Matco Tools MCL144DD Operating Instructions Manual Download Page 11

MCL144DD 

11 

rev. 09/09/09

MCL144DD Perçeuse Tournevis 3/8" de 14,4V 

Réparation

21 . La réparation de l'outil doit être effectuée seulement par 

 les centres de service autorisés énumérés par MATCO . La  
 réparation ou l'entretien exécuté par un personnel non qualifié  
 peut entraîner un risque de blessures . La réparation par un  
 personnel non qualifié, l'utilisation des pièces non autorisées,  
 et le manque d’observer les instructions d'entretien sont des  
 éléments qui peuvent créer un risque de choc ou de blessures .

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ

 

NE LAISSEZ PAS le confort ou la connaissance du 

produit remplacer l'adhérence stricte aux règles de 
sécurité au produit sans fil. Si vous utilisez cet outil 
imprudemment ou incorrectement, vous pouvez subir 
des blessures corporelles sérieuses.

1 .  Tenez l'outil par les surfaces de préhension isolées en 

effectuant une opération où l'outil de coupe ou l'adaptateur 
peut entrer en contact avec du câblage caché . Le contact avec 
un fil « sous tension » mettra également « sous tension » les 
parties exposées en métal de l'outil et produira une décharge 
électrique à l'opérateur .

2 .  Soyez vigilant, car cet outil demeure toujours en condition de 

fonctionnement; il n’a pas besoin d’être branché à une sortie 
électrique .

3 .  Maintenez toujours une position ferme .
4 .  Assurez-vous que personne ne se trouve sous vous lorsque 

vous utilisez l'outil dans des endroits élevés .

5 .  Tenez l'outil fermement en vous servant de vos deux mains .
6 .  Gardez les mains et les cheveux éloignés des pièces en 

rotation .

7 .  Ne laissez pas l’outil en fonctionnement . Ne forcez pas l'outil 

à rester en position « MARCHE » . Actionnez l'outil seulement si 
tenu dans la main .

8 .  Ne touchez pas le foret, la douille à choc, aucun adaptateur 

ou pièce, immédiatement après l'opération; ils peuvent être 
extrêmement chauds et pourraient vous brûler .

9 .  Certains matériaux contiennent des produits chimiques 

qui peuvent être toxiques . Prenez des précautions afin de 
prévenir l'inhalation de la poussière et le contact avec la peau . 
Conformez-vous aux données de sécurité du fournisseur .

AVERTISSEMENT : 
  LA MAUVAISE UTILISATION ou le manque de suivre 

les règles de sécurité indiquées dans ce manuel 

d'instruction peut causer de sérieuses blessures.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION 

Installation Ou Retrait Du Bloc Pile 

1 .  Votre nouveau bloc pile n'est pas entièrement chargé . Vous 

devrez peut-être le charger avant l’emploi .

2 .  Assurez-vous que levier de marche avant/arrière est au point 

mort lors de l’installation ou du retrait d’une pile .

3 .  Pour retirer la pile, dégagez la languette avant, tirez la pile 

vers l’avant et l'outil dans la direction opposée .

4 .  Pour installer une pile, alignez l'outil avec la pile, placez 

l'avant de l'outil à environ mi-chemin sur la pile, poussez 
vers l’avant jusqu'à ce que vous entendiez le clic, indiquant 
l’installation complète .

Chargement Du Bloc Pile  

1 .  La pile peut ne pas charger lorsqu’elle se trouve au-dessus 

d'une certaine limite de température préréglée . Permettez à 
la température de la pile de se refroidir avant la recharge .

2 .  Le processus de recharge prendra moins d'une heure .
3 .  Après la recharge, débranchez le chargeur de la source 

d'énergie et rangez-le dans un endroit sécuritaire .

Utilisation De L'outil

1 .  Tournez le collier du mandrin sans clé dans le sens contraire 

des aiguilles d'une montre pour desserrer tout en tenant 
la poignée du mandrin . Insérez le foret et centrez-le dans 
le mandrin . Tournez le collier du mandrin dans le sens des 
aiguilles d'une montre pour serrer et assurez-vous que le 
foret est fermement tenu dans le mandrin . 

2 .  Faites fonctionner l'outil pour vous assurer du serrage avant 

de placer l'outil et le foret sur la pièce .

3 .  Le commutateur avant et arrière est actionné par un 

mécanisme coulissant situé au-dessus de la poignée .

4 .  Choisissez le couple approprié sur l'embrayage de cadran .

Remplacez Les Balais De Carbone

1 .  Pendant la vie d'un moteur, 2 ou 3 ensembles de balais de 

carbone peuvent devoir être remplacés .

2 .  Veuillez vous assurer que la pile est enlevée avant de 

poursuivre .

3 .  Utilisez un embout de dimension T8 pour desserrer les vis du 

panneau latéral et enlever le panneau .

4 .  Retirez les balais de carbone des deux côtés et remplacez-

les par de nouvelles unités provenant d'un distributeur 

autorisé Matco .

5 .  Insérez les nouveaux balais de carbone et installez le 

couvercle avec les mêmes vis . Serrez et vérifiez l'opération 

avec une pile chargée insérée dans l'outil .

Summary of Contents for MCL144DD

Page 1: ...bration Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of...

Page 2: ...nditions Tool Use and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to los...

Page 3: ...lly charged You may need to charge before use 2 Make sure the forward reverse lever is in the neutral position when installing or removing a battery 3 To remove a battery depress the front tab and pul...

Page 4: ...6 RS14406 Speed Change Spring 1 7 RS144DD07 Motor Connector 1 8 RS14408 Screw 2 9 RS144DD09 Motor Assembly 1 10 RS144DD10 Forward Reverse Rod 1 11 RS144DD11 Main Switch 1 12 RS144DD12 Housing Left and...

Page 5: ...your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting...

Page 6: ...charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in...

Page 7: ...or more indicator lights illuminate on the panel which denotes that your battery has more than 50 of manufacturer s rated capacity The date of the warranty claim falls outside of one year from the or...

Page 8: ...you specific legal rights You may also have other rights which vary by state Some states do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages or the duration of implied war...

Page 9: ...uire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les particules micro...

Page 10: ...n marche Une cl rest e fix e une pi ce en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d quilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropri...

Page 11: ...manque de suivre les r gles de s curit indiqu es dans ce manuel d instruction peut causer de s rieuses blessures INSTRUCTIONS D UTILISATION Installation Ou Retrait Du Bloc Pile 1 Votre nouveau bloc pi...

Page 12: ...de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de d...

Page 13: ...i rement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc v...

Page 14: ...ois Les trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an apr...

Page 15: ...f Cette GARANTIE LIMIT E vous donne des droits l gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient par tat Certains tats n accordent pas de limitation ou d exclusion pour dommage...

Page 16: ...exposici n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas m...

Page 17: ...eden ocasionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta du...

Page 18: ...o hacer caso omiso a las reglas de seguridad declaradas en este manual instructivo puede ocasionar lesiones personales serias INSTRUCCIONES DE OPERACI N La instalaci n o extracci n del paquete de bat...

Page 19: ...su centro de servicio de distribuci n AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque el ctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque el ctrico desenchufe e...

Page 20: ...hoques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas D...

Page 21: ...ual denota que su bater a haya sido cargada 1 000 veces Tres m s luces indicadoras se iluminan en el panel lo cual denota que su bater a haya alcanzado m s del 50 de la capacidad nominal del fabricant...

Page 22: ...rechos legales espec ficos Usted puede contar con derechos adicionales los cuales var an de estado a estado Algunos estados no permiten la limitaci n ni exclusi n de los da os incidentales ni consecue...

Reviews: