19
ADVERTENCIA: ESTE PRO-
DUCTO ES UNA FUENTE DE
TEMPERATURA SUMA-
MENTE ELEVADA SIN
LLAMA VISIBLE. AL IGUAL
QUE CON CUALQUIER HE-
RRAMIENTA ELÉCTRICA,
CUANDO USE HERRAMIEN-
TAS TÉRMICAS SIEMPRE
CUMPLA CON LAS PRE-
CAUCIONES DE SEGURI-
DAD, PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO,
SACUDIDA ELÉCTRICA O
LESIONES PERSONALES.
1) Lea y comprenda este
manual de instrucciones
antes utilizar la herramienta.
2) No exponga las pistolas tér-
micas a la lluvia o la
humedad. Guárdelas en el
interior. Conéctelas sola-
mente a un tomacorriente
con conexión a tierra. No
anule esta protección
usando adaptadores o
modificando el enchufe.
3) Para prolongar la duración
de la resistencia después
del uso, haga funcionar la
pistola térmica en frío
durante 1 ó 2 minutos antes
de apagarla. Nunca guarde
la pistola mientras esté
caliente.
4) Desenchufe la pistola tér-
mica antes de repararla, de
darle servicio o cuando no
la utilice.
5) Use la pistola térmica en
circuitos de capacidad ade-
cuada para evitar el sobre-
calentamiento del sistema
eléctrico.
6) Cuando use un cordón de
extensión, debe ser un
cordón de 3 cables con
conexión a tierra, de calibre
14 como mínimo y apto
para uso en exteriores.
7) Use la pistola térmica en un
área con buena ventilación.
No la use cerca de mate-
riales, vapores o humos
combustibles.
8) No deje desatendida la pis-
tola térmica mientras esté
funcionando.
9) No toque la abertura de la
tobera, la cubierta ni los
accesorios, puesto que
esas áreas generan altas
temperaturas y calor
extremo. Mantenga las
manos y el cuerpo fuera de
la descarga de aire
caliente. Recomendamos
que use anteojos y guantes
protectores.
10) No use la pistola térmica
en presencia de niños. No
la guarde al alcance de
los niños. Guárdela en un
lugar seguro, seco, lejos
de aquellas personas no
expertas en el uso de he-
rramientas térmicas.
11) No caliente productos
químicos que puedan
inflamarse y/o desprender
vapores perjudiciales.
12) Su pistola Master-Mite
®
puede utilizarse continua-
mente en el modo de
operación “caliente” o
“frío”. Utilícela con acce-
sorios para contraer tubo
termocontraíble, para pro-
porcionar calor concen-
trado en un punto o para
muchas otras aplicaciones
que requieran calor
rápido, portátil, sin llamas.
13) Recomendamos que el
servicio sea efectuado
solamente por nuestro
personal de reparaciones
capacitado.
14)
ADVERTENCIA: El estado de
California tiene conocimien-
tos de que este producto,
cuando se usa en soldaduras
o aplicaciones similares,
produce agentes químicos
que pueden provocar cáncer,
defectos congénitos y daños
al sistema reproductor.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Las áreas
que quedan escondidas,
como detrás de paredes,
techos, suelos, placas de
techo y otros tipos de paneles
pueden contener materiales
inflamables que se pueden
incendiar por la acción de la
pistola de aire caliente. La
ignición de estos materiales
puede no ser evidente desde
un principio y provocar daños
en propiedades o personas.
No utilizar la pistola si existen
dudas sobre este riesgo. Al
trabajar en lugares con estas
caracteristicas, mover la pis-
tola hacia adelante y hacia
atrás. Prolongar su uso o
detenerse en un lugar puede
incendiar el panel o el mate-
rial situado tras él. La pistola
de aire debe utilizarse con
temperatura BAJA, que es
aproximadamente el # 8 en el
dial de temperatura.
Para quitar pintura
ADVERTENCIA: Se debe
tener mucho cuidado al quitar
pintura. Las capas de pintura,
los residuos y los vapores
pueden contener plomo, que
es venenoso. Cualquier pin-
tura anterior a 1977 puede
contener plomo y la pintura
que se aplicaba a los hogares
antes de 1950 suele contener
plomo. Una vez depositado
Instrucciones importantes de seguridad
Summary of Contents for Master-Mite ESD
Page 7: ...7 Exploded View...
Page 15: ...15 Vue en clat...
Page 23: ...23 Vista esquem tica...
Page 26: ...26 Notas...
Page 27: ...27 Notes...