background image

21

Antes de hacer funcionar la
herramienta, le recomen-
damos que experimente con
una pieza de material de
desecho. Tenga cuidado al
aproximarse a la superficie de
trabajo hasta que halle la dis-
tancia adecuada y el tiempo
adecuado de aplicación de
calor.

Use un movimiento suave de
atrás hacia adelante cuando
aplique calor, a menos que
desee una aplicación de calor
concentrado.

Para trabajar con la pistola

1) Enchufe la pistola en un

tomacorriente de capacidad
adecuada.

2) Mueva el interruptor

deslizante a la posición

“Hot” (Caliente). En dos
minutos aproximadamente,
la pistola térmica alcanza la
temperatura normal de
operación.

3) Cuando trabaje en aplica-

ciones en las que desee
tener las manos libres, use
la base que propor-
cionamos.

4) Para apagar la pistola

después de usarla, mueva
el interruptor a la posición
“Cool” (Frío). Déjela fun-
cionar en frío durante tres
minutos aproximadamente.
Así permitirá que la pistola
térmica se enfríe, y la
tobera y los accesorios no
quemarán al tocarlos.

5) Mueva el interruptor a la

posición “Off” (Apagado).

Instrucciones de funcionamiento

Cuando use la pistola térmica
en un contenedor cerrado,
como un túnel de contracción o
un recinto especial, hay que
permitir que pase aire ambiente
por la pistola térmica y también
tiene que haber una salida del
mismo tamaño para que el aire
caliente salga del recinto. Un
recinto totalmente cerrado
dañará la pistola térmica y,
posiblemente, hará que falle
debido al gran calor generado.

Instrucciones de mantenimiento

Todas las reparaciones y el
mantenimiento, excepto por lo
recomendado en este manual
de instrucciones, deben ser
efectuadas por un técnico de
reparaciones capacitado y
experto en la reparación de
herramientas eléctricas, por
una organización de servicio
capacitada o por el
Departamento de Servicio de
Master Appliance Corp.

Todas las piezas de repuesto
y los accesorios están fabrica-
dos de acuerdo a especifica-
ciones exactas de Master. Las
refacciones de cualquier otro
fabricante NO están produci-
das de acuerdo con estas
especificaciones y podrían
dañar su pistola térmica.
Master Appliance no asume

ninguna responsabilidad por
daños causados por el uso de
cualquier otra marca de
piezas de repuesto.

Para obtener servicio de man-
tenimiento y reparación rápido
y eficiente, envíe su 
herramienta a:

Master Appliance Corp.
Attn: Service Department
2420 18th Street
Racine, WI 53403
EE. UU.

No olvide incluir una nota con
la descripción del problema y
su número de teléfono.

Lubricación
Los cojinetes vienen lubrica-
dos de fábrica y no requieren
más lubricación.

Limpieza
Desenchufe la pistola térmica
antes de limpiarla. Para
limpiar el exterior de la he-
rramienta, use solamente
jabón suave y un trapo
húmedo. No use otros produc-
tos limpiadores, turpentina,
gasolina, solvente de laca o
de pintura, ni otros solventes
que puedan contener agentes
químicos que sean perjudi-
ciales para los plásticos y
otros materiales aislantes.
Nunca sumerja la herramienta
en un líquido ni deje que entre
líquido en el interior de la he-
rramienta. Cerciórese de que
todas las ventilaciones y aber-
turas estén limpias, sin mate-
rial de desecho.

NOTA: Para prevenir daños
severos a la pistola térmica,
NO use el accesorio de alta
temperatura concentrada
en un punto #51074 con
ningún elemento calefactor
excepto el #20217.

Summary of Contents for Master-Mite ESD

Page 1: ...icantes de herramientas t rmicas para la industria Please read understand and keep this manual for future reference Lire et bien comprendre les instructions contenues dans ce manuel et les conserver c...

Page 2: ...ic charge like many plastics Housing surface conductivity of 500 ohms square Conduc tive housing will not build up or hold a static charge Each Master Mite heat gun comes standard with a silver 650 F...

Page 3: ...d protective gloves 10 Do not use heat gun in presence of children Do not store within reach of children Keep in a safe dry environment away from those who are not experienced in the use of heat tools...

Page 4: ...gnant or potentially pregnant women and nursing moth ers should not be present in the work area until the work is done and all cleanup is complete 6 Wear a dust respirator or a dual filter dust and fu...

Page 5: ...intenance other than that recommended in this instruction manual must be performed by a qualified repair technician who is expe rienced with the repair of elec tric tools a qualified service organizat...

Page 6: ...not blow delicate compo nents around the work area Suggested Nozzles for Heat Shrinkables Common or Trade Approx Suggested Type Tubing Designation Shrink Temp F Heat Nozzle Polyester Mylar 175 Blue P...

Page 7: ...7 Exploded View...

Page 8: ...V with retaining ring 4 50220 Safety light 220 240V with retaining ring 5 50167 Retaining ring 6 50175 3 wire cordset 120V 6 50218 3 wire cordset 220 240V 7 30062 Slide switch 3 position 8 50750 Groun...

Page 9: ...the event of a defect in materials or workmanship we will either repair or replace without charge at our option any part which in our judgement shows evidence of such defect This warranty does not app...

Page 10: ...onnecteurs ou les composants d licats de la surface de travail Le Master Mite l ger et facile tenir pendant de longues p riodes est accompagn d un support r glable quatre hauteurs pour les utilisation...

Page 11: ...ndroit s r sec loin de toute personne qui n aurait pas l exp rience requise pour l utilisation d outils chauffants 11 Ne pas chauffer de pro duits chimiques qui pour raient allumer et ou d gager des v...

Page 12: ...e double protection pous si res et vapeurs homo logu par l Administration de la Sant et la S curit au Travail OSHA l Institut National de la S curit et de la Sant NIOSH ou le United States Bureau of M...

Page 13: ...proc dures d entretien autres que celles recommand es dans ce mode d emploi doivent tre effectu es par un technicien qualifi pour la r paration d outils lectriques une entreprise qualifi e ou par le...

Page 14: ...de travail Buses sugg r es pour les produits thermor tr cissables Temp de r tr cissement Buse chauffante Type de tube D signation en C approx recommand e Polyester Mylar 80 Bleu Polychlorure de vinyl...

Page 15: ...15 Vue en clat...

Page 16: ...220V 240V avec bague de retenue 5 50167 Bague de retenue 6 50175 Cordon amovible 3 fils 120V 6 50218 Cordon amovible 3 fils 220V 240V 7 30062 Interrupteur glissi re 3 positions 8 50750 Attache de mis...

Page 17: ...us engageons r parer ou changer nos frais et notre discr tion toute pi ce qui selon notre opinion serait d fectueuse Cette garantie ne concerne pas les accessoires brosses commutateur roulements ou l...

Page 18: ...re 210 m min Volumen de aire 3 8 pies3 min Decaimiento est tico 5000V a 0 01 seg Res superficial de la caja 500 ohms cuadrado Interruptor t rmico Est ndar Todos los modelos de 120V est n aprobados por...

Page 19: ...aquellas personas no expertas en el uso de he rramientas t rmicas 11 No caliente productos qu micos que puedan inflamarse y o desprender vapores perjudiciales 12 Su pistola Master Mite puede utilizars...

Page 20: ...lvo o una mascarilla de respiraci n con filtro dual polvo y humo que est aprobada por la Occupational Safety and Health Administration OSHA Administraci n de Salud y Seguridad Ocupacionales el Nationa...

Page 21: ...lo recomendado en este manual de instrucciones deben ser efectuadas por un t cnico de reparaciones capacitado y experto en la reparaci n de herramientas el ctricas por una organizaci n de servicio cap...

Page 22: ...ocontra bles Temperatura de Tobera Designaci n contracci n t rmica Tipo de tubo com n o comercial aprox C segurida Poli ster Mylar 80 Azul Cloruro de polivinilo PVC Vinilo 120 Plata Cloruro de polivin...

Page 23: ...23 Vista esquem tica...

Page 24: ...guridad 120V con aro de retenci n 4 50220 Luz de seguridad 220 240V con aro de retenci n 5 50167 Conjunto de cord n de 3 cables 120V 6 50175 Aro de retenci n 6 50218 Conjunto de cord n de 3 cables 220...

Page 25: ...ducto est libre de defectos en materiales y mano de obra bajo uso y ser vicio normal durante un a o a partir de la fecha de adquisi ci n En caso de hallarse alg n defecto en materiales o mano de obra...

Page 26: ...26 Notas...

Page 27: ...27 Notes...

Page 28: ...Master Appliance Corp 2420 18th St Racine WI 53403 Tel 262 633 7791 Fax 262 633 9745 E mail sales masterappliance com Visit our Web Site at www masterappliance com Printed in U S A Form 58225 REV 4 28...

Reviews: