background image

MUC108LC 

16 

rev. 09/09/09

MUC108LC 

Cargador litio ion 10.8V

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INFORMACIÓN GENERAL DE

SEGURIDAD GENERAL 

(PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS

OPERADAS CON BATERÍA)

ADVERTENCIA:  
  Lea y comprenda todas las instrucciones.  Hacer 

caso omiso a las instrucciones alistadas a 
continuación podría ocasionar un choque eléctrico, 
incendio y/o lesiones personales serias.

Seguridad del área de trabajo 

1 .  Mantenga el área de trabajo limpio y bien iluminado . Los 

bancos amontonados y oscuros invitan accidentes .

2.  No opere las herramientas eléctricas en atmósferas 

explosivas, tales como con los líquidos, gases o polvos 
inflamables . Las herramientas eléctricas crean chispas las 
cuales pueden encender el polvo o los humos .

3 .  Al momento de operar una herramienta eléctrica, mantenga 

lejos a los transeúntes, niños y visitantes .  Las distracciones 
pueden ocasionar la pérdida de control y poner en peligro a 
otros .

Seguridad eléctrica

4 . Una herramienta operada por pila que usa pilas integrales 

o un paquete separado de baterías debe ser recargada 
solamente con el cargador especificado para la batería .  Un 
cargador que puede ser apropiado para una batería puede 
crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería .

5 .  Use una herramienta operada por pila con un paquete de 

batería específicamente designado para ella solamente .  
El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de 
incendio . 

Seguridad Personal

6 . Manténgase alerto(a), vigile lo que haga y use el sentido 

común al momento de operar esta herramienta.  No use 
la herramienta si usted se encuentre cansado(a) o si esté 
bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos .  Un 
momento de falta de atención al momento de operar una 
herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales 
serias .  

7.  Use el atuendo adecuado.  No lleve puesto ropa ni joyería 

floja .  Contenga el pelo largo . Mantenga el pelo, ropa y 
guantes lejos de piezas móviles. La ropa, joyería o pelo largo 
pueden envolverse en las piezas móviles. 

8 .  Evite los arranques accidentales .  Asegúrese que el 

interruptor esté en la posición de bloqueado o apagado 
antes de insertar el empaque de las baterías . Se invitan los 
accidentes si usted lleve las herramientas sobre el interruptor 
o si se inserte el paquete de baterías en una herramienta 
mientras el interruptor esté encendido . 

9 .   Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta . 

 Si una llave se mantenga sujetada a una pieza giratoria, se 
 pueden ocasionar lesiones personales .

10. No se extralimite.  Mantenga los pies sobre base firme y en 

 equilibrio en todo momento .  La base y equilibrio adecuados 
 permiten un mayor control de la herramienta durante 
 situaciones inesperadas . 

11. Use equipo de seguridad.  Siempre lleve puesto protección 

 de ojos .  Se deben usar máscaras antipolvo, zapatos de 
 seguridad antideslizantes, un casco y protección del oído 
 según las condiciones adecuadas .  

Uso y cuidado de la herramienta 

12 . Use sujetadoras o alguna otra forma práctica de asegurar 

 y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable .  Es 
 precario sostener el trabajo con la mano o contra su cuerpo 
 y hacer lo mismo puede ocasionar la pérdida de control .

13. No fuerce la herramienta.  Use la herramienta correcta 

 según su aplicación de trabajo.  

14. No use la herramienta si el interruptor no enciende ni apaga 

 la herramienta . Una herramienta que no puede ser 
 controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser 
 reparada .

15 . Desconecte el paquete de batería  o coloque el interruptor  

 en la posición de bloqueada o apagada, antes de hacer  
 cualquier ajuste, cambiar los accesorios o almacenar la  
 herramienta .  Tales medidas preventivas de seguridad    
 disminuyen el riesgo de encender la herramienta por    
 accidente .

16 . Almacene las herramientas cuando no están en uso fuera  

 del alcance de los niños y de otras personas no capacitadas .  
 Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios no  
 capacitados .

17 . Cuando el paquete de batería s no está en uso, manténgalo  

 lejos de otros objetos de metal tales como sujetapapeles,  
 monedas, llaves, clavos u otros objetos de metal los que  
 pueden hacer una conexión de un borne a otro.  Los cortos  
 de los bornes de la batería, ocasionados por conectarlos,  
 puede ocasionar chispas, quemaduras o incendio . 

18 . Lleve a cabo el mantenimiento de sus herramientas con  

 cuidado .  Mantenga afiladas y limpias las herramientas de 
 corte . Las herramientas que reciban el mantenimiento 
 adecuado con un borde de corte afilado son menos 
 probables de atorarse y son más fáciles de controlar .

19. Revise por la desalineación o el atoramiento de las piezas  

 móviles, la rotura de partes y cualquier otra condición que  
 pueda afectar la operación de la herramienta.  Si se dañe,  
 antes de usarla, lleve a cabo el mantenimiento de la    
 herramienta .  Se ocasionan muchos accidentes por el mal  
 mantenimiento de las herramientas .

20 . Solo use accesorios recomendados para su modelo por  

 el fabricante .  Los accesorios que pueden ser adecuados  
 para una herramienta pueden crear el riesgo de lesiones al  
 momento de usarlos con otra herramienta

HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES.

Summary of Contents for MUC108LC

Page 1: ...lling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To...

Page 2: ...nditions Tool Use and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control 13 Do not force tool Use the correct tool for your application 14 Do not use tool if switch does not turn it on or off A tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and mu...

Page 3: ...V battery align the tool with the battery place the front of the tool about halfway up the battery push forward until click is heard indicating full installment Charging The Battery Pack Power On Green light flashes slowly Battery Low Red light stays illuminated Battery charged 80 Green light flashes rapidly Battery charged 100 Green light stays illuminated Battery Pack temperature is too hot or t...

Page 4: ...your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning Turning off controls will not reduce this risk 13 The battery charger is not intended for use by young children or infirm persons without supervision 14 Young children shou...

Page 5: ...charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fact is ideally recharged before it is completely depleted Recharging when there is 25 50 capacity remaining in the battery may prolong its lifespan Contaminants can adversely affect the performance ...

Page 6: ... or more indicator lights illuminate on the panel which denotes that your battery has more than 50 of manufacturer s rated capacity The date of the warranty claim falls outside of one year from the original date of purchase Please see Matco Battery Care Guide for helpful tips that may maximize the useful life of your battery MATCO 14 4V LITHIUM ION and 18V LITHIUM ION BATTERIES Pertaining part num...

Page 7: ... you specific legal rights You may also have other rights which vary by state Some states do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages or the duration of implied warranties so the above limitation or exclusion may not apply to you Return all Warranty Items Freight Pre paid to the following Matco Authorized Service Facilities TRI COUNTY POWER TOOL INC 4597 Pearl R...

Page 8: ... selon le nombre de fois que vous faites ce type de travail pour réduire l exposition à ces expositions travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec l équipement de sécurité approuvé comme les masques à poussière qui sont conçus pour filtrer les particules microscopiques MUC108LC Tension d entrée 120V 60Hz Tension de sortie 10 8 Dimensions L X L X H 5 5 x 4 2 x 2 5 Poids 1lb Temps de...

Page 9: ...e Une clé restée fixée à une pièce en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d équilibre À tout moment gardez une bonne position et un équilibre appropriés Une bonne position et un équilibre appropriés permettent un meilleur contrôle de l outil lors de situations inattendues 11 Utilisez l équipement de sécurité Portez toujours une protection oculaire U...

Page 10: ...ERTISSEMENT LA MAUVAISE UTILISATION ou le manque de suivre les règles de sécurité indiquées dans ce manuel d instruction peut causer de sérieuses blessures INSTRUCTIONS D UTILISATION Installation Ou Retrait Du Bloc Pile 1 Votre nouveau bloc pile n est pas entièrement chargé Vous devrez peut être le charger avant l emploi 2 Assurez vous que levier de marche avant arrière est au point mort lors de l...

Page 11: ... pile apportez la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un risque de décharge électrique ou d incendie 12 Afin de réduire le risque de décharge électrique débranchez le chargeur de la sortie électrique avant d effectuer tout entretien ou nettoyage La fermeture du commutateur ne réduira pas ce risque 13 Le chargeur de pile n est pas prév...

Page 12: ...d la pile est entièrement chargée ou entièrement déchargée Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc Évitez de les échappées de les frapper ou de les exposer à la vibration La pile Li ion peut être rechargée fréquemment et rechargée avant qu elle ne soit entièrement à plat La pile Li ion en fait est idéalement rec...

Page 13: ...s trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allumés indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacité nominale du fabricant La date de la réclamation sous garantie tombe un an après la date initiale de l achat Veuillez vous référer au guide d entretien de la pile pour des conseils utiles qui peuvent maximiser la vie utile de votre pile Les numéros de pièces pertinentes pour les pil...

Page 14: ...if Cette GARANTIE LIMITÉE vous donne des droits légaux spécifiques Vous pouvez également avoir d autres droits qui varient par état Certains états n accordent pas de limitation ou d exclusion pour dommages fortuits ou consécutifs ou la durée des garanties implicites ainsi que la limitation ou l exclusion ci dessus peuvent ne pas s appliquer à vous Retournez tous les articles sous garantie transpor...

Page 15: ...do de la frecuencia con la cual usted realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a dichos químicos trabaje en una área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LAS HERRAMIENTAS NUEMÁTICAS USAR SIEMPRE ANTEOJOS PROTECTO...

Page 16: ...n ocasionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta durante situaciones inesperadas 11 Use equipo de seguridad Siempre lleve puesto protección de ojos Se deben usar máscaras antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes un casco y protección del oído según...

Page 17: ...ERTENCIA EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad declaradas en este manual instructivo puede ocasionar lesiones personales serias INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN La instalación o extracción del paquete de batería 1 Su nuevo paquete de baterías no está cargado completamente Puede ser necesario cargarlo antes del uso 2 Asegúrese que la palanca de adelante reversa esté en la posición ...

Page 18: ...entro de servicio de distribución AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque eléctrico desenchufe el cargador de la salida antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza NO se disminuirá el riesgo por el hecho de apagar los controles 13 El cargador de batería no está destinado para uso por niños ...

Page 19: ...es Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las baterías litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que estén completamente agotadas De hecho se deben recargar las baterías Litio ion idealmente antes de que estén completamente agotadas Si se las recarguen cuando haya entre 25 y 50 de capacidad de carga restante se puede alargar su vida ...

Page 20: ...nota que su batería haya sido cargada 1 000 veces Tres ó más luces indicadoras se iluminan en el panel lo cual denota que su batería haya alcanzado más del 50 de la capacidad nominal del fabricante La fecha de reclamación de la garantía cae fuera del año a partir de la fecha original de compra Consulte la guía de cuidado de la batería de Matco para consejos útiles que puedan maximizar la vida útil...

Page 21: ...os legales específicos Usted puede contar con derechos adicionales los cuales varían de estado a estado Algunos estados no permiten la limitación ni exclusión de los daños incidentales ni consecuenciales ni la duración de las garantías implicadas por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse a usted Devuelva todos los artículos de garantía flete prepagado a los centros de servic...

Reviews: