background image

MCL2012DDA 16 12/21/20

MCL2012DDA Outil pour percer/visser 20V+ 1/2 po

•   Entreposez les outils inutilisés hors de la portée des enfants 

 et autres personnes non formées . Les outils sont dangereux 
 dans les mains des utilisateurs non formés .

•   Lorsque le bloc pile est non utilisé, gardez-le loin des autres 

 objets en métal comme : trombones, pièces de monnaie, 
 clés, clous, vis ou autres petits objets en métal, qui peuvent 
 établir un contact à partir d'une borne à l'autre . Court 
 circuiter les bornes de piles peut causer des étincelles, des 
 brûlures ou un incendie .

•   Vérifiez le désalignement ou le grippage des pièces mobiles, 

 la rupture de pièces et de n'importe quelle autre conditio 
 qui peut affecter l'utilisation de l'outil . Si endommagé, faites 
 le réparer avant de l’utiliser à nouveau . Beaucoup 
 d'accidents sont provoqués par des outils négligés . 

•  

Le R/MIN de l’accessoire doit excéder celui de l’outil. 

•  Les forets peuvent soudainement bloquer et entraîner la 

rotation de la pièce travaillée ou de l’outil, ce qui peut causer 
des blessures aux bras ou aux épaules .  Le couple produit est 
suffisant pour provoquer des chutes . Toujours utiliser des forets 
bien affûtés Réduire la pression en fin de perçage .

•  Le manquement d'observer ces inscriptions peut avoir comme 

conséquence des blessures sérieuses ou mortelles et/ou des 
dégâts matériels .

Réparation

•  La réparation de l'outil doit être effectuée seulement par 

les centres de service autorisés énumérés par MATCO . La  
 réparation ou l'entretien exécuté par un personnel non qualifié  
 peut entraîner un risque de blessures . La réparation par un  
 personnel non qualifié, l'utilisation des pièces non autorisées,  
 et le manque d’observer les instructions d'entretien sont des  
 éléments qui peuvent créer un risque de choc ou de blessures .

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ

 

NE LAISSEZ PAS le confort ou la connaissance du 

produit remplacer l'adhérence stricte aux règles de 
sécurité au produit sans fil. Si vous utilisez cet outil 
imprudemment ou incorrectement, vous pouvez subir 
des blessures corporelles sérieuses.

1 .  Tenez l'outil par les surfaces de préhension isolées en 

effectuant une opération où l'outil de coupe ou l'adaptateur 
peut entrer en contact avec du câblage caché . Le contact avec 
un fil « sous tension » mettra également « sous tension » les 
parties exposées en métal de l'outil et produira une décharge 
électrique à l'opérateur .

2 .  Soyez vigilant, car cet outil demeure toujours en condition de 

fonctionnement; il n’a pas besoin d’être branché à une sortie 
électrique .

3 .  Maintenez toujours une position ferme .
4 .  Assurez-vous que personne ne se trouve sous vous lorsque 

vous utilisez l'outil dans des endroits élevés .

5 .  Tenez l'outil fermement en vous servant de vos deux mains .

6 .  Gardez les mains et les cheveux éloignés des pièces en 

rotation .

7 .  Ne laissez pas l’outil en fonctionnement . Ne forcez pas l'outil 

à rester en position « MARCHE » . Actionnez l'outil seulement si 
tenu dans la main .

8 .  Ne touchez pas le foret, la douille à choc, aucun adaptateur 

ou pièce, immédiatement après l'opération; ils peuvent être 
extrêmement chauds et pourraient vous brûler .

9 .  Certains matériaux contiennent des produits chimiques 

qui peuvent être toxiques . Prenez des précautions afin de 
prévenir l'inhalation de la poussière et le contact avec la peau . 
Conformez-vous aux données de sécurité du fournisseur .

AVERTISSEMENT : 
  LA MAUVAISE UTILISATION ou le manque de suivre 

les règles de sécurité indiquées dans ce manuel 

d'instruction peut causer de sérieuses blessures.

WARNING: 

This product can expose you to chemicals including 

phthalate which is known to the State of California to cause 

cancer and birth defects or other reproductive harm.  For more 

information go to www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIA: 

Este producto le podrá exponer a ciertos 

químicos, para incluir el ftalato, conocidos en el Estado de 

California por ocasionar cáncer y defectos congénitos u otros 

daños a la reproducción.  Para mayores informes, visite:  

www.P65Warnings.ca.gov.

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des produits 

chimiques y compris le phthalate, reconnus par l’État de la 

Californie comme causant le cancer et des anomalies 

congénitales ou d’autres effets nuisibles sur la reproduction.  

Pour de plus amples informations, aller à 

www.P65Warnings.ca.gov.

Summary of Contents for MCL2012DDA

Page 1: ...n how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially desig...

Page 2: ...oting and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask non skid safety shoes har...

Page 3: ...n Some material contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent working dust inhalation and skin contact Follow material supplier safety data WARNING MISUSE or failure to follow the safe...

Page 4: ...RS14405 Knob Spring 1 8 RS18DD08 Motor Connector 1 9 RS18DD09 Motor Assembly 1 10 RS144IW011 Carbon Brush each 2 11 RS1812DD11 Housing Back Cover Assembly 1 12 RS144IW020 Screw T10 each 3 13 RS14410 F...

Page 5: ...pped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Inc...

Page 6: ...atteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries PROPER...

Page 7: ...20V LITHIUM ION BATTERY MCL2050LB CHARGER MCLCHRG6 Matco Tools warrants its 20V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the origin...

Page 8: ...entilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE U...

Page 9: ...el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la posici n de...

Page 10: ...ning n adaptador ni la pieza de trabajo inmediatamente despu s de operar la herramienta stos pueden estar extremadamente calientes y podr an quemar la piel 9 Algunos materiales contienen qu micos los...

Page 11: ...o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribuci n A...

Page 12: ...CUIDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion y las de n quel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LITIO ION LI...

Page 13: ...una garant a MCL2050LB BATER A MCLCHRG6 CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 20V Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obra po...

Page 14: ...fois que vous faites ce type de travail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re q...

Page 15: ...isation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v tements l ches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveux h...

Page 16: ...s blessures corporelles s rieuses 1 Tenez l outil par les surfaces de pr hension isol es en effectuant une op ration o l outil de coupe ou l adaptateur peut entrer en contact avec du c blage cach Le c...

Page 17: ...rouve au dessus d une certaine limite de temp rature pr r gl e Permettez la temp rature de la pile de se refroidir avant la recharge 2 Le processus de recharge prendra moins d une heure 3 Apr s la rec...

Page 18: ...cartouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le ri...

Page 19: ...lier deux chargeurs ensemble Recharger des piles Matco avec d autres chargeurs Utiliser le chargeur de Matco pour charger d autres piles Utilisation du chargeur avec un cordon ou une prise endommag e...

Page 20: ...sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 20V MCL2050LB CHARGEUR MCLCHRG6 Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 20V contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux pour une dur...

Reviews: