapnite nap janie Indik tor nap jania sa rozsvieti Ot an m regul tora teploty zvo te spr vnu teplotu Ot an m v smere h...

Page 37: ...m ehlenie s naparovan m by sa malo vykon va pri najvy om nastaven regul tora teploty ehlenie s naparovan m na ni ch teplot ch m e sp sobi unikanie vody zo spodnej platne Para je regulovan tla idlom p...

Page 38: ...nie Ak chcete odstr ni krob alebo in usadeniny zo spodnej platne naneste mal mno stvo jemn ho istiaceho prostriedku na vlhk handri ku m sa na nej vytvor pasta Jemne odrhnite spodn plat u potom ju zotr...

Page 39: ...zaman ay rman z neririz Kullanmadan nce t m g venlik talimatlar n dikkatli bir ekilde okuyun ve sonradan ba vurmak zere bu k lavuzu saklay n Bir doldurma kab P N 123V0 11 Ana nite Kullan m K lavuzu P...

Page 40: ...ar s cakl a g re gruplara ay r n y nl yle y nl pamukluyla pamuklu vb D k s cakl k ayar isteyen kuma lar t leyerek ba lay n ve y ksek s cakl k ayar isteyenlere sonra ge in Not Kirli ya da lekeli giysil...

Page 41: ...e doldurun t y arka k sm zerinde t masas n n t dayama yerine yerle tirin ve elektrik kablosunu prize tak n Cihaz al t r n Elektrik g stergesi yanacakt r S cakl k Kadran n d nd rerek do ru s cakl se in...

Page 42: ...e kuru t leme s ras nda kullan labilir m ax Buharl t leme Buharl t leme S cakl k Kadran ndaki en y ksek ayarda yap lmal d r D k s cakl klarda buharl t leme tabandan su s z nt s na neden olabilir Buhar...

Page 43: ...n fi ini elektrik prizinden kar n ve tamamen so umas n bekleyin Temizleme t taban ndaki kola ya da di er art klar karmak i in nemli bir beze zerinde bir tabaka olu turacak ekilde az miktarda yumu ak b...

Page 44: ...Do not use this iron if it is dropped has visible signs of damage or is not watertight Sikkerhet f rst no F lg alle forholdsreglene for sikkerhet som er oppf rt nedenfor for redusere risikoen for skad...

Page 45: ...Anv nd inte detta strykj rn om det tappats har synliga tecken p skador eller inte r vattent tt Turvallisuus ensin fi Noudata kaikkia alla lueteltuja turvallisuusvarotoimia turvallisuuden vuoksi ja va...

Page 46: ...r forbundet til stikkontakten Brug ikke strygejernet hvis det har v ret tabt har synlige tegn p skade eller ikke er vandt t Bezpe nost p edev m CZ Dodr ujte ve ker bezpe nostn z sady uveden n e aby se...

Page 47: ...van osoba aby sa vyhlo nebezpe enstvu ehli ka sa nesmie ponecha bez dozoru po as pripojenia k sie ovej z suvke ehli ku nepou vajte pokia spadla m vidite n znaky po kodenia alebo nie je vodotesn nce G...

Page 48: ...ruuj rjestelm t Jos haluat lis tietoja ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen DK Dette symbol p produktet eller i vejledningen betyder at det udtjente elektriske ell...

Reviews: