background image

23

NOMENCLATURE (B1-B2)

1. Guide de chaîne

2. Chaîne

3. Protection de chaîne

4. Frein de chaîne / protection de la main

5. Butée à pinces

6. Capot de pignon de chaîne

7. Boulons / vis de guide de chaîne

8. Vis de réglage de chaîne

9. Poignée avant

10. Poignée arrière

11. Câble de démarreur

12. Couvercle de réservoir d’huile

13. Couvercle de réservoir 

14. Gâchette de sécurité

15. Clé à bougies

16. Capot du filtre à air

17. Levier de starter

18. Bouton d’arrêt

19. Levier des gaz

20. Canal d’écoulement d’huile

21. Bidon de mélange de carburant

22. Tournevis

Montage (B3-B4)

La chaîne et le guide de chaîne  (1) sont livrés à 

l’état non monté.

Pour vous protéger de blessures, portez des gants

lors du montage de la chaîne, pour tendre

la chaîne et lors du contrôle consécutif de la 

tension de la chaîne.

Montage du guide de chaîne

Désaccouplez tout d’abord le frein de chaîne. 

Pour ce faire, appuyez sur la protection de la main 

(4) en direction de la poignée supérieure.

- Retirez le capot de pignon de chaîne (6) en 

dévissant les deux vis de guide de chaîne (1).

- Monter l'arrêt de griffe (5) selon l'image ci-

dessus en utilisant la clé de la bougie.(B31)

- Installez le guide de chaîne

 (1) avec l’extrémité crantée sur les deux boulions 

de guide de chaîne (1).

Toujours retirer l’appareil du bois lorsque la 

tronçonneuse thermique tourne.

Ne jamais scier à une hauteur supérieure aux

épaules ou à une main.

En présence d’un sol incliné, toujours se trouver

du côté de la pente.

En cas de chutes d’arbres, toujours se trouver sur

le côté.

Veillez toujours au sens de chute des parties 

tronçonnées.

Ne commencez jamais la coupe avec la pointe du

rail et ne sciez jamais avec la pointe du rail – 

risque de recul !

Il y a toujours un risque de recul lorsque la pointe

du rail entre en contact avec du bois ou d’autres

objets. De ce fait, la tronçonneuse thermique 

devient incontrôlable et peut être projetée avec 

une grande puissance dans le sens de l’utilisateur.

Toujours scier une seule branche à la fois.

Lors du raccourcissement, veillez à des troncs se

trouvant à côté.

Ne pas utiliser l’appareil comme levier pour

bouger des objets.

Lors du transport, toujours utiliser la protection

de chaîne.

Attention: Le produit n'est pas compatible 

avec les bio carburants.

Avant la mise en service

Vérifiez le fonctionnement impeccable et l’état de

fonctionnement sûr de l’appareil et de la chaîne.

Contrôlez le fonctionnement du graissage de

chaîne et le niveau d’huile. Vérifiez la tension de

la chaîne et le fonctionnement du frein de chaîne.

Summary of Contents for 320.450.170

Page 1: ...rukcji oryginalnej Spalinowa pilarka a cuchow Prijevod izvorne instrukcije Motorna pila Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Kettingzaag op benzine Traduzione delle istruzioni originali...

Page 2: ...2 5 2 4 12 1 18 16 14 10 17 6 7 8 B1 B2 21 15 22 11 9 13 19 3 20...

Page 3: ...3 4 6 6 6 7 1 2 7 7 2 8 1 1 B3 B5 B7 B4 B6 B8 B9 B10 max 2 3mm...

Page 4: ...4 B11 B13 B15 B17 B12 B14 B16 B18 7 4 13 12 20 17...

Page 5: ...5 B19 B21 B23 B20 B22 B24 B25 B26 18...

Page 6: ...6 B27 B29 B30 B31 B28 0 63 mm 5...

Page 7: ...on 15 m zwischen Maschine und anderen Personen achten Zugelassenen Geh rschutz Kopfschutz und Schutzbrille tragen Rutschfeste und widerstandsf hige Schuhe tragen Gute und widerstandsf hige Handschuhe...

Page 8: ...nen zugelassenen Schutzhelm Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Tragen Sie lange Hosen zum Schutz Ihrer Beine Verwenden Sie bei langen Haaren eine Kopfbedeckung Lockere Kleidung Schmuck und l...

Page 9: ...gen oder Abnutzungserscheinungen zu Tage treten sollten Halten Sie die Werkzeuge sauber und funktionst chtig um besser und sicherer arbeiten zu k nnen Halten Sie das Ger t beim Arbeiten immer in ausre...

Page 10: ...n Sie es wegen der Stolpergefahr mit dem Ger t r ckw rts zu gehen Vermeiden Sie abnormale K rperhaltungen Halten Sie das Ger t beim Arbeiten immer in ausreichendem Abstand zum K rper Ger t nie unbeauf...

Page 11: ...ttenrades liegen Legen Sie nun die Kette 2 ber die Schienenspitze Achten Sie darauf dass die Glieder der Kette 2 in der Nut der Setzen Sie nie mit der Schienenspitze zum Schnitt an und s gen Sie nie m...

Page 12: ...eitsbeginn neu bef llen Benzin Mischen 40 1 Geben Sie auf die 100 ml 2 Takt l in einem Treibstofftank die 4 0 Liter Benzin und vermischen beides durch kr ftiges Sch tteln F hrungsschiene liegen Die S...

Page 13: ...rseil 11 3 bis 5 mal vollst ndig durch Benzin einf llen Schrauben Sie den Benzintankdeckel 13 des Tanks langsam auf damit Druck und Benzind mpfe ungef hrlich entweichen k nnen F llen Sie die 2 Takt Mi...

Page 14: ...die S gekette besch digen Beim Abl ngen von Holz muss der Krallenanschlag 5 fest am Holz angesetzt werden Mit laufender S ge in das Holz eintauchen Dr cken Sie den Chokehebel 17 zur hinein zur ck Zie...

Page 15: ...F llbereich planen Achten Sie berdies hinaus auf Strom und Telefonleitungen Sie m ssen vor dem Schneiden eine Fluchtbereich planen und freir umen Der Fluchtbereich muss in die entgegengesetzte Richtu...

Page 16: ...alit t beraltertes Benzingemisch oder verstopfter Luftlter Drehen Sie die Z ndkerze mit der Hand komplett ins Gewinde Vermeidung von Verkantung Ziehen Sie die Z ndkerze mit einem F llen Sie B ume nur...

Page 17: ...sche Implantate beeintr chtigen Um die Gefahr von ernsthaften oder t dlichen Verletzungen zu verringern empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinis...

Page 18: ...icht an oder springt an aber l uft nicht Fehlerhaftes Vorgehen beim Anlassen Falsche Vergaser Einstellung Verru te Z ndkerze Folgen Sie den Anweisungen Start bei kaltem Motor Den Vergaser von einem Fa...

Page 19: ...t et avertissements N utilisez pas votre machine dans un environnement humide pour ne pas vous exposer un risque d lectrocution Risque de rebond Tenez la scie cha ne avec la main droite sur la poign e...

Page 20: ...tilisez de bonnes chaussures antid rapantes avec des capuchons de s curit Ne travaillez jamais avec l appareil en sandales ou m me pieds nus En cas de travaux de d broussaillage portez imp rativement...

Page 21: ...du jour ou avec un bon clairage artificiel Avant chaque utilisation effectuez un contr le visuel de l appareil V rifiez si toutes les vis et pi ces de liaison sont bien serr es Tenez toujours l appar...

Page 22: ...des lunettes de protection ou une visi re de protection et un pantalon long en mati re solide Ne travaillez jamais avec l appareil en sandales ou m me pieds nus Des v tements l ches bijoux et cheveux...

Page 23: ...e cha ne 1 avec l extr mit crant e sur les deux boulions de guide de cha ne 1 Toujours retirer l appareil du bois lorsque la tron onneuse thermique tourne Ne jamais scier une hauteur sup rieure aux pa...

Page 24: ...ne afin d viter une usure d un seul c t Montage de la cha ne B5 B9 D posez la cha ne 2 en forme de boucle Veillez ce que les pinces de coupe arri re soient align es dans le sens des aiguilles d une mo...

Page 25: ...tre la protection de la main avant 4 vers l avant et enclencher bri vement la scie La cha ne ne doit pas d marrer Tirer la protection de la main vers le corps La cha ne tourne la mise en marche Carbur...

Page 26: ...s adresser un atelier sp cialis Recommandations concernant l appareil Contr lez votre tron onneuse thermique r guli rement quant des dommages Veillez un fonctionnement impeccable et conforme de toutes...

Page 27: ...L arbre peut tomber vers le bas Si possible utilisez toujours un dispositif de tension par ex chevalet de sciage Sciez uniquement du bois ou des objets en bois Tenez compte de corps trangers tels que...

Page 28: ...it vous compensez l usure de la rainure sur le point de coupe de la lame dangereux et doit tre appris Si vous ne connaissez pas cette activit vous ne devriez pas l ex cuter Participez auparavant un st...

Page 29: ...78 dB A k 2 5 dB A Niveau de puissance sonore 110 07 dB A k 2 5 dB A Aff tage de la cha ne Vous devez faire entretenir la cha ne 2 par un atelier sp cialis Filtre air Apr s un travail prolong vous dev...

Page 30: ...clage respectant l environnement Ce petit travail suppl mentaire prote notre environnement Risques r siduels M me lorsqu il est correctement utilis dans l outil est toujours un risque r siduel qui ne...

Page 31: ...marche lors du d marrage Mauvais r glage du carburateu Bougie d allumage encrass e Suivez les instructions D marrage moteur froid Faire r gler le carburateur par un sp cialiste Nettoyer la bougie d al...

Page 32: ...t from moisture Protect yourself from saw kickback Hold the chain saw securely with both hands during use Hold the chain saw with the right hand on the rear handle and your left hand on the front hand...

Page 33: ...y helmet at all times when carrying out forest clearance work Do not wear loose fitting clothing or jewellery Wear long trousers to protect your legs Wear a head cover if you have long hair Loose fitt...

Page 34: ...nsure that the ventilation openings are always free of dirt Keep the machine out of the reach of children Check the machine for signs of damage after any collisions of other types of damage Use only t...

Page 35: ...e chain is still moving Never saw using one hand over shoulder height Always stand perpendicular to the slope when using the saw on a gradient Always stand to the side of falling trees Watch the falli...

Page 36: ...after this time and adjust it if necessary When it is warm the saw chain 2 will expand and may sag This gives rise to the risk tat the saw chain 2 will jump off the guide bar Therefore 19 Throttle le...

Page 37: ...nd guard forcefully backwards towards the front handle The chain will stop after a maximum of 0 1 second you must adjust the tension of the chain 2 after it has carried out its first sawing work Since...

Page 38: ...ry to provide the best possible performance If you Carry out a function test from time to time To do this push the hand guard 4 forwards and switch on the saw briefly The chain must not start to move...

Page 39: ...case take special care with these cuts Danger of recoil There is always a risk of recoil if the tip of the bar touches wood or other objects This makes the chainsaw impossible to control and may lead...

Page 40: ...h will guide the tree and determine the direction in which it falls Check the felling direction again In the event that you have to correct the felling direction recut the notch to extend it to the fu...

Page 41: ...vironment is 0 25 0 63 mm Wait until the engine is completely cold Remove the air filter cover Take the spark plug cap off the spark plug and unscrew the spark plug using a spark plug wrench If the el...

Page 42: ...ace the spark plug Excessive smoke development Incorrect carburettor setting Incorrect fuel mixture Have the carburettor adjusted by a specialist Empty the tank and refill it with the correct mixture...

Page 43: ...alla pioggia Conservare la macchina in un luogo asciutto Proteggetevi da contraccolpi della motosega Durante l uso tenete ferma la motosega con le entrambe le mani Tenere la motosega con la mano dest...

Page 44: ...antiscivolo con punta in acciaio Non utilizzare mai l apparecchio indossando sandali o a piedi scalzi Per lavori di decespugliatura occorre indossare un casco idoneo Non indossare indumenti ampi o co...

Page 45: ...o Verificare che tutte le viti e tutti i pezzi di collegamento siano ben serrati Tenere sempre l attrezzo ben saldo con entrambe le mani Prima dell utilizzo accertarsi sempre che l apparecchio e i suo...

Page 46: ...rimanere impigliati nelle parti in movimento Indossare un copricapo se i capelli sono lunghi Non indossare indumenti ampi o collane bracciali ecc Mantenere sempre una posizione stabile e sicura durant...

Page 47: ...none Quindi mettere la catena 2 sopra la punta della guida Controllare che le maglie della catena 2 si trovino dentro la scanalatura della guida Se il terreno inclinato posizionarsi sempre rivolti ver...

Page 48: ...are lentamente il coperchio del serbatoio del carburante 13 in modo che pressione e vapori di benzina possano fuoriuscire senza causare pericolo A questo punto la catena pende verso il basso nella zon...

Page 49: ...7 completamente Versare la miscela per motori a 2 tempi nel rapporto 40 1 con un imbuto e riavvitare il coperchio 13 Anelli di trazione lubrificazione B13 B15 La sega a catena viene fornita senza olio...

Page 50: ...are con la mano sinistra l impugnatura anteriore 9 e con la mano destra l impugnatura posteriore 10 Spegnere la sega Rilasciare la leva dell acceleratore 19 Spingere l interruttore on off 18 su STOP D...

Page 51: ...uando l albero cade Tenere d occhio la chioma dell albero Prevedere l oscillazione della chioma come chiodi o pietre Se tali oggetti vengono a contatto con la lama della sega vengono espulsi con forza...

Page 52: ...to necessario pulire il ltro dell aria Polvere e pollini intasano i pori del ltro in plastica espansa Togliere la copertura del ltro dell aria 16 e lavare il ltro dell aria in acqua leggermente sapona...

Page 53: ...circostanze Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali i portatori di protesi mediche proprio medico e il costruttore dell impianto medico consultato prima di utilizzare lo strumento Serrare or...

Page 54: ...parte o parte ma non gira Procedura di avviamento errata Regolazione carburatore errata Candela arrugginita Seguire le istruzioni Avviamento con motore freddo Far regolare il carburatore da uno speci...

Page 55: ...lec a cucha jest wy czony a cuch mo e si porusza gdy d wignia hamulca jest wyci gni ta do ty u i zablokowana Hamulec a cucha jest w czony a cuch jest zatrzymany gdy d wignia hamulca jest w pozycji do...

Page 56: ...kalecze Stosowa tylko atestowane okulary ochronne Stosowa atestowane ochrony s uchu Stosowa dobre r kawice ochronne U ywa dobrych przeciw po lizgowych but w z os onami blaszanymi Nie pracowa nigdy w s...

Page 57: ...owo sprawdzi pod k tem prawid owego funkcjonowania Sprawdzi czy wszystkie po czenia rubowe s prawid owo dokr cone Urz dzenie trzyma zawsze dwoma r kami Sprawdza przed ka dym u yciem urz dzenie i jego...

Page 58: ...utrzymywa prawid ow pozycj i nosi przeciw po lizgowe wysoko wi zane buty Nie pracowa nigdy w sanda ach lub boso Lu ne ubranie ozdoby i d ugie w osy mog zosta chwycone przez poruszaj ce si cz ci Przy...

Page 59: ...cuch 2 nad sprz g em na ko o a cuchowe pi y Nale y uwa a aby ogniwa Urz dzenie wyci ga z drzewa jedynie przy pracuj cym a cuchu Nie ci powy ej ramienia lub jedn r k Stoj c na zboczu by skierowanym prz...

Page 60: ...benzyny 100 cbm oleju Tankowanie Odkr ci korek wlewu 13 powoli aby ci nienie opar benzyny mog o bezpiecznie si wyr wna Nape ni mieszank do silnik w dwutaktowych a cucha le a y dok adnie pomi dzy z ba...

Page 61: ...onownie korek 13 Smarowanie a cucha B13 B15 Pi a a cuchowa dostarczana jest bez nape nienia Odkr ci korek wlewu oleju 12 Nape ni olejem biodegradalnym do a cuch w budowlanym Nigdy nie stosowa oleju z...

Page 62: ...ania hamulca a cucha W tym celu trzymaj c pi poziomo pu ci przedni uchwyt aby pi a uderzy a w pie lub materia do ci cia Wysoko ci cia pi y zale y od d ugo ci prowadnicy szynowej pi y Je li hamulec nie...

Page 63: ...k mo e pos u y tutaj jako punkt obrotu Aby osadzi nale y nacisn lekko na przedni uchwyt i poci gn pi troch do ty u Ustawi ogranicznik troch g biej i ponownie poci gn w g r Przy ci ciu wzd u nym k t na...

Page 64: ...gdy operator posiada absolutnie pewn pozycj Le ce drzewa lub ga zie mog by napi te Wykona najpierw ci cie odpr aj ce nast pnie ci cie oddzielaj ce Uwaga Po obs ugiwane pilark przy pe nym obci eniu prz...

Page 65: ...rowadnic Piel gnacja o ebrowania filtra powietrza Zebrane wok eber cylindra zanieczyszczenia mog doprowadzi do przegrzania silnika Co jaki czas sprawdza odst p pomi dzy ebrami cylindra W tym celu zdj...

Page 66: ...chowcowi Ochrona rodowiska Maszyny akcesori w i opakowania nie nale y wyrzuca po prostu do mieci lecz do odpowiednich pojemnik w umo liwiaj cy ich recykling Dzia anie takie przyczynia si do ochrony na...

Page 67: ...rz dzenie nie odpala albo odpala ale nie chodzi Z a procedura odpalania Nieprawid owe ustawienia ga nika Nagar na wiecy zap onowej Patrz instrukcje do Start przy zimnym silniku Zleci ustawienie ga nik...

Page 68: ...a Za tite je od vlage Za tite se od povratnog trzaja pile Tijekom uporabe motornu pilu dr ite vrsto s obje ruke Dr ite pila s desne strane na stra nje ru ke i lijeve ruke na prednjem ru kom Ko nica la...

Page 69: ...site iroku odje u ili nakit Nosite duga ke hla e kako biste za titili noge Ako imate dugu kosu nosite pokrivalo za glavu iroka odje a nakit i duga kosa mogu zapeti za pomi ne dijelove Nosite odgovaraj...

Page 70: ...dgovaraju oj udaljenosti od va eg tijela Ure aj uvijek isklju ite tijekom pauza i prilikom promjene lokacije Pri ekajte da se lanac pile zaustavi te isklju ite motor Ure aj nikada ne ostavljajte na ra...

Page 71: ...vla nim okru enjima te ga ne ostavljajte na otvorenom prostoru Ako se ure aj smo i pri ekajte da se potpuno osu i prije sljede e uporabe Ure aj za titite od ki e i vlage Pilu uvijek dr ite s obje ruk...

Page 72: ...avanje lanca 8 u smjeru suprotnom od smjera kretanja kazaljke na satu kako biste smanjili napetost lanca 2 Napetost lanca 2 je odgovaraju a ako se on mo e podi i najvi e 2 3 mm u sredi tu vodilice 1...

Page 73: ...mpu za ulje Budu i da je pode en na optimalan polo aj prije nego to je napustio tvornicu Napomene Lanac pile 2 ostavite da radi otprilike 5 minuta prije nego to zapravo po nete s njim piliti Nakon tog...

Page 74: ...tena ko nica lanca Uklju ite motornu pilu Ko nica lanca motora B16 Za va u sigurnost motorna pila opremljena je ko nicom lanca motora Ako do e do povratnog trzaja pile prednja za tita za ruku 4 udarit...

Page 75: ...ile Prilikom rezanja drva grani nik dubine 5 mora biti smje ten vrsto uz drvo i kada se pila pokrene mora u i u drvo Pilu dr ite za prednju ru ku a vucite je prema gore pomo u stra nje ru ke U te se s...

Page 76: ...apunastoj otopini Va no ne koristite benzin ili otapala Stablo koje se ru i tako er mo e sa sobom sru iti i druga stabla Za odre ivanje podru ja opasnosti uvijek koristite dvostruku duljinu stabla pod...

Page 77: ...lju zakretni moment pritezanja je 12 15 Nm Zatim na svje icu pravilno pri vrstite njen poklopac Ponovno stavite poklopac zra nog filtra Podmazivanje lanca Gorivo se mo e provjeriti kroz prozor i u na...

Page 78: ...enju vidio lanac smanjiti ozljede Neo ekivano nagli pokreti vodilice posjekotine Izbacivanje dijelova lanca Izbacivanje dijelova koji se treba rezati Umanjenje sluha ako ne postoji propisana za tita...

Page 79: ...i pa se opet isklju i Nepravilni postupak uklju ivanja Neispravno postavljen rasplinja Naslage a e na svje ici Slijedite upute u poglavlju Uklju ivanje motora kada je ohla en Stru njak mora podesiti r...

Page 80: ...handvat De kettingrem is uitgeschakeld keten kan bewegen wanneer remhendel naar achteren wordt getrokken en vergrendeld De kettingrem is betrokken keten wordt gestopt wanneer remhendel is in voorste...

Page 81: ...erk nooit met sandalen of zelfs op blote voeten met het apparaat Draag bij snoeiwerkzaamheden absoluut een goedgekeurde veiligheidshelm Draag geen wijde kleding of juwelen Draag een lange broek ter be...

Page 82: ...n en verbindingsstukken stevig aangedraaid zijn Houd het apparaat steeds met beide handen vast Controleer voor elk gebruik het apparaat en zijn onderdelen en veiligheidsinrichtingen op beschadigingen...

Page 83: ...m veiligheidsbril of beschermde oogkleppen en een lange broek uit stevig materiaal Zorg ervoor dat u stabiel staat en draag hoge gesloten antislip schoenen Werk nooit in sandalen of zelfs op blote voe...

Page 84: ...oor ingebruikname Controleer apparaat en ketting op onberispelijk functioneren en een gebruiksveilige toestand Controleer het functioneren van de kettingsmering en het oliepeil Controleer de kettingsp...

Page 85: ...Brandstof B12 Gebruik enkel een mengsel van loodvrije gewone benzine en speciale 2 taktmotorolie in een mengverhouding van 40 op 1 door de beide geleidingsspoorschroeven 7 te openen Monteer de klauw...

Page 86: ...mechanisme wanneer de ketting draait Let er steeds op dat het olie uitloopkanaal 20 altijd vrij van verontreinigingen is Reinig het indien nodig met een dun voorwerp bv tandenstoker lucifer Voorzichti...

Page 87: ...gen V r ingebruikname controleren Correcte spanning van de zaagketting Is de olietank gevuld Is de kettingrem los Kettingzaag starten De zaag leiden B20 Omvat met de linkerhand de voorste handgreep 9...

Page 88: ...regelen bij het vellen van bomen Het vellen van bomen is uiterst gevaarlijk en moet geleerd zijn Indien u in deze activiteit ongeoefend bent mag u het niet doen Leg eerst een cursus af Vel nooit bomen...

Page 89: ...filter te reinigen Stof en pollen verstoppen de pori n van de schuimstoffilter Haal de afdekking van de luchtfilter 16 eraf en was de luchtfilter in licht zeepsop Let op geen benzine of oplosmiddel Dr...

Page 90: ...orging defect geraakt laat dan reparaties enkel door een geautoriseerde elektrovakpersoon uitvoeren Milieubescherming Niet zomaar de machine wegdoet accessoires en de verpakking in de vuilnisbak maar...

Page 91: ...eren met zeepsop reinigen en droog weer monteren De carburator door een vakpersoon laten instellen Het toestel springt niet aan of springt aan maar draait niet Verkeerde procedure bij het activeren Ve...

Page 92: ...hoiatused Kasutamise ajal j tke masina ja k rvaliste isikute vahele v hemalt 15m vahemaa Kandke tunnustatud k rvakaitsmeid peakaitset ja kaitseprille Kandke libisemiskindlaid ja tugevast materjalist...

Page 93: ...akatet kui teil on pikad juuksed Avarad riided ehted ja pikad juuksed v ivad sattuda liikuvate osade vahele Kandke sobivat liibuvat t r ivastust Hoidke kehaosad ja riietus mootorsaest selle k ivitamis...

Page 94: ...dke seda v ljas Kui masin peaks m rjaks saama siis enne kasutamist oodake kuni see on t iesti kuivaks saanud rge koormake masinat le ja rge kasutage seda t deks milleks see pole ette n htud Hoolitsege...

Page 95: ...g puu seest v lja vaid liikuva ketiga rge kunagi saagige selliselt et ks k si on lak rgusest k rgemal Kaldus pinnal saagi kasutades seiske alati kallaku suhtes risti Seiske alati langeva puu suhtes k...

Page 96: ...saeketi 2 pinget reguleerima Kuna soojana pinguldatud saekett 2 t mbub jahtudes kokku ja selle tulemuseks oleks 18 Toitel liti 19 Seguklapi hoob 20 liv ljutuskanal 21 K tuse segamise kanister 22 Kruvi...

Page 97: ...keha poole Saagi sisse l litamisel hakkab kett liikuma Masina juhtn rid Otsige mootorsaelt korrap raste ajavahemike j rel vigastuste m rke lem rane ketipinge tuleb ketipinget p rast saagimist l petami...

Page 98: ...m v imalik sooritus Kui on vajalik t psem h lestus siis v tke hendust tunnustatud t kojaga Hoiustamine Puhastage saekett 2 ja juhtplaat 1 p rast igat kasutuskorda Kinnitage k lge ketikaitse 3 Veenduge...

Page 99: ...v ljub mootorsaag kontrolli alt ja v ib suure hooga kasutaja suunas paiskuda V imaluse korral saagige alati plaadi alumise osaga sest plaadi lemise osaga saagimise puhul paiskub mootorsaag kasutaja p...

Page 100: ...b kahjustada v ntv lli ja laager kui seda ei l dvenenud Hooldamine ja puhastamine B28 B30 Saekett Saeketi ja juhtplaadi hooldamine Reguleerige aeg ajalt saeketi 2 pinget kui selleks vajadus on P rake...

Page 101: ...me meditsiiniliste implantaatide oma arsti ja tootja implantaadi konsulteeritud enne instrumenti kasutatakse Elektroodi liigse kulumise v i katlakiviga kattumise korral tuleb s tek nal asendada samat...

Page 102: ...ei k ivitu v i k ivitub kuid sureb taas v lja Valesti sooritatud k ivitus Valesti reguleeritud karburaator Tahmane s tek nal J rgige k lmk ivituse juhiseid Laske asjatundjal karburaatorit reguleerida...

Page 103: ...eat 1 A11 fuel hose 1 A12 balancer holder 1 A13 balancer 1 A14 trigger 1 A15 trigger torque spring 1 A16 round pin 6X24 1 A17 trigger lockout 1 A18 upper cover of rear handle 1 A19 flower shape self t...

Page 104: ...ear 1 B26 cover of tensioner 1 B27 brake steel belt 1 B28 aluminum foil paper 1 C easy starter C1 screw M5X16 4 C2 starter 1 C2 1 starter cover 1 C2 2 LH protective cover 1 C2 3 rope sleeve 1 C2 4 rop...

Page 105: ...ealing gasket 1 E5 air intake flange 1 E6 carburetor 1 E7 air intake holder 1 E8 shock absorbing of intake holder 1 E9 screw M5X52 2 E10 push rod of throttle 1 E11 O ring 1 E12 air filter 1 F cylinder...

Page 106: ...3 flywheel 1 H4 ignition coil 1 H5 bolt M5X20 2 H6 protective sleeve 1 J power assembly J1 oil cap assembly 1 J2 short shock absorbing seat 3 J3 screw M4X8 2 J4 pressing plate 1 J5 oil seal 15X35X5 1...

Page 107: ...circlip 1 J35 negative pressure nozzle 1 K upper cover and air filter cover K1 plastic nut 1 K2 locknut 1 K3 air filter cover 1 K4 screw M5X16 5 K5 screw M5X14 1 K6 upper cover 1 K7 guard plate 1 K8 s...

Page 108: ...ckage attachment P1 mixing bottle 1 P2 straight screwdriver 1 P3 socket spanner 1 P4 color box 1 P5 lining 1 P6 brand 1 P7 plastic bag 1 P8 user manual 1 P9 self styled bag 1 P10 outer box 1 A fuel ta...

Page 109: ...109 B right side plate assembly...

Page 110: ...110 C easy starter...

Page 111: ...111 D oil pump and clutch assembly...

Page 112: ...112 E carburetor and air filter assembly...

Page 113: ...113 F cylinder and muffler assembly G crankshaft connecting rod and piston assembly...

Page 114: ...114 H flywheel and ignition coil J power assembly...

Page 115: ...115 K upper cover and air filter cover...

Page 116: ...116 L guide bar cover chain and guide bar P package attachment...

Page 117: ...10 07 dB A EG Baumusterpr fverfahren gem Anhang IX der EG Richtlinie 2006 42 EG Bescheinigung Nr BM 50262690 Benannte Stelle T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystra e 2 90431 N rnberg ID Nr 0197 D e...

Page 118: ...lso applies for failures to comply with the operating manual and the installation or spare and accessory parts that are not included in our range of products In the event of interference with of modif...

Page 119: ...go terminu gwarancji Nie przejmujemy zadnej gwarancji za szkody i wady powsta e w urzadzeniach albo ich czesciach kt re wystapi y wskutek nadmiernego obciazenia niew asciwego sposobu obchodzenia sie i...

Page 120: ...de klantenservice wanneer u een beroep doet op garantie bij storingen wanneer u vervangingsonderdelen of accessoires nodig heeft Artrace Int Tradepartner and aftersales office Postadres Berliozstraat...

Page 121: ...mer Street address Postal code city Telephone Date signature Fault description SK GARANTIE Gekocht bij In plaats straat Naam v d koper Straat huisnr Postcode plaats Telefoon Datum handtekening Beschri...

Reviews: