background image

MCL1638RA, -G, -O 

10 

rev. 04/29/19

MCL1638RA  

Trinquete De Alta Velocidad 3/8" 16V

• 

Use sólo con los casquillos de llave de impacto y accesorios 

designados para dicha herramienta. No use los casquillos de 

mano ni accesorios, ya que estos

Mantenimiento

• El mantenimiento de la herramienta debe llevarse a cabo solo 
por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados . El 
mantenimiento realizado por personal no calificado puede ocasionar 
un riesgo de lesiones . La reparación por personal no calificado, el 
uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso a las instrucciones 
de mantenimiento puede crear un riesgo de choque o lesión .

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

 

NO permita que la comodidad o familiaridad con el producto 
prohíba el cumplimiento estricto de las reglas de seguridad 
del producto inalámbrico.  Si usted opere esta herramienta de 
manera insegura o incorrectamente, usted puede sufrir lesiones 
personales serias.

1 . Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de agarre al 

momento de realizar alguna operación en donde los accesorios 
pueden tener contacto con alambres escondidos . El contacto con 
un cable con corriente también hará las partes de metal expuestas 

cuenten con corriente y se le dará un choque al operador . Si se haga 
contacto con un cable "vivo", las piezas expuestas de metal también 
se convertirán en piezas "vivas" y se dará un choque al operador .

2 . Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en 

condiciones de uso, ya que no tiene que estar enchufada en una 
salida eléctrica para operarse .

3 . Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar .
4 . Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al momento 

de operar la herramienta en lugares altos .

5 . Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos .
6 . Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias .
7 . No deje desatendida la herramienta cuando está encendida . 

No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de 
"encendida ." Opere la herramienta sólo cuando está en la mano .

8 . No toque la broca del taladro, el casquillo de impacto, ningún 

adaptador ni la pieza de trabajo inmediatamente después de operar 
la herramienta; éstos pueden estar extremadamente calientes y 
podrían quemar la piel .

9 . Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser 

tóxicos . Tome precauciones para prevenir la inhalación del polvo del 
trabajo y su contacto con la piel . Siga los datos de seguridad del 
fabricante del material .

ADVERTENCIA: 

EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad 
declaradas en este manual instructivo puede casionar lesiones 
personales serias.

.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

La instalación o extracción del paquete de batería 

(Ver Fig .1, Fig .2)
1 . Su nuevo paquete de batería no está cargado 

completamente . Quizás sea necesario cargarlo 
antes del uso . 

2 . Asegúrese que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes del insertar/retirar el paquete de 
batería .

3 . Para extraer el paquete de batería, presione ambas 

lengüetas de cada lado de la batería y jale hacia 
abajo .

4 . Para insertar el paquete de batería, alinee la 

batería con la caja de la herramienta y empuje la 
batería hacia adentro hasta que se haga un "clic," 
indicando que la batería esté completamente 
instalada .

Cargando el paquete de batería 

(Ver Fig .3)

1 . La batería puede no cargarse cuando ésta está a 

una temperatura mayor al límite de temperatura 
pre-establecida .  Deje que se enfríe la batería antes de cargarla . 

2 . El proceso de recarga tardará menos de una hora . 
3 . Después de cargarla, desenchufe el cargador de la fuente de 

potencia y almacénelo en un lugar seguro .

Operación de la herramienta

Este trinquete está diseñado para extraer e instalar los 
sujetadores roscados . 

NOTA: 

La torsión actual en el sujetador está directamente 

relacionada con la dureza de la conexión, la velocidad de la 
herramienta, la condición del casquillo y el tiempo en el que la 
herramienta está permitido girarse . 

Asegúrese que el trinquete esté apagado y que el cartucho 

de batería se haya extraído antes de realizar cualquier 
servicio en la herramienta.

 Para mantener la seguridad 

y confiabilidad del producto, las reparaciones, servicio y 
ajustes deben realizarse por parte de un centro de servicio 
autorizado de Matco.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

ADVERTENCIA: 

Este producto le podrá 

exponer a ciertos químicos, para incluir el ftalato, 

conocidos en el Estado de California por ocasionar 

cáncer y defectos congénitos u otros daños a 

la reproducción. Para mayores informes, visite: 

 

www.P65Warnings.ca.gov.

Summary of Contents for MCL1615BD

Page 1: ...s type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out micr...

Page 2: ...cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov SAVE THESE INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY INFORMATION FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS WARNING Read and...

Page 3: ...ing out any work on the tool To maintain product safety and reliability repairs maintenance or adjustments should be carried out by a Matco authorized service center Fig 1 Fig 2 Fig 3 SAVE THESE INSTR...

Page 4: ...ushing 1 2 RS163801 Hexagonal Nut 1 3 RS163802 Ring Gear 1 4 RS123803 Planetary Gear Base 1 5 RS123804 Planetary Gears 4 6 RS163806 Washer 1 REF NO PART NO DESCRIPTION QTY 7 RS01804 Screw M3 x 8L 2 8...

Page 5: ...en dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facili...

Page 6: ...o charge other batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion batteries PROPER CAR...

Page 7: ...date of purchase Registration is required through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should f...

Page 8: ...a rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONE...

Page 9: ...o largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la posici n de bloqueado o apagado antes de insertar el empaque de las bater as Se...

Page 10: ...s de operar la herramienta stos pueden estar extremadamente calientes y podr an quemar la piel 9 Algunos materiales contienen qu micos los cuales pueden ser t xicos Tome precauciones para prevenir la...

Page 11: ...ido un golpe fuerte si se ha ca do o ha sido da ado de cualquier otra forma ll velo a un centro de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador o cartucho de bater a ll velo a su centro...

Page 12: ...chufe da ado EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LITIO ION LI ION INF...

Page 13: ...registro a trav s de su distribuidor local autorizado de Matco y o entrega del registro completado incluido con el producto Si la bater a cargador llegara a fallarse dentro del periodo de garant a st...

Page 14: ...s ce type de travail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour...

Page 15: ...oin des pi ces mobiles Des v tements l ches des bijoux ou de longs cheveux peuvent tre happ s par les pi ces mobiles vitez le d marrage accidentel Assurez vous que le commutateur est en position verro...

Page 16: ...tre toxiques Prenez des pr cautions afin de pr venir l inhalation de la poussi re et le contact avec la peau Conformez vous aux donn es de s curit du fournisseur AVERTISSEMENT LA MAUVAISE UTILISATION...

Page 17: ...eur s il a re u un coup est tomb ou autrement endommag de quelque fa on apportez le un centre de service AUTORIS PAR MATCO 11 Ne d montez pas le chargeur ou la cartouche de la pile apportez la votre c...

Page 18: ...chargeur avec un cordon ou une prise endommag e UN ENTRETIEN APPROPRI MAXIMISERA LA VIE DU PRODUIT Veuillez noter qu il y a des diff rences dans l entretien de pile Lithium Ion ENTRETIEN APPROPRI DES...

Page 19: ...eur Matco local autoris et ou en soumettant le formulaire d inscription inclus avec le produit d ment compl t Dans le cas d une d faillance de la pile chargeur durant la p riode de garantie ce produit...

Reviews: