background image

42

Lowes.com/masterforge

®

Problème

Cause possible

Prévention/mesure correctrice

le brûleur ne s’allume 
pas en utilisant l’allumeur 
électrique (si inclus).

1.  La bouteille de propane est vide ou 

presque vide.

1.  Remplacez la bouteille de propane.

2.  Il y a une fuite de propane.

2.  Suivez les instructions du chapitre « Rechercher 

une fuite potentielle » du manuel.

3.  Les fils ou l’électrode sont recouverts 

de résidus de cuisson.

3.  Nettoyez le fil conducteur ou l’électrode avec de 

l’alcool isopropylique.

4.  L’électrode et les brûleurs sont 

mouillés.

4.  Essuyez avec un chiffon.

5.  L’électrode est fendue ou brisée, des 

étincelles apparaîssent au niveau de 
la fente.

5.  Remplacez l’électrode en appelant notre service 

à la clientèle au 1-800-963-0211.

6.  Le fil est desserré ou débranché.

6.  Reconnectez le conducteur ou remplacez 

l’ensemble électrode-fil conducteur en appelant 
notre service à la clientèle au 1-800-963-0211.

7.  Court-circuit (étincelles) du fil 

conducteur entre l’allumeur et 
l’électrode.

7.  Remplacez l’ensemble électrode-fil conducteur 

en appelant notre service à la clientèle au  
1-800-963-0211.

8.  Allumeur défectueux.

8.  Remplacez l’allumeur en appelant notre service à 

la clientèle au 1-800-963-0211.

le brûleur ne s’allume pas 
avec une allumette.

1.  Absence de propane.

1.  Vérifiez si la bouteille de propane est vide.  

A. Si elle est vide, remplacez-la. 
B.  Si la bouteille n’est pas vide, reportez-vous 

aux instructions de cette page « Baisse 
soudaine du débit du propane ou hauteur 
réduite de flamme. 

»

2.  La bouteille de propane est vide ou 

presque vide.

2.  Remplacez la bouteille de propane.

3.  Il y a une fuite de propane.

3.  Suivez les instructions du chapitre « Rechercher 

une fuite potentielle » du manuel.

4.  L’écrou de couplage et le régulateur 

ne sont pas complètement 
raccordés.

4.  Tournez l’écrou de couplage demi ou trois quart 

de tour de plus jusqu’à l’arrêt complet. Serrez 
manuellement sans utiliser d’outils.

5.  Obstruction du débit de propane.

5.  Nettoyez les tubes des brûleurs.

6.  Araignées ou insectes dans le tube 

du diffuseur.

6.  Nettoyez le tube du diffuseur.

7.  Les orifices du brûleur sont bouchés 

ou bloqués.

7.  Nettoyez les orifices du brûleur.

GuidE dE déPANNAGE

Summary of Contents for GBT13039L

Page 1: ...icle Code as applicable ITEM 416523 Outdoor GAS Grill MODEL GBT13039L Fran ais p 22 Espa ol p 47 Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this...

Page 2: ...assembling and using the appliance 6 Follow all warnings and instructions when using the appliance 7 Keep this manual for future reference DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to appliance 2 Exting...

Page 3: ...ify for use in any other location Modification will result in a safety hazard and will void warranty Do NOT operate light or use this appliance within ten 10 feet 3 05 m of walls structures or buildin...

Page 4: ...led for you by someone else Do not operate if gas leak is present Gas leaks may cause a fire or explosion You must follow all leak checking procedures before operating To prevent fire or explosion haz...

Page 5: ...grill when in use Allow the grill to cool approximately 45 minutes before moving or storing Storage of grill indoors is permissible only if the tank is disconnected removed from the grill and properl...

Page 6: ...op Hinge 2 G Bottom Hinge 2 H Electrode 1 I Left Side Handle 1 J Heat Plate Support 2 K Bottom Bowl 1 PART DESCRIPTION QUANTITY L Right Side Handle 1 M Igniter Wire 1 N Igniter 1 O Regulator Control K...

Page 7: ...arts are present Compare parts with package contents list and hardware contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product For Easiest Assembly To avoid losing any s...

Page 8: ...ing Nut x 2 HH 6 mm Washer x 2 II 6 mm Heat Resistant Washer x 2 KK 6 mm Lock Washer x 2 1 2 Attach the top hinges F to the lid B using two sets of M5 x 12 mm small screws BB 6 mm heat resistant washe...

Page 9: ...G to the bottom bowl K using four sets of M5 x 12 mm small screws BB 6 mm heat resistant washers II 5 mm washer GG 5 mm lock washers JJ and M5 wing nuts EE Hardware Used BB M5 x 12 mm Small Screw x 4...

Page 10: ...supports J to the bottom bowl K using two sets of two 6 mm heat resistant washers II two 5 mm washers GG two 5 mm lock washers JJ and two M5 wing nuts EE Hardware Used EE M5 Wing Nut x 4 GG 5 mm Washe...

Page 11: ...ttom bowl K using two 5 x 32 mm pins LL and two 1 4 x 30 mm cotter pins MM Hardware Used LL 5 x 32 mm Pin x 2 MM 1 4 x 30 mm Cotter Pin x 2 9 10 Insert the heat plate D and then the cooking grid C int...

Page 12: ...k are free from the lid and bottom bowl See Fig 1b To fold the legs for storage or transport CAUTION All transporting and storage should be done when grill is cool and with the fuel supply removed Alw...

Page 13: ...ulator control knob to the OFF position Figure 2 2 Rotate LP gas tank counterclockwise until it is loose Figure 3b 3 Store the LP gas tank in a proper location per LP gas tank instructions Checking fo...

Page 14: ...lid closed This will heat clean the internal parts and dissipate odors Lighting Instructions CAUTION Keep outdoor gas cooking appliance area clear and free from combustible materials gasoline and oth...

Page 15: ...gnite burner per Lighting Instructions 2 Close lid and preheat grill on HIGH 3 Adjust regulator control knob to desired temperature 4 While wearing protective gloves lift lid by handle s and use long...

Page 16: ...st once during cooking 6 When direct cooking adjust your burners to different levels so foods can be prepared to different internal temperatures in the same time frame 7 When indirect cooking roasts a...

Page 17: ...4 Disconnect wire from igniter if applicable 5 Remove burner 6 Remove all food residue and dirt on burner surface 7 Clean inlet of burner with small bottle brush or compressed air 8 Clean any clogged...

Page 18: ...educed flame height 2 LP gas tank is low or empty 2 Replace LP gas tank 3 LP gas leak 3 Follow Checking for Leaks instructions in the owner s manual 4 Coupling nut and regulator not fully connected 4...

Page 19: ...m meat before grilling 3 Excessive cooking temperature 3 Adjust lower cooking temperature Persistent grease fire 1 Grease trapped by food buildup around burner system 1 Turn control knob to OFF 2 Leav...

Page 20: ...to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration r...

Page 21: ...55 13 305 G Bottom Hinge 55 15 304 H Electrode 55 11 907 I Left Side Handle 55 10 359 J Heat Plate Support 55 09 235 K Bottom Bowl 55 23 603 L Right Side Handle 55 23 604 M Igniter Wire 55 23 605 N Ig...

Page 22: ...hicules r cr atifs selon le cas Article 416523 Barbecue au PROPANE pour l ext rieur Mod le GBT13039L Conservez ces instructions pour les consulter ult rieurement Si vous assemblez cet appareil pour un...

Page 23: ...lisation de l appareil 6 Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l utilisation de l appareil 7 Conserver cette notice pour consultation ult rieure DANGER S il y a une odeur...

Page 24: ...s et au Canada Ne pas modifier le barbecue en vue de l utiliser autre part Toute modification pr sentera un danger pour l utilisateur et entra nera l annulation de la garantie NE PAS utiliser ou allum...

Page 25: ...aison Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous le barbecue ou moins de 7 62 m 25 pieds du barbecue La prise d alcool de m dicaments ou de drogues risque de nuire l aptitude de l...

Page 26: ...e de gaz et d incendie Utiliser uniquement des pi ces de rechange autoris es fournies par le fabricant Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le chapitre Mode d emploi de ce manuel Ne pas toucher...

Page 27: ...r s une p riode de remisage ou si le barbecue n a pas t utilis pour une certaine p riode s assurer qu il n y a pas de fuite et que les br leurs ne sont pas bouch s Le fait de ne pas maintenir le couve...

Page 28: ...G Charni re inf rieure 2 H Electrode 1 I Poign e lat rale gauche 1 J Support de plaque chauffante 2 K Cuve inf rieure 1 Pi ce Description Quantit L Poign e lat rale droite 1 M C ble de l allumeur 1 N...

Page 29: ...et le tableau ci dessus S il y a des pi ces manquantes ou endommag es ne tentez pas d assembler le produit Communiquez avec le service la client le pour obtenir des pi ces de rechange Pour un assembla...

Page 30: ...2 II Rondelle de 6 mm r sistant la chaleur x 2 KK Rondelle de blocage de 6 mm x 2 1 2 Fixez les charni res sup rieures F au couvercle B l aide de deux ensembles de petite vis M5 de 12 mm BB de rondell...

Page 31: ...re ensembles de petite vis M5 de 12 mm BB de rondelles de 6 mm r sistant la chaleur II de rondelles 5 mm GG de rondelles de blocage de 5 mm JJ et d crous oreilles M5 EE Quincaillerie utilis e BB Petit...

Page 32: ...de de deux ensembles de petite vis BB de deux de rondelles de 6 mm r sistant la chaleur II de deux rondelles de 5 mm GG de deux rondelles de blocage de 5 mm JJ et deux oreilles M5 EE Quincaillerie uti...

Page 33: ...goupilles de 5 x 32 mm LL et deux de goupille fendues de 1 4 x 30 mm MM Quincaillerie utilis e LL Goupille de 5 x 32 mm x 2 MM Goupille fendue de 1 4 x 30 mm x 2 9 10 Ins rez la plaque chauffante D d...

Page 34: ...ve inf rieure Consultez la figure 1b Pour plier les pieds des fins de rangement ou de transport MISE EN GARDE Enlevez tout combustible et laissez le barbecue refroidir avant de le transporter ou de le...

Page 35: ...s rez puis tournez la bouteille de propane dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu elle soit correctement ajust e SERREZ UNIQUEMENT LA MAIN Faites attention ne pas fausser le filetage en t...

Page 36: ...rdement de la bouteille et du tuyau de gaz 1 Pr parez une solution d environ 90 ml destin e d tecter les fuites en m langeant un volume de liquide vaisselle et trois volumes d eau 2 V rifiez que le bo...

Page 37: ...boucher le br leur et le tube du diffuseur au niveau de l orifice 3 Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions Brancher la bouteille de propane 4 Assurez vous que le r gulateur bouto...

Page 38: ...rr t Retirez la bouteille de propane en suivant les instructions D brancher la bouteille de propane et remisez la comme il se doit Contr le des flamb es AVERTISSEMENT Lors de la cuisson conserver touj...

Page 39: ...es pinces de cuisine long manche ou des spatules au lieu de fourchettes et retournez les aliments une seule fois pendant la cuisson 6 Lors d une cuisson directe r glez les br leurs sur diff rents nive...

Page 40: ...sur arr t et retirez la bouteille de propane en suivant les instructions D brancher la bouteille de propane Attendez que le barbecue ait compl tement refroidi environ 45 minutes 2 Essuyez les surfaces...

Page 41: ...le de propane 2 Nettoyez toutes les surfaces du barbecue 3 Pour aider lutter contre la rouille appliquez une l g re couche d huile de cuisson sur les br leurs 4 Si vous comptez remiser le barbecue l i...

Page 42: ...ode 7 Remplacez l ensemble lectrode fil conducteur en appelant notre service la client le au 1 800 963 0211 8 Allumeur d fectueux 8 Remplacez l allumeur en appelant notre service la client le au 1 800...

Page 43: ...ndant encore 15 minutes avec le couvercle ferm 2 Toiles d araign es ou nid d insectes dans le tube du diffuseur 2 Nettoyez le tube du diffuseur 3 R sidus d aliments de graisse etc 3 Nettoyez le br leu...

Page 44: ...1 L accumulation de graisse cuite s est transform e en carbone et s caille Nettoyez rigoureusement le couvercle en suivant les instructions Nettoyage et entretien du manuel 2 Le couvercle est peint 2...

Page 45: ...par exemple les gratignures les bosses la d coloration la rouille ou tout autre dommage caus par les intemp ries La pr sente garantie limit e pr vaut sur toute autre garantie expresse Le fournisseur d...

Page 46: ...ieure 55 13 305 G Charni re inf rieure 55 15 304 H Electrode 55 11 907 I Poign e lat rale gauche 55 10 359 J Support de plaque chauffante 55 09 235 K Cuve inf rieure 55 23 603 L Poign e lat rale droit...

Page 47: ...vos si corresponde ART CULO 416523 Parrilla a PROPANO para exteriores MODELO GBT13039L Conserve estas instrucciones para futuras consultas Si est montando esta unidad para otra persona entr guele este...

Page 48: ...te artefacto 6 Siga todas las advertencias e instrucciones al utilizar este artefacto 7 Guarde este manual para referencia futura PELIGRO Si siente olor a gas 1 Cierre el suministro de gas hacia el ar...

Page 49: ...tro lugar Una modificaci n tendr como resultado un riesgo para la seguridad y anular la garant a NO opere encienda ni use este artefacto a menos de 3 05 m 10 pies de distancia de paredes estructuras o...

Page 50: ...dicamentos recetados o sin receta puede disminuir la capacidad del consumidor para ensamblar o usar este artefacto de manera segura y correcta Los malos olores fuertes resfr os congesti n de los senos...

Page 51: ...asta que se hayan enfriado completamente espere unos 45 minutos a menos que utilice elementos de protecci n almohadillas guantes manoplas para horno etc No la instale o utilice en botes ni en veh culo...

Page 52: ...uemador de la parrilla o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la parrilla no enciende podr a causar una llamarada explosiva Nunca use la parrilla sin instalar el plato calentador Siempre...

Page 53: ...1 F Bisagra superior 2 G Bisagra inferior 2 H Electrode 1 I Manija izquierda 1 J Soporte del plato calentador 2 K Fuente inferior 1 Pieza Descripci n Cantidad L Manija derecha 1 M Cable del encendedo...

Page 54: ...a del contenido del paquete y el diagrama No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si stas est n da adas Comun quese con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de r...

Page 55: ...6 mm x 2 II Arandela resistente al calor de 6 mm x 2 KK Arandela de seguridad de 6 mm x 2 1 2 Fije las bisagras superiores F a la tapa B con dos juegos de tornillos M5 x 12 mm peque o BB arandelas de...

Page 56: ...tro juegos de tornillos M5 x 12 mm peque os BB arandelas de seguridad de 6 mm II arandela de 5 mm GG arandela de seguridad de 5 mm JJ y dos tuercas mariposa M5 EE Aditamentos utilizados BB Tornillo M5...

Page 57: ...K con dos juegos de dos arandelas resistentes al calor de 6 mm II arandela 5 mm GG arandela de seguridad de 5 mm JJ y dos tuercas mariposa M5 EE Aditamentos utilizados EE Tuerca mariposa M5 x 4 GG Ar...

Page 58: ...32 mm LL y dos pasadores de chaveta de 1 4 x 30 mm MM Aditamentos utilizados LL Pasador de 5 x 32 mm x 2 MM Pasador de chaveta de 1 4 x 30 mm x 2 9 10 Inserte el plato calentador D y luego la rejilla...

Page 59: ...y del cuenco inferior Consulte la Fig 1b Para plegar las patas para almacenarla o transportarla PRECAUCI N El transporte y almacenaje deben realizarse cuando la parrilla est fr a y sin combustible Ase...

Page 60: ...del tanque de propano con la perilla de control del regulador 3 Inserte y gire el tanque de gas propano l quido en el sentido de las manecillas del reloj hasta que encaje firmemente APRIETE A MANO SO...

Page 61: ...Conexi n de la l nea de gas y del tanque 1 Prepare unos 80 ml de soluci n para comprobar si hay fugas mezclando una parte de jab n l quido para lavar platos y tres partes de agua 2 Aseg rese de que l...

Page 62: ...mar sus nidos dentro y obstruir los orificios del quemador tubo de venturi 3 Conecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones Conectar el tanque de gas propano l quido 4 La perilla de con...

Page 63: ...est usando la parrilla debe tener f cilmente a su alcance materiales para extinguir el fuego En caso de una llamarada de aceite o de grasa no trate de extinguirla con agua Use un extinguidor de incend...

Page 64: ...gua para reducir la combusti n de grasa y cocer carnes muy jugosas Antes de encender la unidad retire las rejillas de cocci n y coloque una olla panda para trabajo pesado directamente sobre las placas...

Page 65: ...1 Gire la perilla de control del regulador a la posici n APAGADO y retire el tanque de acuerdo con las instrucciones Desconectar el tanque de gas propano l quido Espere que se enfr e la parrilla aprox...

Page 66: ...iva 4 Si va a guardar la parrilla en interiores desconecte el tanque de gas propano l quido para ello consulte la secci n Desconectar el tanque de gas propano l quido y deje el tanque de gas propano l...

Page 67: ...estro servicio de Atenci n al Cliente al 1 800 963 0211 8 Encendedor defectuoso 8 Reemplace el encendedor llamando a nuestro servicio de Atenci n al Cliente al 1 800 963 0211 El quemador no se enciend...

Page 68: ...lara as o nidos de insectos en el venturi 2 Limpie el venturi 3 Restos de alimentos grasa o sal para condimentar en el quemador 3 Limpie el quemador 4 Alineaci n incorrecta entre la v lvula y el quema...

Page 69: ...La tapa es de acero inoxidable no pintada 1 La acumulaci n de grasa se ha convertido en carb n y se est desmenuzando L mpiela complatamente 2 La tapa tiene recubrimiento pintura 2 Puede deberse a cocc...

Page 70: ...del propietario Adem s la Garant a limitada no cubre da os al acabado tales como rayas hendiduras oxidaci n decoloraci n u otros da os producidos por el clima despu s de la compra Esta Garant a Limit...

Page 71: ...55 13 305 G Bisagra inferior 55 15 304 H Electrode 55 11 907 I Manija izquierda 55 10 359 J Soporte del plato calentador 55 09 235 K Fuente inferior 55 23 603 L Manija derecha 55 23 604 M Cable del e...

Page 72: ...72 Lowes com masterforge GBT13039L OM 107 EFS...

Reviews: