Masterbuilt MB20060116 Manual Download Page 12

12

INICIO

•  Cure previamente la unidad antes del primer uso

.

 Ver 

INSTRUCCIONES DEL CURADO PREVIO

.

•  Antes de iniciar la unidad, ver 

AGREGAR TROZOS DE MADERA O BLOQUES DE MADERA.

•  Hacer tapa abierta no fumador y / o puerta de acceso a menos que sea necesario. Hábitos tapa de apertura 

y / o puerta de acceso hace que el calor se escape y pueden causar la madera a estallar. Al cerrar la tapa de 

fumador y / o puerta de acceso se volverá a estabilizar la temperatura y dejar de estallar.

•  Si la leña se acumula inmediatamente, cierre la tapa del fumador y / o la puerta de acceso, espere a que la 

leña se queme y luego abra la tapa del fumador y / o la puerta de acceso nuevamente.

PRECAUCIÓN

 - Todas las superficies están CALIENTES y pueden causar quemaduras. Utilice guantes 

protectores o herramientas de cocción largas y resistentes al cargar / descargar alimentos o estantes, y al 

agregar carbón, madera o agua.

INSTRUCCIONES DEL CURADO PREVIO

Curar su ahumador hará que la unidad se deshaga de sustancias químicas y aceites dejados por el proceso 

de fabricación, permitiendo que se quemen y desvanezcan.

  CURE PREVIAMENTE SU AHUMADOR ANTES DEL PRIMER USO.

1. El uso de una servilleta o un paño, frote una ligera capa de aceite de cocina en bastidores de fumar, la tapa y / 

o puerta de acceso. Hacer la bandeja de agua esté en su sitio SIN AGUA.

2. 

Tazón posición carbón y rellenar con hasta 8 lbs (3.6 kgs) de carbón (

VER MANUAL DE INSTRUCCIONES

), 

encender el carbón. tapa salir y puerta de acceso abierto. En unos 15 minutos, cuando las llamas se 

extinguen, se extendió briquetas en una sola capa. Añadir hasta 1 taza de trozos de madera o trozos (

VÉASE 

AGREGAR TROZOS DE MADERA O BLOQUES DE MADERA

) a un tazón de carbón. Cerrar la tapa y puerta 

de acceso.

3. Deje que el ahumador arda por aproximadamente 1 hora. Asegúrese que la temperatura alcance los 350°F 

(177°C).

4. Deje que la unidad se enfríe COMPLETAMENTE.

5. Vuelva a aplicar ligera capa de aceite de cocina en bastidores de fumar, tapa y / o puerta de acceso.

6. Reinicie el ahumador y deje quemar por 20 minutos.

•  Cure su ahumador periódicamente para evitar el óxido excesivo.

OPERACIÓN  DEL  AHUMADOR  -  LEA  Y  SIGA  TODAS                                                                   

LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE

•  La unidad tiene una llama abierta . Mantenga las manos, cabello y la cara lejos de la llama. No se incline 

sobre la unidad cuando la iluminación. El pelo suelto y ropa pueden incendiarse

.

•  NO obstruya el flujo de combustión y ventilación.

•  No cubra las rejillas de cocción con papel aluminio. Esto atrapará el calor y podría causar daños a la 

unidad.

•  Nunca desatienda el carbón o las cenizas CALIENTES.

•  El combustible debe mantenerse al rojo vivo al menos por 30 minutos antes de su uso.

•  No cocine antes que el combustible tenga una cubierta de cenizas.

•  No retire la bandeja para cenizas mientras las cenizas y el carbón estén CALIENTES.

•  Mantenga sus manos, cabello y rostro lejos del carbón quemando. Tenga cuidado con los cabellos y la 

ropa sueltos durante la operación ya que pueden incendiarse.

•  Se deben usar guantes protectores al manejar esta unidad o al trabajar con fuego. Se deben usar 

guantes protectores o herramientas de chimenea largas y resistentes al agregar madera o carbón.

•  Nunca use gasolina para encender el carbón vegetal.

•  Si sobrecarga el tazón del carbón, puede causar lesiones graves y dañar la unidad.

•  Nunca agregue líquido encendedor adicional una vez que el carbón se ha encendido. Siga las 

instrucciones sobre el envase del líquido encendedor.

•  Deseche las cenizas frías colocándolas en papel aluminio, remojándolas en agua y desechándolas en 

un contenedor no combustible.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES 

CONTINUACIÓN DESDE LA PÁGINA 11

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

Y ADVERTENCIAS GENERALES

Summary of Contents for MB20060116

Page 1: ...unit El n mero de serie se encuentra en la etiqueta de la unidad Mfg Date Serial Number Date de fabrication Num ro de s rie Fecha Fabricado N mero de serie Your model number Votre num ro de mod le Su...

Page 2: ...h water DANGER STRUCTURAL PROXIMITY AND SAFETY USAGE RECOMMENDATIONS REMINDER NEVER OPERATE THIS SMOKER UNDER ANY OVERHEAD CONSTRUCTION MAINTAIN A MINIMUM DISTANCE OF 10 FT 3 M FROM OVERHEAD CONSTRUCT...

Page 3: ...ble for this purpose Unit MUST be on the ground Do not place unit on tables or counters Do NOT move unit across uneven surfaces Do not use unit on wooden or flammable surfaces Keep unit clear and free...

Page 4: ...et the smoker burn for about 1 hour Make sure temperature gets up to 350 F 177 C 4 Allow unit to cool COMPLETELY 5 Reapply light coat of cooking oil on smoking racks lid and or access door 6 Restart s...

Page 5: ...N All surfaces are HOT and may cause burns Use protective gloves or long sturdy cooking tools 9 DO NOT overload smoker with food Extra large amounts of food may trap heat extend cooking time and cause...

Page 6: ...te n cessaire pour un assemblage appropri et l utilisation s re de l appareil Veuillez lire et vous conformer tous les avertissements et suivre toutes les instructions avant d assembler et d utiliser...

Page 7: ...surface asphalt e peut ne pas convenir dans ce but L appareil DOIT tre au sol Ne placez pas l appareil sur une table ou sur un comptoir Ne d placez pas l appareil sur des surfaces accident es N utilis...

Page 8: ...ssez le chauffer pendant 20 minutes Traitez ainsi p riodiquement votre fumoir pour pr venir une corrosion excessive FONCTIONNEMENT DU FUMOIR LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS L uni...

Page 9: ...ection ou des outils de cuisson longs et robustes 9 NE surchargez PAS le fumoir avec de la nourriture De trop grandes quantit s de nourriture pourraient emprisonner la chaleur prolonger le temps de cu...

Page 10: ...O RECORDATORIO NUNCA OPERE ESTE AHUMADOR BAJO NINGUNA CONSTRUCCI N A REA CONSERVE UNA DISTANCIA M NIMA DE 10 PIES 3 M DESDE UNA CONSTRUCCI N A REA PAREDES O RIELES VER DIAGRAMA Rieles Paredes 10 pies...

Page 11: ...cies desniveladas No use la unidad en superficies de madera o inflamables Mantenga el rea alrededor de la unidad despejada y libre de materiales combustibles como gasolina y otros vapores y l quidos i...

Page 12: ...aproximadamente 1 hora Aseg rese que la temperatura alcance los 350 F 177 C 4 Deje que la unidad se enfr e COMPLETAMENTE 5 Vuelva a aplicar ligera capa de aceite de cocina en bastidores de fumar tapa...

Page 13: ...Use guantes protectores o herramientas de cocina largas y robustas 9 NO sobrecargue el ahumador con alimentos Las cantidades extra grandes de comida pueden atrapar el calor extender el tiempo de cocc...

Page 14: ...de charbon Carb n Taz n 6 2 Smoking Rack tag re fumeurs Estante de fumadores 7 3 Handle Poign e du corps Mango cuerpo 8 3 Leg Jambe Pierna 9 1 Temperature Gauge with Bezel Jauge de temp rature avec lu...

Page 15: ...es manquantes ou endommag es Appelez le service la client le de MASTERBUILT au 1 800 489 1581 Veuillez avoir le num ro de mod le et le num ro de s rie port e de main lors de l appel Ces num ros se tro...

Page 16: ...d in the factory AVANT L ASSEMBLAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ASSEMBLER L APPAREIL SUR UNE SURFACE PLANE ET PROPRE OUTILS N CESSAIRES TOURNEVIS CRUCIFORME TEMPS N CESSAIRE POUR L ASSE...

Page 17: ...17 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 1 2 A A x3 x6 A A A 8 8 1 10 10 10 A 1...

Page 18: ...18 A x3 3 4 A A 3 1 11 11 11 A 1 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE...

Page 19: ...19 5 6 B 1 D x4 C B C D D 7 2 D B C C x4 B x4 7 7 D x2 C x2 B x2 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE...

Page 20: ...20 7 8 2 E 1 6 4 5 6 E x1 9 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE...

Page 21: ...ed above Masterbuilt s maximum liability in any event shall not exceed the purchase price of the product paid by the original consumer purchaser Some states do not allow the exclusion or limitation of...

Page 22: ...oit qui d passe ou qui contredise ce qui figure ci dessus La responsabilit maximale de Masterbuilt en tout tat de cause ne doit pas d passer le prix d achat du produit pay par le consommateur ou l ach...

Page 23: ...m xima responsabilidad de Masterbuilt en cualquier caso no podr exceder el precio de compra pagado por el producto por el comprador o consumidor original Algunos estados no permiten la exclusi n o lim...

Page 24: ...e here to help Customer Service Service la client le Servicio de atenci n al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800 489 1...

Reviews: