background image

MFLCOB25G/ MFLCOB25O LÁMPARA GIRATORIA DE MANO 350 LÚMENES 

MFLCOB25G_MFLCOB25O 11 8/5/16

CARACTERÍSTICAS 

•  DEL COB de alta potencia 2.5W (brinda 50 a 110 lux y 350 lúmenes)
•  Batería recargable de ión de litio 3.7V 1600mAh para el uso continuo de hasta 2 a 2.5 horas en posición  

  “alta” ó 4 a 5 horas en posición “baja”
•  La protección de apagado automático y contra sobre cargas prolonga la vida útil de la batería 
•  La lámpara inalámbrica para el uso práctico incluye un brazo giratorio magnético, gancho giratorio y  

  sujetador para cinturón
•  IP54 (resistente al agua y al polvo)
•  Incluye un mini adaptador USB catalogado tipo UL

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

•  Para usar, enchufe la unidad en cualquier fuente de alimentación AC de 100 a 240 voltios, tal como un  

  receptáculo de pared.
•  Cargue la lámpara cada mes si no está en constante uso, y después de cada uso,  

  si se usa frecuentemente, para asegurar su larga vida útil.
•  Presione el interruptor de encendido/apagado una vez para prender la luz alta. 
•  Presione el interruptor de encendido/apagado una vez más para ajustar a luz baja. 
•  Presione el interruptor de encendido/apagado una tercera vez para apagar.

INSTRUCCIONES PARA LA REPOSICIÓN DEL GANCHO 

•  Extraiga los tornillos del sujetador de cinturón (FIGURA 1).
•  Desconecte el sujetador de cinturón. 
•  Reponga el gancho.
•  Reinstale el sujetador de cinturón con el gancho y sujete los tornillos.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA CARGADOR 

DE BATERÍA Y PAQUETE DE BATERÍA

 

¡PELIGRO! LEA CUIDADOSAMENTE

120 voltios presentes en la terminal de carga. 

Absolutamente NO haga exploración con objetos 

conductivos

1.   LEA CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDA ESTAS  

 INSTRUCCIONES 

 

Este manual contiene instrucciones de seguridad  

 

y operación críticas para la herramienta,  

 

cargador de batería y la batería.

2.   Antes de usar el cargador de batería, lea todas  

 

las Instrucciones y etiquetas de precaución en  

 

el (1) cargador de batería (2) la batería y (3) el  

 

producto que ocupa la batería 

3.   PRECAUCIÓN - Para disminuir el riesgo de  

 

lesiones, cargue sólo aquellas baterías  

 

recargables de MATCO indicadas en la etiqueta  

 

del cargador. Otros tipos de baterías pueden  

 

explotarse, ocasionando lesiones y daños  

 personales.

4.   NO exponga el cargador a lluvia ni nieve.

5.   El uso de un accesorio no recomendado o  

 

vendido por Matco ni el fabricante del cargador  

 

de la batería podría ocasionar riesgo de  

 

incendio, choque eléctrico y lesiones a las  

 

personas.   

6.   Para reducir el riesgo de daños a la enchufe y  

 

cable eléctricos, jale por la enchufe y no por el  

 

cable, al momento de desconectar el cargador.

7.   Asegúrese que el cable esté ubicado en un lugar  

 

donde no se pisará, no se tropezará, ni de otra  

 

forma estará expuesto a daños o tensión.

8.   No se debe usar un cable de extensión a menos  

 

que sea absolutamente necesario. El uso de  

 

un cable de extensión podría ocasionar el riesgo  

 

de incendio o choque eléctrico. Si se tiene que  

 

usar un cable de extensión, asegúrese que: 

 

a.  los pasadores de la enchufe del cable de  

 

  extensión sean del mismo número de  

 

  tamaño y forma de aquellos de la enchufe  

 

  del cargador;

 

b.  el cable de extensión cuente con el cableado  

 

  adecuado y en buen estado eléctrico;

HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES.

ADVERTENCIA

FIGURA 1

Summary of Contents for MFLCOB25G

Page 1: ...with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2016 All rights reserved MFLCOB25G MFLCOB25...

Page 2: ...Accessories that may be suitable for one light may create a SAVE THESE INSTRUCTIONS General Safety It is the responsibility of the owner to make sure all personnel read this manual prior to using the...

Page 3: ...lso make exposed metal parts of the light live and shock the operator 2 Be aware that this light is always in operating condition because it does not have to be plugged into an electrical outlet 3 Alw...

Page 4: ...1 7 RSCOB2507 Battery 1 8 Housing 1 9 USB Cover 1 10 Silicone Gear Tooth 2 11 RSCOB2511 Hook Base 1 12 RSCOB2512G Hook Green 1 RSCOB2512O Hook Orange 1 13 Screw C ST2 9x16 2 14 Screw D ST2 9x8 2 15 RS...

Page 5: ...ED MINIMUM AWG SIZE FOR EXTENSION CORDS FOR BATTERY CHARGERS Length of Cord Feet 25 50 75 100 150 AWG Size of Cord 18 18 16 14 12 9 Do not operate charger with damaged cord or plug replace them immedi...

Page 6: ...FE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries 9 Place charger on a solid and sturdy surface as there are vents on the bottom side of the charger 10...

Page 7: ...TERATION ABUSE UNAUTHORIZED SERVICE OR ORNAMENTAL DESIGN VOIDS THIS WARRANTY AND IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above...

Page 8: ...equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas Copyright Professional Tool Products 2016 Todos los dere...

Page 9: ...mpara o coloque el interruptor en la posici n bloqueada o de apagado off antes de realizar cualquier GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad general Lea y comprenda todas las instrucciones Hacer caso om...

Page 10: ...RTENCIA EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad declaradas en este manual instructivo puede ocasionar lesiones personales serias ajuste Tales medidas preventivas de seguridad dism...

Page 11: ...presentes en la terminal de carga Absolutamente NO haga exploraci n con objetos conductivos 1 LEA CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDA ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad y oper...

Page 12: ...aguas ni lluvia Un corto de la bater a puede ocasionar un flujo largo de corriente el sobrecalentamiento quemaduras potenciales o a n alguna aver a 5 No almacene la herramienta y el cartucho de la ba...

Page 13: ...el rendimiento y vida til de las bater as Litio Ion Minimice la exposici n de la bater a al polvo la tierra y las part culas peque as Recargue las bater as litio Ion de Matco solo en dispositivos de...

Page 14: ...SER RESPONSABLE POR NING N DA O O P RDIDA CONSECUENCIAL NI INCIDENTAL EN LO ABSOLUTO 3 CUALQUIER GARANT A LIMITADA PARA INCLUIR SIN LIMITACI N LAS GARANT AS IMPLICADAS DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD P...

Page 15: ...ez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les particules microscopiques Copyright Professional Tool Prod...

Page 16: ...ons ad quates CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Information g n rale de s curit Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions Tout manquement aux instructions indiqu es ci apr s pourrait entra ner...

Page 17: ...rnisseur AVERTISSEMENT LA MAUVAISE UTILISATION ou le manque de suivre les r gles de s curit indiqu es dans ce manuel d instruction peut causer de s rieuses blessures Utilisation de l outil et entretie...

Page 18: ...ONS DE S CURIT POUR CHARGEUR DE PILE BLOC PILE DANGER LIRE SOIGNEUSEMENT Il y a 120 volts sur la borne de chargement SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE NE TOUCHEZ avec des objets conducteurs 1 LIRE ATTENTIVEMEN...

Page 19: ...le DIRECTIVES OP RATIONNELLES POUR LE CHARGEUR DE PILE ET LE BLOC PILE 1 N essayez pas d utiliser un transformateur l vateur un moteur g n rateur ou une prise de courant DC 2 Ne permettez rien de couv...

Page 20: ...sensibles aux temp ratures lev es et devraient tre maintenues au frais au sec et hors de l exposition la lumi re directe La temp rature ambiante id ale pour l utilisation et l entreposage se situe en...

Page 21: ...sation normale Cette garantie limit e constitue le recours exclusif du consommateur L ex cution de toute obligation en vertu de cette garantie peut tre obtenue en retournant le produit sous garantie f...

Reviews: