background image

Page 1

Mesure de sécurité

Mise en garde : Pour aider à prévenir les 

blessures

 L'utilisation de ce produit peut vous exposer à des 

  produits chimiques, notamment l'éthylène glycol, les 

  vapeurs d'essence et les gaz d'échappement des 

  moteurs, qui sont reconnus par l'État de Californie 
  pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou 
  des problèmes de reproduction. Pour plus 

  d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov. 

  Toujours porter un équipement de sécurité, des 
  lunettes de sécurité et des vêtements homologués 
  ANSI lors de l'utilisation de ce produit. Étudier, 
  comprendre et suivre toutes les instructions fournies 
  avec ce produit. Ne pas lire et suivre tous les 
  avertissements et instructions d'utilisation peut 
  entraîner des dommages et des blessures graves ou 
  la mort.   

•  Toujours porter des lunettes à coques approuvées 
   par l’ANSI lorsque vous utilisez ce produit.

•  Toujours utiliser les accessoires adéquats pour le 
   travail que vous effectuez.

•  Toujours travailler dans un environnement propre, 

   sécuritaire,  bien éclairé, organisé et suffisamment 
   équipé. 

WEAR WORK GLOVES (RUBBER COATED PREFERRED)
FOR  GRIPPING THE ADAPTER.

  This tool is designed to 

be used in drills chucks to set blind rivets up to 1/4" in 
aluminum, steel and copper, and up to 7/32" in stainless 
steel. 

N'utilisez pas cet outil en dehors de l'intention 

prévue. Ne modifiez jamais l'outil à d'autres fins ou 

utilisations.

Etudier, comprendre et suivre toutes les instructions 
fournies avec ce produit. Lire ces instructions 
attentivement avant d’installer, d’utiliser, d’entretenir 
et de réparer cet outil. Conserver ces instructions dans 
un endroit sécuritaire et accessible.

Utilisation prévue

Le manufacturier garantit à l’acheteur initial que ce produit 

est exempt de tout vice de matériau et de fabrication 

pendant une période de une année suivant la date de l’achat.
Le fabricant se réserve le droit de déterminer si la pièce ou 

les pièces ont échoué en raison d'un défaut de matériau, de 

fabrication ou d'autres causes. 
Les défauts causés par un accident, une altération ou un 

mauvais usage ne sont pas couverts par cette garantie.
Les remplacements sous garantie comportent également 

une garantie à vie. Les droits sous cette garantie sont limités 

à l'utilisateur original et ne peuvent être transférés aux 

propriétaires suivants.
La garantie remplace toutes les autres garanties, explicites 

ou implicites, y compris les garanties de qualité marchande 

et d'adéquation à un usage particulier. Certains états ne 

permettent pas l'exclusion ou les limitations De dommages 

accessoires ou consécutifs, de sorte que les limitations 

ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

GARANTIE À VIE

Fabriqué à Chine

les spécifications de Matco

INFORMATIONS PRODUIT:

Lors du déballage, vérifier que les pièces contenues dans le 
schéma et la liste des numéros de pièces de la page 4 sont 
toutes incluses. Si une pièce est manquante ou abîmée,
veuillez appeler immédiatement votre distributeur.

DÉBALLAGE

1802031-14

•  

Adaptability.

 Easily convert your cordless, 

   pneumatic or corded drill into a power pop 
   riveter.

•  

Versatility.

 Includes nose pieces for 3/32", 

   1/8", 5/32", 3/16", 7/32" and 1/4" for steel, 
   aluminum and copper, or up to 7/32" in 
   stainless.

•  

Durability.

 Features large shielded bearings 

   and billet aluminum machined body. 

•  Works on up to 8-6" rivet bodies, with a

   maximum stroke of 0.7".

BLIND RIVET

ADAPTER KIT

BR7

AVERTISSEMENT

NE PAS JETER-DONNER À L'UTILISATEUR

Summary of Contents for BR7

Page 1: ...copper and up to 7 32 in stainless steel Do not use this tool outside of the designed intent Never modify the tool for any other purpose or use PRODUCT INFORMATION 1 YEAR LIMITED WARRANTY The manufact...

Page 2: ...4V for stainless steel rivets up to 3 16 and through 1 4 in aluminum Minimum 16V for 7 32 in steel and stainless and 1 4 in steel 1 4 stainless mandrel and body is not recommended and may overheat th...

Page 3: ...plunger tube inside is at the maximum forward position 2 3 Insert the rivet mandrel into the center hole of the nose piece and make sure the size of the rivet matches the nose piece 2 4 Make sure the...

Page 4: ...nadas anteriormente pueden no ser aplicables en su caso GARANT A LIMITADA DE UN A O ADVERTENCIA El uso de este producto puede exponerlo a productos qu micos que incluyen etilenglicol vapores de gasoli...

Page 5: ...vets up to 3 16 Minimum 14 4V for stainless steel rivets up to 3 16 and through 1 4 in aluminum Minimum 16V for 7 32 in steel and stainless and 1 4 in steel 1 4 stainless mandrel and body is not recom...

Page 6: ...the plunger tube inside is at the maximum forward position 2 3 Insert the rivet mandrel into the center hole of the nose piece and make sure the size of the rivet matches the nose piece 2 4 Make sure...

Page 7: ...endroit s curitaire et accessible Utilisation pr vue Le manufacturier garantit l acheteur initial que ce produit est exempt de tout vice de mat riau et de fabrication pendant une p riode de une ann e...

Page 8: ...driver setting 600 RPM 20 120 C 4 248 F Adjustable torque setting Chuck capacity of hex 6 35 mm 1 4 shank Minimum 12V for aluminum and steel rivets up to 3 16 Minimum 14 4V for stainless steel rivets...

Page 9: ...he front tube that the plunger tube inside is at the maximum forward position 2 3 Insert the rivet mandrel into the center hole of the nose piece and make sure the size of the rivet matches the nose p...

Page 10: ...6 3 16N ADR14 1 4N ADR14 7 32N ADR14 03 ADR36 12 ADR14 04 RN9 25 ADN14 26 ADN14 27 RN9 30 ADR36 17 ADN14 29 ADN14 31 BR7 01 Hex Shank Driving Shaft PlungerTube Front Bushing w Knurling Locking Bushing...

Reviews: