background image

 

 

BG - 

Изхвърляне

 

на

 

вашия

 

стар

 

уред

 

Когато

 

този

 

символ

 

на

 

задраскана

 

кофа

 

за

 

боклук

 

е

 

поставен

 

върху

 

дадено

 

изделие

това

 

означава

че

 

изделието

 

попада

 

под

 

разпоредбите

 

на

 

Европейска

 

директива

 2002/96/EC. 

Всички

 

електрически

 

и

 

елекронни

 

изделия

 

трябва

 

да

 

се

 

изхвърлят

 

отделно

 

от

 

битовите

 

отпадъци

в

 

определени

 

за

 

целта

 

съоръжения

посочени

 

от

 

държавните

 

или

 

местните

 

органи

Правилното

 

изхвърляне

 

на

 

вашия

 

уред

 

ще

 

помогне

 

за

 

предотвратяване

 

на

 

възможни

 

негативни

 

последици

 

за

 

околната

 

среда

 

и

 

човешкото

 

здраве

За

 

по

-

подробна

 

информация

 

за

 

изхвърлянето

 

на

 

вашия

 

стар

 

уред

 

се

 

обърнете

 

към

 

вашата

 

община

службите

 

за

 

събиране

 

на

 

отпадъци

 

или

 

магазина

откъдето

 

сте

 

купили

 

своя

 

уред

.

 

 

CZ - Likvidace starého produktu 

-  Produkt  je  navržen  a  vyroben  za  použití  velmi  kvalitních 
materiál

ů

  a  komponent, které lze recyklovat  a znovu  použít. - 

Když  je  produktu  p

ř

ipevn

ě

n  symbol  s  p

ř

eškrtnutým  košem, 

znamená  to,  že  je  produkt  kryt  evropskou  sm

ě

rnicí 

2002/96/EC.  

-  Informujte  se  o  místním  t

ř

íd

ě

ném  systému  pro  elektrické 

produkty. 

Ř

i

ď

te se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu 

s  b

ě

žným  odpadem.  Správná  likvidace  starého  produktu 

pom

ů

že zabránit p

ř

ípadným negativním následk

ů

m pro životní 

prost

ř

edí a lidské zdraví. 

 

DE - Entsorgung Ihres Altgerätes 

-  Ihr  Produkt  ist  aus  hochqualitativen  Materialien  und 
Bestandteilen  hergestellt,  die  dem  Recycling  zugeführt  und 

wiederverwertet werden können.  

- Falls dieses symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers 
auf Rollen 

auf  diesem  Produkt  angebracht  ist,  bedeutet  dies,  class  es 

von der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC erfasst wird. 
-  Bitte  informieren  Sie  sich  über  die  örtlichen  sammelstellen 

für Elektroprodukte und elektronische geräte. 

-  Bitte  beachten  Sie  die  lokalen  Vorschriften  und  entsorgen 
Sie Ihre Altgeräte 

nicht  mit  dem  normalen  Haushaltsmüll.  Die  korrekte 

Entsorgung  Ihres  Altgerätes  ist  ein  Beitrag  zur  Vermeidung 
möglicher  negativer  Folgen  für  die  Umwelt  und  die 

menschliche gesundhei. 

 

DK - Bortskaffelse af dit gamle produkt 

-  Dit  produkt  er  designet  og  produceret  met  materialer  af  høj 
kvalitet, som kan blive genbrugt. 

-  Når  du  ser  symbolet  med  en  skraldespand,  der  er  kryds 

over,  betyder  det,  at  produktet  er  dækket  af  EU  direktiv  nr. 
2002/96/EC. 

-  Venligst  sæt  dig  ind  i  de  danske  regler  om  indsamling  af 

elektriske og elektroniske produkter.  
- Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle 

produkter  ud  sammen  med  dit  normale  husholdningsaffald. 

den  korrekte  bortskaffelsesmetode  vil  forebygge  negative 
følger for miljøet og folkesundheden. 

 

EE 

Informatsioon 

kasutatud 

elektrooniliste 

ja 

elekrtiseadmete likvideerimise kohta 

-  See,  seadmel  olev  märk  informeerib,  et  tegemist  on 

elektrooniliste  või  elektriseadmetega,  mida  pärast  lõplikku 

kasutamist ei tohi hoida koos teiste jäätmetega.  
-  Kasutatud  elektrooniliste  ja  elektriseadmete  koostises  on 

keskkonnale  kahjulikke  materjale.  Selliseid  seadmeid  ei  tohi 

hoida prügilates, need tuleb anda ümbertöötlemiseks. 
-  Informatsiooni  kasutatud  elektrooniliste  ja  elektriseadmete 

kogumissüsteemist 

võib 

saada 

seadme 

müüjalt 

müügikohtades ja tootjalt või maaletoojalt. 
-  Erilist  tähelepanu  peaksid  osutama  tarbijad,  kes  kasutavad 

nimetatud 

seadmeid 

eramajapidamises. 

Arvestades 

asjaoluga, et sellesse 
sektorisse  satub  kõige  rohkem  seadmeid,  tähendeb  see,  et 

nende  osavõtt  selektiivsest  kasutatud  seadmete  kogumisest 

on eriti tähtis. 
-  Kasutatud  elektrooniliste  ja  elektriseadmete  hoidmine  koos 

teiste  jäätmetega  on  tarbijaile  keelatud  vastavalt  Euroopa 

Liidu Direktiivile 2002/96/EC. 

 

GB - Disposal of your old product 

- You product is designed and manufactured with high quality 
materials  and  components,  which  can  be  recycled  and 

reused. 

- When this crossed-out  wheeled  bin symbol is  attached  to  a 
product  it  means  the  product  is  covered  by  the  European 

Directive 2002/96/EC. 

-  Please  inform  yourself  about  the  local  separate  collection 
system for electrical and electronic products. 

- Please  act  according to  your local rules  and  do not  dispose 

of  your  oldproduct  with  your  normal  household  waste.  The 
correct disposal of your old product will help prevent potential 

negative  consequences  for  the  environment  and  human 

health. 

 

HU - Régi termékének eldobása 

- A terméket kiváló anyagokból és összetev

ő

kb

ő

l tervezték és 

készítették, melyek újrahaszosíthatóak és újra 

felhasználhatóak. 
- Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy 

terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EC Európai 

Direktívának. 

- Kérjük, érdekl

ő

djön az elektromos és elektronikus termékek 

helyi szelektív hulladékgy

ű

jtési rendjér

ő

l. 

- Kérjük, a helvyi törvényeknek megfelel

ő

en járjon el, és régi 

termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi 
termék helyes eldobása segít megel

ő

zni a lehetséges negatív 

következményeket a környezetre és az emberi egészségre 

nézve. 

 

IT - Smaltimento del prodotto 

- Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali 

e  componenti  di  alta  qualità,  che  possono  essere  riciclati  e 

riutilizzati. 
- Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo del bidone con 

le  ruote  segnato  da  una  croce,  signifi  ca  che  il  prodotto  è 

tutelato dalla Direttiva Europea 2002/96/EC. 

- Si prega  di  informarsi in merito  al sistema  locale  di raccolta 
differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. 

- Rispettare  le norme  locali in  vigore  e  non smaltire  i prodotti 

vecchi nei normali rifi uti domestici. Il corretto smaltimento del 
prodotto  aiuta  ad  evitare  possibili  conseguenze  negative  per 

la salute dell’ambiente e dell’uomo. 

 

LT  -  Informacija  apie  panaudotos  elektrin

é

į

rangos 

šalinim

ą

 

-  Panaudot

ą

  elektrin

ę

  ir  elektronin

ę

 

į

rang

ą

  laikyti  su  kitomis 

atliekomis  vartotojams  draudžiama  pagal  Europos  Sajungos 
Direktyv

ą

 2002/96/EC. 

-  Šis  ženklas,  pavaizduotas  ant 

į

renginio,  informuoja,  kad  tai 

yra  elektriné  arba  elektroniné 

į

ranga,  kuri  panaudota  negali 

b

ū

ti laikoma kartu su kitomis atliekomis. 

-  Panaudotos  elektrines 

į

rangos  sudetyje  yra  nat

ū

raliai 

aplinkai  kenksming

ų

  medžiag

ų

.  Tokios 

į

rangos  negalima 

laikyti s

ą

vartynuose, ji 

turi b

ū

ti atiduota perdirbimui. 

-  Informacij

ą

  apie  panaudotos  elektrinés 

į

rangos  rinkimo 

sistem

ą

  galima  gauti 

į

rengini

ų

  pardavimo  vietose  bei  iš 

gamintojo arba importuotojo. 

 

LV  -  Inform

ā

cija  par  izlietoto  elektrisko  un  elektronisko 

ier

īč

utiliz

ē

šanu 

- Izlietotas  elektrisk

ā

  un  elektronisk

ā

s ier

ī

ces izmest  ar citiem 

atkritumiem  lietot

ā

jiem  ir  aizliegts  saskan

ā

  ar  Eiropas 

Savien

ī

bas Direkt

ī

vu 2002/96/EC. 

- Šis simbols, att

ē

lots uz ier

ī

ces, inform

ē

, ka t

ā

 ir elektriska vai 

elektronika  ier

ī

ce,  kuru  p

ē

c  izlietošanas  nedr

ī

kst  izmest  kop

ā

 

ar citiem atkritumiem. 

-  Informera  dig  själv  om  lokala  återvinnings  och 

sophanteringssystem 

för 

elektriska 

och 

elektroniska 

produkter. 

-  Agera  i  enlighet  med  dina  lokala  regler  och  släng  inte  dina 

gamla produkter tillsammans  med  ditt normala  hushållsavfall. 
Korrekt sophantering av din gamla produkt kommer att hjälpa 

till att för naturen och människors häls.

 

 

PL - Usuwanie starego produktu 

-  Zakupiony  produkt  zaprojektrowano  i  wykonano  z 
materiałów  najwy

ż

szej  jako

ś

ci  i  komponentów,  które 

podlegaj

ą

 recyklingowi i mog

ą

 by

ć

 ponownie u

ż

yte. 

-  Je

ż

eli  produkt  jest  oznaczony  powy

ż

szym  symbolem 

przekre

ś

lonego  kosza  na 

ś

miecie,  oznacza  to 

ż

e  produkt 

spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC. 

-  Zaleca  si

ę

  zapoznanie  z  lokalnym  systemem  odbioru 

produktów 

elektrycznych i elektronicznych. - Zaleca si

ę

 działanie zgodnie 

z  lokalnymi  przepisami  i  nie  wyrzucanie  zu

ż

ytych  produktów 

do  pojemników  na  odpady  gospodarcze.  Wła

ś

ciwe  usuwanie 

starych 

produktów 

pomo

ż

unikn

ąć

 

potencjalnych 

negatywnych  konsekwencji  oddziaływania  na 

ś

rodowisko  i 

zdrowie ludzi. 

 

RO - Casarea aparatelor vechi 

- Aceast

ā

 sigl

ā

 (un co

ş

 de gunoi 

ǐ

ncercuit 

ş

i t

ā

itat) semnifi c

ā

 

faptul c

ā

 produsul se afl

ā

 sub inciden

ţ

a Directivei Consiliului 

European 2002/96/ EC. 

- Aparatele electrice 

ş

i electronice nu vor fi aruncate 

ǐ

mpreun

ā

 

cu gunoiul menajer, ci vor fi predate 

ǐ

n vederea recicl

ā

rii la 

centrele de colectare special amenajate, indicate de 

autorit

āţ

ile na

ţ

ionale sau locale. 

- Respectarea acestor cerin

ţ

e va ajuta la prevenirea 

impactului negativ asupra mediului 

ǐ

nconjur

ā

tor 

ş

i s

ā

n

ā

t

āţ

ii 

publice. 
- Pentru informa

ţ

ii mai detaliate referitoare la casarea 

aparatelor vechi, contacta

ţ

i autorit

āţ

ile locale, serviciul de 

salubritate sau distribuitorul de la care a

ţ

i achizi

ţ

ionat 

produsul. 

 

RU - 

Утилизация

 

старого

 

устройства

 

-  B

аше

 

устройство

 

спроектировано

 

и

 

изготовлено

 

из

 

высококачественных

 

Материалов

 

и

 

компонентов

которые

 

можно

 

утилизировать

 

и

 

использовать

 

повторно

 

Если

 

товар

 

имеет

 

с

 

зачеркнутым

 

мусорным

 

ящиком

 

на

 

колесах

это

 

означает

что

 

товар

 

соответствует

 

Европейской

 

директиве

 2002/96/EC. 

Ознакомьтесь

 

с

 

местной

 

системой

 

раздельного

 

сбора

 

электрических

 

и

 

электронных

 

товаров

Утилизируйте

 

старые

 

устройства

 

отдельно

 

от

 

бытовых

 

отходов

Правильная

 

утилизация

 

вашего

 

товара

 

позволит

 

предотвратить

 

возможные

 

отрицательные

 

последствия

 

для

 

окружающей

 

среды

 

и

 

человеческого

 

здоровья

 

SK - Likvidácia vášho starého prístroja 

-  Ke

ď

  sa  na  produkte  nachádza  tento  symbol  pre

č

iarknutej 

smetnej  nádoby  s  kolieskami,  znamená  to,  že  daný  produkt 

vyhovuje európskej Smernici 

č

 2002/96/EC. 

-  Všetky  elektrické  a  elektronické  produkty  by  mali  by

ť

 

zlikvidované 

oddelené 

od 

komunálneho 

odpadu 

prostredníctvom na to ur

č

ených zberných zariadení, ktoré boli 

ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy. 
-  Správnou  likvidáciou  starých  zariadení  pomôžete 

predchádza

ť

  potenciálnym  negatívnym  následkom  pre 

prostredie a l’udské zdravie. 
-  Podrobnejšie  informácie  o  likvidácii  starých  zariadení 

nájdete  na  miestnom  úrade,  v  službe  na  likvidáci  odpadu 

alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili. 

 

 

Summary of Contents for AC 1000 E

Page 1: ...air conditioner Instruction manual HU Hordozhat l gkondicion l berendez s Haszn lati utas t s IT Condizionatore d aria portatile Istruzioni d uso LT Kilnojamas oro kondicionierius Naudojimo instrukcij...

Page 2: ...OBR ZKY DE ABBILDUNGEN DK TEGNINGER EE JOONISED GB PICTURES HU RAJZOK IT FIGURE LT PIE INIAI LV Z M JUMI PL RYSUNKI RO DESENE TEHNICE RU SK OBR ZKY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Nak adka oki...

Page 3: ...17 18 19 20 21 22 23 24...

Page 4: ...W 6 3 A 480 m3 h 480 m3 h 1 2 l h 2 0 l h 220 240V 50Hz R410A 3 1 24 18 32o C 142x1500mm netto 27 5 kg 29 5 kg 422x443x825 mm X X 1 EN 14511 DB 35 C WB 24 C DB WB 2 EN 60335 2 40 3 F2L250V T2L250V 4 A...

Page 5: ...ON OFF 2 8 MODE 3 9 4 10 5 11 6 12 TIMER 7 13 SLEEP 8 14 a b c d e f g h i j k SLEEP l m Water full ON OFF 24 0 50 C ON OFF MODE 1 temp temp 2 3 24 C 2O 1 SPEED high medium low 1 TIMER 1 24 TIMER TIME...

Page 6: ...1 2 IONIZER LCD E1 E2 2 AAA 19 1 2 3 1 1 3 2 3 4 ANTI FROST water full 20 1 2 3 4 5 6 7 water full 21 22 23 1 2 full water 3 18 mm 40 C 24...

Page 7: ...full water...

Page 8: ...ky neplnopr vn a osoby nemaj c o p stroji dn znalosti a zku enosti s jeho obsluhou s v jimkou situace kdy obdr od osoby odpov dn za jejich bezpe nost n vod k obsluze nebo dan osoba dohl na jejich bezp...

Page 9: ...toru i P ij ma sign lu z d lkov ho ovlada e j Hodiny k Ukazatel funkce SLEEP no n re im l Ukazatel ioniz toru voliteln m Ukazatel pln n dr ky Water full Zapnut a vypnut p stroje Stisknut m tla tka ON...

Page 10: ...b obr 20 1 Vypn te p stroj a nep en ejte jej dokud je n dr ka na vodu pln 2 Pod vypou t c otvor postavte n dobu 3 Od roubujte v ko z vypou t c ho otvoru vyjm te z tku a nechte vodu odt kat 4 A bude p...

Page 11: ...e a okna Nen m stnost p li p epln n Nen v m stnosti za zen kter uvol uje zna n mno stv tepla P stroj nefunguje Nedo lo k zapr en zne i t n filtru Nen zablokovan p vod v fuk vzduchu Nen teplota v m st...

Page 12: ...halten sollen Das Ger t ist nicht f r Verwendung durch Personen bestimmt die k rperlich und psychisch behindert sind bzw ber kein Wissen und keine Erfahrung verf gen es sei denn dass sie von einer f r...

Page 13: ...tion Windrad f Anzeige hohe Leistung der L ftung g Anzeige mittlere Leistung der L ftung h Anzeige niedrige Leistung der L ftung i Empf nger f r Fernbedienung j Timer Anzeige k Anzeige SLEEP Funktion...

Page 14: ...oll wird kommt es zur Abschaltung des Motors und Kompressors Es erscheint die Anzeige water full und ert nt gleichzeitig ein akustisches Signal Um den K hlungsprozess wieder in Gang zu setzen muss der...

Page 15: ...er Vorh nge schlie en Sind die Fenster oder T ren ge ffnet Befinden sich mehrere Personen in dem Raum Gibt es in dem Raum eine W rmequelle Das Ger t funktioniert nicht Ist der Filter verunreinigt oder...

Page 16: ...isk handicappede eller uden viden og erfaring medmindre den person som er ansfarlig for deres sikkerhed gav dem instruktioner til betjening af enheden og disse personer er under konstant opsyn B rn sk...

Page 17: ...atur p 24o C Indikatorer for denne funktion vil blive vist p displayet p samme tidspunkt BEM RK Displayet viser temperaturen fra 0oC til 50o C For at slukke enheden tryk igen p ON OFF Indstilling af d...

Page 18: ...leprocessen vandbeholderen skal t mmes p en af f lgende m der Fig 20 1 Sluk for klimaanl gget og pr v at undg dets bev gelse til et andet sted hvis vandtanken er fuld 2 Placer vandbeholderen under afl...

Page 19: ...ange mennesker i rummet Er der noget i rummet der producerer meget varme Enheden fungerer ikke Er filtret snavset og st vet Er luftindgangen eller luftafgangen ikke tilstoppet Er den omgivende tempera...

Page 20: ...ise v i vaimse puudega inimestele ega lastele samuti isikutele kellel ei ole seadme kasutamiseks piisavalt teadmisi ja kogemusi v lja arvatud juhul kui nende isikute ohutuse eest vastutav isik on neil...

Page 21: ...ivitunud funktsioonide s mbolid ilmuvas k ivitumise hetkel T HELEPANU Ekraanil kuvatakse temperatuur 0 C kuni 50 C Seadme v ljal litamiseks vajutage uuesti ON OFF nupule Re iimi funktsiooni seadistami...

Page 22: ...unt ning laske vesi n usse 4 Kui veen u on t is sulgege ravooluava kummikorgiga ja t hjendage n u 5 Korrake seda toimingut seni kuni kogu vesi on seadmest v lja voolanud 6 Pange kummiprunt tagasi v lj...

Page 23: ...lahti Kas ruumis on palju inimesi Kas ruumis on objekt mis toodab palju sooja Seade ei t ta Kas filter on must v i tolmu t is Kas hu sisse ja v ljavooluavad on blokeeritud Kas ruumi temperatuur on mad...

Page 24: ...persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the applia...

Page 25: ...ton to select required working mode cooling fan or heating Heating is only available for heating cooling models Sign of your selected mode comes on Setting temperature 1 Press Temperature up or Temper...

Page 26: ...hole and allow the water to drain out 4 When the container is almost full replace the rubber plug in the drain hole and empty the water tray 5 Repeat until the unit is emptied 6 Replace the rubber pl...

Page 27: ...any people in the room Is there something in the room producing lots of heat The machine seems to do nothing Is the filter dusty contaminated Is the air intake or output blocked up Is the room tempera...

Page 28: ...vagy szellemileg fogyat kos szem lyek szint n gyermekek ltali haszn lat ra kiv ve ha az azok biztons g rt felel s szem ly tadta nekik a berendez s kezel s vel kapcsolatos tmutat t vagy fel gyeli a ber...

Page 29: ...on lis m Tele tart ly kijelz Water full Be s kikapcsol s Az ON OFF gomb megnyom s val a berendez s h t zemm dban alacsony ventill tor sebess ggel alap rtelmezett 24o C h m rs kletre ll tva beindul A b...

Page 30: ...gat s t m g a tart ly tele van 2 Helyezzen ed nyt a kifoly ny l s al 3 Vegye le a csavaros kupakot s a gumidug t a kifoly r l majd engedje le a vizet az ed nybe 4 Amennyiben az ed ny megtelik z rja le...

Page 31: ...Nincs nyitva ajt vagy ablak Nincs t l sok ember a helys gben Valami a helys gben nagy mennyis g h t termel A berendez s nem m k dik A sz r szennyezett vagy poros A leveg bemenet vagy kimenet eldugult...

Page 32: ...noscenza ed esperienza a meno che la persona responsabile della loro sicurezza fornisca ad esse le istruzioni relative all uso del dispositivo oppure gestisca l utilizzo dello stesso Porre sempre atte...

Page 33: ...e dell orologio k Indicatore della funzione SLEEP riposo l Indicatore dello ionizzatore opzionale m Indicatore del contenitore pieno Water full Attivazione e disattivazione Premendo il pulsante ON OFF...

Page 34: ...ato a un segnale acustico Per riavviare il processo di raffreddamento svuotare il contenitore in uno di seguenti modi Fig 20 1 Spegnere il condizionatore evitando di spostarlo quando il contenitore pi...

Page 35: ...locale c molta gente Verificare se nel locale c qualcosa che produce molto calore Il dispositivo non funziona Controllare se il filtro non sporco o impolverato Controllare se l ingresso o lo scarico...

Page 36: ...smenys neturintys atitinkam ini arba patirties nebent jeigu u j saugum atsakingas asmuo dav jiems atitinkamas prietaiso naudojimo instrukcijas arba pri i ri kaip jie naudojasi prietaisu Vaikai negali...

Page 37: ...a l Jonizatoriaus indikatorius papildomai m Pilnos vandens talpos indikatorius Water full jungimas ir i jungimas Paspaudus ON OFF mygtuk prietaisas pradeda veikti v sinimo re ime esant emam ventiliato...

Page 38: ...mo anga 3 I nutek jimo angos i traukite ranken l ir gumin kai t o tada i leiskite vanden i talpos 4 Jeigu vandens talpa yra pilna u kim kite nutek jimo ang panaudodami gumin kai t bei i tu tinkite van...

Page 39: ...durys yra u daryti Ar patalpoje yra daug moni Ar kas nors patalpoje i skiria daug ilumos Prietaisas neveikia Ar filtras yra ne varus arba dulkinas Ar oro padavimo arba i putimo anga n ra u kim ta Ar a...

Page 40: ...un psihiskiem defektiem vai neapm c tas un bez pieredzes iz emot gad jumus kad persona atbild ga par dro bu pasniedza instrukciju par ier ces lieto anu vai kontrol ier ces lieto anu B rniem j atrodas...

Page 41: ...r ventilatora zemo efektivit ti un temperat ru uzst d tu uz 24 C Iesl gtas funkcijas r d t ji nor d s vien laik UZMAN BU R d t js nor da temperat ru no 0 C l dz 50 C Lai izsl gt ier ci atk rtoti piesp...

Page 42: ...anas cauruma 3 No emiet rokturu un gumijas nosl gu no izlie anas cauruma izlie ot deni no tvertnes 4 Kad dens tvertne ir pilna sl dziet izlie anas caurumu ar gumijas nosl gu un iztuk ojiet tvertni 5...

Page 43: ...urvis un logi ir atv rti Vai telp ir daudz cilv ku Vai telp izdal s siltums liel daudzum Ier ce nestr d Vai filtrs ir pies r ots vai apputin ts Vai gaisa iepl des izpl des caurumi nav noblo ti Vai apk...

Page 44: ...r wnie dzieci niepe nosprawne fizycznie i umys owo lub nieposiadaj ce wiedzy i do wiadczenia chyba e osoba odpowiedzialna za ich bezpiecze stwo przekaza a im instrukcje dotycz ce obs ugi urz dzenia lu...

Page 45: ...nik jonizera opcjonalne m Wska nik pe nego zbiornika Water full W czanie i wy czanie a Wci ni cie przycisku ON OFF spowoduje uruchomienie urz dzenia w trybie ch odzenia i niskiej wydajno ci pracy wia...

Page 46: ...ponownie uruchomi proces ch odzenia nale y opr ni zbiornik w jeden z nast puj cych sposob w Rys 20 1 Wy cz klimatyzator i unikaj przemieszczania go je eli zbiornik jest pe ny 2 Umie pojemnik na wod p...

Page 47: ...drzwi Czy w pomieszczeniu jest du o ludzi Czy co w pomieszczeniu wytwarza du o ciep a Urz dzenie nie dzia a Czy filtr jest zanieczyszczony lub zakurzony Czy wlot lub wylot powietrza nie jest zablokowa...

Page 48: ...l i fizic cu sau f r cuno tin e i experien cu excep ia cazului n care persoana responsabil pentru siguran a lor le a furnizat instruc iuni legate de aparat sau supravegheaz utilizarea acestuia Copii t...

Page 49: ...i f Indicatorul de nalt eficien a ventilatorului g Indicatorul eficien ei medii a ventilatorului h Indicatorul eficien ei sc zute a ventilatorului i Receptorul comenzii de la distan j Indicatorul time...

Page 50: ...i din nou procesul de r cire trebuie s goli i rezervorul n urm toarele moduri Fig 20 1 Opri i aparatul de aer condi ionat i nu l muta i dac rezervorul este plin 2 Amplasa i recipientul pentru ap sub o...

Page 51: ...chis u a sau geamurile n nc pere nu sunt prea multe persoane Ceva n nc pere d prea mult c ldur Dispozitivul nu func ioneaz Filtrul nu este pr fuit sau murdar Orificiul de aspirare a aerului este bloca...

Page 52: ...TU 3516 1137 5 2 A 1325 6 3 A 480 3 480 3 1 2 2 0 220 240 50 R410A 3 1 24 18 32o C 142x1500 27 5 29 5 422x443x825 x x 1 EN 14511 DB 35 C WB 24 C DB WB 2 EN 60335 2 40 3 F2L250V T2L250V 4 AC 1200E 0 28...

Page 53: ...11 14 11 12 300 1500 15 16 1 2 3 4 5 6 17 1 ON OFF 2 MODE 3 4 5 6 TIMER 7 SLEEP 8 a b c d e f g h i j k SLEEP l m Water full ON OFF 240 0o C 50o C ON OFF MODE 1 temp temp 2 3 24o C 20o C SPEED high me...

Page 54: ...SLEEP 1 SLEEP 10 10 2 SLEEP 10 10 3 SLEEP 4 12 5 6 I IONIZER E 1 E 2 2 AAA 19 1 2 3 1 1 3 2 3 4 ANTI FROST water full 20 1 2 3 4 5 6 7 full water 21 22 23 1 2 full water 3 18...

Page 55: ...400 24 full water...

Page 56: ...vr tane det ktor s fyzicky alebo ment lne hendikepovan alebo osoby ktor nemaj potrebn vedomosti a sk senosti iba e osoba zodpovedn za ich bezpe nos im n le ite vysvetlila sp sob pou vania zariadenia...

Page 57: ...azovate funkcie SLEEP sp nku l Ukazovate ioniz ra volite ne m Ukazovate plnej n dr e Water full Zap nanie a vyp nania Stla en m tla idla ON OFF sa spust zariadenie v re ime chladenia a n zkeho v konu...

Page 58: ...s sa n dr vypr zdni jedn m z nasleduj cich sp sobov Obr 20 1 Klimatiz ciu vypneme a sna me sa ju nepremiest ova nako ko n dr je pln 2 Pod v tokov ventil umiestnime n dobu na vodu 3 Vrchn k a gumov top...

Page 59: ...lebo dvere Je v miestnosti ve a ud Vytv ra sa v miestnosti ve a tepla Zariadenie nefunguje Je filter zanesen alebo zapr en Je v stupn alebo vstupn otvor vzduchu zablokovan Je teplota prostredia ni ia...

Page 60: ...a lehets ges negat v k vetkezm nyeket a k rnyezetre s az emberi eg szs gre n zve IT Smaltimento del prodotto Questo prodotto stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualit ch...

Page 61: ...vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia RO declar m c dispozitivul este conform cu RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je oprema SK prehl senie e zariadenie UA AC 1000 E...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...MCS Central Europe Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland MCS Italy S p A Via Tione 12 Pastrengo Verona VR Italy 37010 MCS China Ltd RM 2203 218 HengFeng Rd Shanghai China 200070 www mcsgl com...

Reviews: