background image

MCL16RDG 20 07/25/16

MCL16RDG 16V RECTIFIEUSE COUDÉE À ANGLE DROIT 16V 

AVERTISSEMENT

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR 

CHARGEUR DE PILE & BLOC PILE 

DANGER! LIRE SOIGNEUSEMENT
Il y a 120 volts sur la borne de chargement. SOUS AUCUNE 
CIRCONSTANCE, NE TOUCHEZ avec des objets conducteurs.

1.  Ce manuel contient des instructions de sécurité et 
d’opération critique pour l'outil, le chargeur de pile et les piles.
2.  Avant d'utiliser le chargeur de piles, lisez toutes les 
instructions et inscriptions d'avertissement sur (1) le chargeur 
de piles, (2) la pile et (3) le produit utilisant la pile. 
3.  AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque de blessures, 
chargez seulement les piles rechargeables MATCO indiquées 
sur l'étiquette du chargeur. D'autres types de piles peuvent 
éclater causant des blessures corporelles et des dommages 
matériels.
4.  N'exposez pas le chargeur à la pluie ou la neige.
5.  L'utilisation d'un cordon électrique non recommandé ou 
non vendu par le fabricant du chargeur de pile peut avoir 
comme conséquence un risque d’incendie, de décharge 
électrique, ou de blessures aux personnes.
6.  Pour réduire le risque de dommages à la prise électrique 
et au cordon, tirez sur la prise plutôt que sur le cordon 
électrique en déconnectant le chargeur.
7.  Assurez-vous que le cordon est localisé de telle sorte que 
l’on ne marche pas dessus, soit déclenchée, ou autrement 
soumise aux dommages ou à l'effort.
8.  Une rallonge ne devrait pas être utilisée à moins 
qu'absolument nécessaire. L'utilisation d’une rallonge 
inappropriée peut provoquer un risque d'incendie et de 
décharge électrique. Si il est nécessaire qu’une rallonge soit 
utilisée, assurez-vous :
a.  Les tiges sur la prise de la rallonge sont le même numéro 
de dimension, et de même forme que ceux de la prise sur le 
chargeur;
b.  Que la rallonge est correctement câblée et en bon état;
c.  Que la dimension de fil est au moins aussi grande que 
celle spécifiée dans la table ci-dessous.
9.  N'utilisez pas le chargeur avec un cordon ou une prise 
endommagée - remplacez-les immédiatement.
10.  N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un coup, est tombé, 
ou autrement endommagé de quelque façon; apportez-le à un 
centre de service AUTORISÉ PAR MATCO.
11.  Ne démontez pas le chargeur ou la cartouche de la pile; 
apportez-la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO. 
Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un 
risque de décharge électrique ou d’incendie.

12.  Afin de réduire le risque de décharge électrique, 
débranchez le chargeur de la sortie électrique avant 
d'effectuer tout entretien ou nettoyage. La fermeture du 
commutateur ne réduira pas ce risque.
13.  Le chargeur de pile n'est pas prévu à l'usage des enfants 
en bas âge sans surveillance.
14.  Les enfants en bas âge devraient être surveillés afin de  
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le chargeur de pile.

DIRECTIVES OPÉRATIONNELLES 

POUR LE CHARGEUR DE PILE ET LE 

BLOC PILE

1.  N'essayez pas d'utiliser un transformateur élévateur, un 
moteur générateur ou une prise de courant DC 
2.  Ne permettez à rien de couvrir ou d’obstruer les sorties 
d’air du chargeur.
3.  Couvrez toujours les bornes de la pile avec la boîte ou le 
couvercle quand la cartouche de pile n'est pas utilisée.
4.  Ne court-circuitez pas la cartouche de pile :
a.  Ne touchez pas les bornes avec n’importe quel matériau 
conducteur.
b.  Évitez d’entreposer la cartouche de pile dans un récipient 
avec d'autre objet en métal comme des clous, vis, pièces de 
monnaie, etc.
c.  N'exposez pas la cartouche de la pile à l'eau. Un court 
circuit de la pile peut causer une circulation du courant, une 
surchauffe de possibles brûlures et même une panne.
5.  N’entreposez pas la cartouche de pile ou l'outil dans des 
endroits où la température peut atteindre ou dépasser 50 °C 
(122 °F).

Tableau 1 : DIMENSION AWG RECOMMANDÉE POUR LES 
RALLONGES DES CHARGEURS DE PILE

Longueur du cordon (pied)  

25   50   75   100  150

Dimension AWG du cordon  

18   18   16   14    12

6.  N'incinérez pas le bloc pile même s’il est sévèrement 
endommagé ou est complètement usé. La cartouche de pile 
peut exploser dans un feu.
7.  Faites attention à ne pas laisser tomber, ne pas secouer 
ou ne pas frapper la pile, car cela affectera sa capacité et peut 
annuler la garantie.
8.  Ne rechargez pas à l'intérieur d'une boîte ou d'un 
récipient de n’importe quelle sorte. Le chargeur et la pile sont 
des dispositifs aérés et NE doivent pas être placés près d'une 
source de chaleur ou exposés au rayonnement de la chaleur.
9.  Placez le chargeur sur une surface solide comme il y a 
des sorties d’air du côté inférieur du chargeur.
10.  Débranchez toujours le chargeur de l'alimentation 
d'énergie lorsqu’il n’est pas utilisé.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR CHARGEUR DE PILE & BLOC PILE 

Summary of Contents for MCL16RDG

Page 1: ...those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2016 All rights reserved MCL16RDG Operating Instructions Warning Information Part...

Page 2: ...turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing a...

Page 3: ...a WARNING MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury OPERATING INSTRUCTION Installing Or Removing Battery Pack 1 Your new battery...

Page 4: ...MCL16RDG 4 rev 07 25 16 MCL16RDG 16V RIGHT ANGLE DIE GRINDER 3 4 5 7 8 9 10 11 12 20 24 23 20 16 21 22 17 19 18 25 26 2 1 13 14 15 27 6 37 30 33 34 36 38 39 28 3 29 31 32 35...

Page 5: ...LY 1 17 RS161616 PCB ASSEMBLY 1 18 RS161617 TRIGGER 1 19 RS161618 HEAT SHRINKAGE TUBE 4x16mm 2 20 RS161619 HOUSING L R ASSEMBLY 1 21 RS161620 TRIGGER PIN 3X16L 1 22 RS161621 SAFETY LEVER ASSEMBLY 1 23...

Page 6: ...dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility...

Page 7: ...50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion...

Page 8: ...TERY MCL1620LB CHARGER MCL16CHRG Matco Tools warrants its 16V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date of purchase...

Page 9: ...hos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas ADV...

Page 10: ...largo Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en...

Page 11: ...uede ocasionar un riesgo de lesiones La reparaci n por personal no calificado el uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso a las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de choque o...

Page 12: ...das rotas No use ruedas de amolar agrietadas o astilladas Las ruedas de amolar deber n caber libremente sobre el huso con el fin de prevenir presi n en el agujero Use s lo collarines de rueda los que...

Page 13: ...ca do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribu...

Page 14: ...os choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotad...

Page 15: ...CL1620LB BATER A MCL16CHRG CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo de 2...

Page 16: ...faites ce type de travail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us...

Page 17: ...de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v tements l ches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos...

Page 18: ...ar un personnel non qualifi peut entra ner un risque de blessures La r paration par un personnel non qualifi l utilisation des pi ces non autoris es et le manque d observer les instructions d entretie...

Page 19: ...ustage libre sur la tige pour viter toute tension excessive au niveau du trou N utilisez que des bagues de meules fournies avec le Grinder pour le montage de la meule Les rondelles plates ou tout autr...

Page 20: ...cartouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le ri...

Page 21: ...li rement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc...

Page 22: ...a garantie PILE MATCO LITHIUM ION 16V MCL1620LB CHARGEUR MCL16CHRG Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 16V contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux pour une dur e de 2 ans compter de...

Reviews: