Master Pumps MPXA81 Original Instructions Manual Download Page 3

 

3

FR  POMPE DE SURFACE POUR ARROSAGE 

 

 

 

Lors de l’utilisation d’appareils, il 

faut respecter certaines mesures 

de sécurité afin d’éviter des 

blessures et dommages.  

Veuillez donc lire attentivement 

ce mode d’emploi. Conservez-le 

bien de façon à pouvoir disposer 

à tout moment de ces 

informations. Si l’appareil doit 

être remis à d’autres personnes, 

remettez-leur aussi ce mode 

d’emploi. 

Nous déclinons toute 

responsabilité pour les accidents 

et dommages dus au non-respect 

de ce mode d’emploi et des 

consignes de sécurité. 

 

 

CE Conformément aux normes 

Européennes d’application en 

matière de sécurité. 

 
 

Consignes de sécurité

 

 

 

Sur des eaux dormantes, des 

pièces d’eau de jardin et des 

piscines et dans leur proximité, il 

est uniquement autorisé d’utiliser 

l’appareil avec un disjoncteur à 

courant de défaut dont le 

courant nominal déclencheur ne 

dépasse pas 30 mA. 

 

L’appareil ne convient pas à l’emploi dans les 
piscines,  les pataugeoires de tous genres et 

toutes autres pièces d’eaux dans lesquelles des 

personnes ou des animaux peuvent se trouver 

pendant son fonctionnement.  
 

Il est interdit de faire fonctionner l’appareil 

pendant la présence de personnes ou d’animaux 

dans la zone dangereuse. Consultez votre 

spécialiste en électricité!

 

 

Cet appareil ne convient pas aux personnes (y 

compris les enfants) qui en raison de leurs 

capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles 
ou leur manque d’expérience et/ou de 
connaissances ne peuvent pas l’utiliser de manière 
sûre, à moins d’être surveillées et de recevoir les 
instructions relatives à l’utilisation de l’appareil par 
une personne responsable de leur sécurité. 

Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne 
jouent pas avec l’appareil. 

 

Attention! 

_ Effectuez un contrôle à vue de l’appareil avant 

chaque utilisation de ce dernier.  

N’utilisez pas l’appareil dès lors que des 

équipements de sécurité ont été endommagés ou 

sont usés. 

N’annulez jamais l’effet d’un dispositif de sécurité. 
_ Utilisez cet appareil exclusivement dans le 

respect de l’application conforme indiquée dans ce 

mode d’emploi. 

 

_ C’est vous qui êtes responsable de la sécurité 
dans la zone de travail 

_ Si le câble ou le connecteur est endommagé par 

une influence extérieure, il ne faut pas réparer le 

câble ! Le câble doit être remplacé par un 
nouveau. Ce travail doit uniquement être réalisé 

par un(e) spécialiste électricien(ne). 

_ La tension de 230 Volts (tension alternative) 

indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil 
doit correspondre à la tension secteur présente. 

_ Ne tenez, transportez ou fixez jamais l’appareil 

par le câble. 

_ Assurez-vous que les connecteurs enfichables 
électriques se trouvent dans un endroit à l’abri 

des inondations ou de l’humidité. 

_ Avant tout travail sur l’appareil, débranchez la 

prise secteur. 
_ Evitez d’exposer directement l’appareil à un jet 

d’eau. 

_ L’exploitant est responsable du bon respect des 

directives de sécurité et de montage. (Demandez 
éventuellement à un(e) électricien(ne) 

spécialisé(e)) 

_ L’utilisateur doit exclure tout dommage indirect 

en raison d’une inondation, en cas de dérangement 
de l’appareil, en prenant les mesures adéquates (p. 

ex. installation d’une alarme, pompe de réserve, ou 

autre. 

_ En cas de panne éventuelle de l’appareil, les 
travaux de réparation doivent uniquement être 

réalisés par un(e) électricien(ne) spécialisé(e) ou 

par le service après-vente MASTER PUMPS. 

_ L’appareil ne doit jamais fonctionner à sec ni 
alors que la conduite d’aspiration est entièrement 

fermée. La garantie du producteur est caduque 

pour tous les dommages de l’appareil ayant pour 

origine son fonctionnement à sec. 

_ Il est interdit d’utiliser l’appareil pour exploiter 
des bassins de piscine. 

_ Il ne faut pas monter l’appareil dans un circuit 

d’eau potable. 

 
 

 

Veuillez lire toutes les consignes 

de sécurité et 

instructions. 

Tout non-respect des consignes de 

sécurité et instructions peut 

provoquer une décharge électrique, 

un incendie et/ou des blessures 

graves. 

Conservez toutes les consignes 

de sécurité et instructions pour 

une consultation ultérieure. 

 

Summary of Contents for MPXA81

Page 1: ...S INSTRUCTIONS D ORIGINE NL BESPROEIINGSPOMP VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB GARDEN PUMP ORIGINAL INSTRUCTIONS IT GARDEN POMPA TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ESP JARD N DE LA BOMBA TR...

Page 2: ...ign e 1 Aansluiting afvoerslang 2 Aftappunt 3 Aansluiting aanvoerslang 4 Vulpunt 5 Aan uit schakelaar 6 Pomphuis 7 Handgreep 1 Drain hose connection 2 Bleeding point 3 Supply hose connection 4 Filling...

Page 3: ...t d un dispositif de s curit _ Utilisez cet appareil exclusivement dans le respect de l application conforme indiqu e dans ce mode d emploi _ C est vous qui tes responsable de la s curit dans la zone...

Page 4: ...aspiration audessus de la hauteur de la pompe des bulles d air dans la conduite d aspiration ralentissent et emp chent le processus d aspiration _ La conduite d aspiration et celle de pression doiven...

Page 5: ...it maximum 3200 l h Hauteur d l vation maxi 40 m Hauteur d aspiration maxi compris pertes de charge 8 m C ble d alimentation 1 2 m H07 RNF Poids 10 4 Kg Dimension maximum corps solides pomp s 1 mm Pre...

Page 6: ...rez des vues clat es ainsi que des informations concernant les pi ces de rechange galement sous www eco repa com Les conseillers techniques et assistants MASTER PUMPS sont votre disposition pour r pon...

Page 7: ...mplir de l eau dans le raccord d aspiration V rifier l tanch it de la conduite d aspiration Nettoyer le clapet avec cr pine Nettoyer le panier d aspiration V rifier la hauteur d aspiration D bit insuf...

Page 8: ...het apparaat uit Gebruik het apparaat niet als veiligheidsinrichtingen beschadigd of versleten zijn Stel nooit veiligheidsinrichtingen buiten werking _ Gebruik het apparaat uitsluitend overeenkomstig...

Page 9: ...iet kan worden gebruikt is het raadzaam om in de zuigleiding een terugslagklep te installeren _ De zuigleiding van het wateraftappunt naar het apparaat stijgend leggen Vermijd absoluut om de zuigleidi...

Page 10: ...van de gepompte vloeistof 50 C Maximum aantal keren opstarten per uur gelijkmatig verdeeld 40 toepassing zijnde standaard Lpa Geluidsdrukniveau 64 dB A K 3 dB A Lwa Geluidsprestatieniveau 84 dB A K 3...

Page 11: ...mpkamer zonder water Lucht in de zuigleiding Zuigklep lek Zuigkorf zuigklep verstopt max zuighoogte overschreden Zuigklep voldoende onderdompelen Water in de aanzuigaansluiting vullen Zuigleiding op d...

Page 12: ...ou are responsible for safety in the work area _ If the cable or plug is damaged by external influences the cable may not be repaired The cable must be replaced by a new one This work may only be carr...

Page 13: ...ater withdrawal point to the equipment Avoid positioning the suction pipe higher than the pump as this would delay the escape of air bubbles from the suction pipe and impede the priming process _ Inst...

Page 14: ...m temperature of the pumped fluid 50 C Maximum number of starts per hour uniformly distributed 40 Noise emission values measured according to relevant standard Acoustic pressure level LpA 64 dB A K 3...

Page 15: ...eded Immerse intake valve in water Fill water into intake Make sure intake line is close Clean intake valve Clean strainer Check suction height Inadequate delivery rate Suction height too high Straine...

Page 16: ...per lo scopo indicato in queste istruzioni per l uso _ Siete responsabili per la sicurezza nella zona di lavoro _ Il cavo non deve venire riparato se esso o la spina fossero danneggiati a causa di ef...

Page 17: ...lare una valvola antiritorno nel tubo aspirante _ Il tubo di aspirazione deve essere installato in senso ascendente tra il prelievo dell acqua e l apparecchio Evitate assolutamente la posa del tubo di...

Page 18: ...X4 Aspirazione 1 Scaricare collegamento 1 Portata massima 3200 l h Max Altitudine 40 m Altezza massima di aspirazione comprese le perdite di 8m 1 2 m di cavo di alimentazione H07 RNF Peso 10 4 Kg Dime...

Page 19: ...ita non gettarla tra i rifiuti domestici ma liberarsene in modo rispettoso per l ambiente RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CAUSA SOLUZIONI Il motore non si accende manca la tensione di rete ruota della pompa...

Page 20: ...rato exclusivamente para la finalidad indicada en estas instrucciones de uso _ El usuario es responsable de la seguridad en el rea de trabajo _ Si el cable o el enchufe resultara da ado por efecto de...

Page 21: ...omienda instalar una v lvula de retenci n en la manguera _ Colocar el conducto de aspiraci n de forma ascendente entre la toma de agua y el aparato Es imprescindible evitar que el conducto quede coloc...

Page 22: ...rrect draait Datos t cnicos MPXA81 Tensi n de red Frecuencia 230V 50Hz Potencia absorbida 800 Watt Tipo de protecci n Clase de aislaci n IP X4 Enlace de aspiraci n 1 Enlace de env o 1 Capacidad m xima...

Page 23: ...ctos y accesorios sav eco repa com GARANT A V anse las condiciones de garant a adjuntas para ver plazos y condiciones de garant a MEDIOAMBIENTE En caso de que despu s de un largo uso se hiciera necesa...

Page 24: ...estrict the age of the operator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capab...

Page 25: ...thermische www eco repa com GB You can find updates of manuals exploded views information on spare parts and contact our technical stations for any product thermal www eco repa com IT possibile trovar...

Page 26: ...Belgique EG verklaring van overeenstemming MASTER PUMPS verklaart dat de machines Besproeiingspomp MPXA81 in overeenstemming zijn met de volgende normen EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 41 2003 A1 A...

Page 27: ...ROHS Belgium in January 2019 Mr Joostens Pierre Director MASTER PUMPS rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique EG Konformit tserkl rung MASTER PUMPS erkl rt hiermit da der Gartenpumpe MPXA81...

Page 28: ...2019 Mr Joostens Pierre Direttore MASTER PUMPS rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaraci n CE de conformidad MASTER PUMPS declara que las m quinas JARD N DE LA BOMBA MPXA81 han sido...

Page 29: ...29...

Page 30: ...29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina Fabricado en China 201...

Reviews: