background image

 

 

SK 

 

1.Vložte prednú základňu (3) k bočnej opore (2), zaistite skrutkou s plastovou hlavičkou (17), 
2.

 

Pripojte prednú oporu (2) k hlavnému rámu (1) skrutkou M10*65 + tesnením + maticou (19). 

3.

 

Pripojte nastaviteľnú penovú trubku (9) k prednej podpore (2) plastovou maticou (16) 

4.

 

Vožte penovú trubku (10) do diery v prednej podpere (2). 

5.

 

Nasaďte penový válec (13) na každú stranu penovej trubky (10) a nastaviteľné penové trubky (9). 

6.

 

Pripojte nastaveteľnú základňu (4) k hlavnej základni (1) skrutkouM10*75 + te poistnú maticu (21) a kolíkom p10*80 (15) 

7.

 

Pripojte podpery na vankúše chrbta (5) a podperu sedadla k rámu (1) skrutkou M10*170 + te poistná matica (18). 

8.

 

Otvorom  v  nastaviteľnej  podpere  vankúša  (7)  veďte  hlavný  rám  (1)  zospodu.  Potom  pripojte  nastaviteľnú  podperu  vankúša  (7)  k 
oporám  chrbtového  vankúša  (5)  skrutkou  M10*170  +  tesnenie  +  poistná  matica  (18)  a  spojnou  trubkou  (20).  Naskrutkujte 
nastaviteľnú podperu vankúša (7) k hlavnému rámu (1) kolíkom 

φ10*120 (14). 

9.

 

Otvorom  v  nastaviteľnej  podpere  vankúša  (8)  veďte  hlavný  rám  (1)  zospodu.  Potom  pripojte  nastaviteľnú  podperu  vankúša  (8)  k 
oporám  chrbtového  vankúša  (6)  skrutkou  M10*170  +  tesnenie  +  poistná  matica  (18)  a  spojnou  trubkou  (20).  Naskrutkujte 
nastaviteľnú podperu vankúša (8) k hlavnému rámu (1) kolíkom 

φ10*120 (14). 

10.

 

Pripojte operadlo chrbta(11) k podpere operadla chrbta (5) skrutkou M6*40 + tesnenie (22). 

11.

 

Pripojte sedadlo (12) k podpore sedadla (6) skrutkou M6*40 + tesnenie (22). 

 

Údržba 

Pravidelne prevádzajte bežnú údržbu stroja na základe vytaženia stroja minimálne však po 20 hodinách prevádzky. 

Údržba zahrňuje: 

1.  Kontrolu  všetkých  pohyblivých  častí  stroja  (osky,  klby  prevádzajúce  pohyb,  atd.),  či  sú  dostatočne  premazané.  Ak  nie,  ihneď  ich 
namažte. Doporučujeme bežný olej pre bicykle a šijacie stroje alebo silikonové oleje.  
1.

 

pravidelná kontrola všetkých častí – skrutky a matice a pravidelné doťahovanie. 

2.

 

K údržbe čistoty použite len mydlový roztok a nie čistiace prostriedky. 

3.

 

Skladujte vež vždy na suchom a teplom mieste. 

 

UPOZORNENIE. 

Lavica musí byť umiestnený na rovnej a pevnej podložke. Pred každým použitím výrobku skontrolujte dotiahnutie všetkých 

skrutiek.  

 
 

Predávajúci poskytuje na tento výrobok prvému 

majiteľovi 

záruku 2 roky

 odo dňa predaja.

 

 

Záruka sa nevzťahuje na závady vzniknuté: 
1. zavinením užívateľa tj. poškodenie výrobku nesprávnou montážou, neodbornou repasiou, užívaním v 

nesúlade so záručným listom 

2. nesprávnou alebo zanedbanou údržbou 
3. mechanickým poškodením 

4. opotrebovaním dielov pri bežnom používaní  

5. neodvratnou udalosťou a živelnou pohromou 

6. neodbornými zásahmi 
7.  nesprávnym  zaobchádzaním,  či  nevhodným  umiestnením,  vplyvom  nízkej  alebo  vysokej  teploty, 

pôsobením  vody,  neúmerným  tlakom  a  nárazmi,  úmyselne  pozmeneným  designom,  tvarom  alebo 

rozmermi  

 

 

Copyright - autorské práva 

Spoločnosť  MASTER  SPORT  s.r.o.  si  vyhradzuje  všetky  autorské  práva  k  obsahu  tohoto  návodu  na 
použitie.  Autorské  právo  zakazuje  reprodukciu  častí  tohto  návodu  alebo  ako  celku  treťou  stranou  bez 

výslovného  súhlasu  spoločnosti  MASTER  SPORT  s.r.o..  Spoločnosť  MASTER  SPORT  s.r.o.  pre  použitie 

informácií  obsiahnutých  v  tomto  návode  na  použitie  nepreberá  žiadnu  zodpovednosť  za  akýkoľvek 
patent. 

 

 

TRINET Corp, s. r. o.

 

 

Cesta do Rudiny 1098  

 

 

 

024 01 Kysucké Nové Mesto, Slovakia 

[email protected] 
www.najlacnejsisport.sk 

Summary of Contents for Bench Simple Vario

Page 1: ...1 CZ Posilovac lavice MASTER Bench Simple Vario MAS SUB1071B N VOD K POU IT...

Page 2: ...en stroje dodr ujte n sleduj c pravidla maxim ln nosnost stroje je 100 kg stroj je za azen do t dy HC a nen vhodn pro terapeutick cvi en stroj se nesm pou vat v nev tran ch m stnostech vysok teplota v...

Page 3: ...din ch provozu dr ba zahrnuje 1 Kontrolu v ech pohybliv ch st stroje osy klouby p ev d j c pohyb atd zda jsou dostate n promaz ny Pokud ne ihned je nama te Doporu ujeme b n olej pro kola a ic stroje n...

Page 4: ...4 SK Posilovac lavice MASTER Bench Simple Vario MAS SUB1071B MONT NE IN TRUKCIE...

Page 5: ...po kodeniu stroja dodr ujte n sleduj ce pravidl maxim lna nosnos stroja je 100 kg stroj je zaraden do triedy HC a neni vhodn pre terapeutick cvi enia stroj sa nesmie pou va v nevetran ch miestnostiac...

Page 6: ...r ba zahr uje 1 Kontrolu v etk ch pohybliv ch ast stroja osky klby prev dzaj ce pohyb atd i s dostato ne premazan Ak nie ihne ich nama te Doporu ujeme be n olej pre bicykle a ijacie stroje alebo silik...

Page 7: ...7 PL Bench Press awka Simple Vario MAS SUB1071B INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 8: ...mi maksymalne obci enie wynosi 100 kg urz dzenie to nale y do klasy HC i nie jest przeznaczone do wicze terapeutycznych urz dzenia tego nie mo na u ywa w pomieszczeniach nie zapewniaj cych sta ego dos...

Page 9: ...godzinach u ywania Konserwacja obejmuje 1 sprawdzianie wszystkich cz ci ruchomych urz dzenia np osi czy s wystarczaj co posmarowane Je eli nie nale y natychmiast je posmarowa Polecamy zwyk y olej do...

Page 10: ...10 EN MASTER Bench Simple Vario MAS SUB1071B USER S MANUAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS...

Page 11: ...PIN 10 80 1 5 BACK CUSHION SUPPORT 2 16 PLASTIC NUT 1 6 SEAT CUSHION SUPPORT 2 17 PLASTIC HEAD BOLT 1 7 BACK CUSHION ADJUSTABLE SUPPORT 1 18 BOLT M10 170 WASHERS LOCK NUT 4 8 SEAT CUSHION ADJUSTABLE S...

Page 12: ...18 8 Make the hatch of back cushion adjustable support 7 through main frame 1 from underside Then attach back cushion adjustable support 7 to back cushion supports 5 with bolt M10 170 washers lock nut...

Page 13: ...perty or commercial damages or for damages for loss of use This warranty is valid only to the original purchaser and under normal use Repairs must be made by an authorized dealer otherwise this warran...

Page 14: ...14 DE MASTER Bench Simple Vario MAS SUB1071B BEDIENUNGSANLEITUNG Wir bedanken uns dass Sie sich entschieden haben unser Produkt zu kaufen Obwohl wir viel Kraft f r Qualit tssicherung jedes unseres...

Page 15: ...f r keine therapeutischen bungen geeignet Das Ger t darf nicht in ungel fteten R umen benutzt werden Hohe Temperatur Feuchtigkeit und Wasser d rfen mit dem Ger t nicht in Kontakt kommen Lesen Sie vor...

Page 16: ...tunden in Betrieb Die Wartung schlie t ein 1 Eine Kontrolle von allen beweglichen Ger tsteilen Achse eine Bewegung ausf hrende Gelenke usw ob sie gen gend einge lt sind Falls nicht len Sie sie sofort...

Reviews: