background image

2

1. Einleitende Information

Die DiMAX Funktechnik baut auf einer 

bidirektionalen FM-Funklösung auf. 

Das garantiert beste Funkleistung. Der 

Funkempfänger kann mit bis zu acht 

Funksendern betrieben werden.

Die Reichweite ist stark von örtlichen 

Gegebenheiten abhängig. Andere 

Sender auf gleicher Frequenz wie z.B. 

Garagentüröffner, Funkthermometer, 

Funkkopfhörer, Funkmäuse oder Funk-

tastaturen, sowie Hindernisse zwischen 

Sender und Empfänger oder Wände 

können die Funkreichweite teilweise 

stark einschränken.

1.1 Lieferumfang

• 

DiMAX Funkempfänger

• 

Antenne

• 

Verbindungskabel

• 

Bedienungsanleitung

2. Anschluss

Bitte stecken Sie vor Inbetriebnahme 

des Funkempfängers die beiliegende 

Antenne in die dafür vorgesehene kleine 

Öffnung auf der rechten Gehäuseober-

seite. Verwenden Sie zum Anschluss 

des Empfängers das beiliegende Kabel 

mit zwei Westernsteckern. Verbinden 

Sie eine der zwei Buchsen des Funk-

empfängers mit einer Buchse an der 

Zentrale. Beide Buchsen sind identisch. 

Die zweite Buchse kann zum Anschluss 

für ein weiteres Busgerät genutzt 

werden.

1. General Information

The DiMAX RC system is based on 

state-of-the-art bidirectional FM technol-

ogy. This guarantees the best radio con-

trol range. The RC Receiver can be used 

with up to 4 RC transmitters. The radio 

range depends on local conditions. 

Transmitters on the same frequency like 

garage door openers,  radio thermom-

eters, radio headphones, radio mouse or 

radio keyboards and obstacles between 

transmitter and receiver like walls may 

limit the radio range.

1.1 Scope of Supply

• 

Multi-RC Receiver 

• 

Antenna

• 

1 x Bus Cable

• 

Manual

2. Hook-Up

Install the antenna into the intended 

small device on the right upper side 

of the case before starting up the 

DiMAX RC Receiver. To connect the RC 

Receiver to the Central Station use the 

supplied 20ft cable with phone-style 

connectors. Use one of the two sockets 

to connect the receiver to the central 

station. Both sockets are identical. The 

second socket can be used to connect 

other bus components. The cable length 

should exceed 20ft.

Summary of Contents for 8132001

Page 1: ...Funkempfänger für DiMAX Navigator FM EU US RC Receiver for DiMAX Navigator FM EU US Art Nr Item No 8133001 8132001 Version 1 2 ...

Page 2: ...er Buchse an der Zentrale Beide Buchsen sind identisch Die zweite Buchse kann zum Anschluss für ein weiteres Busgerät genutzt werden 1 General Information The DiMAX RC system is based on state of the art bidirectional FM technol ogy This guarantees the best radio con trol range The RC Receiver can be used with up to 4 RC transmitters The radio range depends on local conditions Transmitters on the ...

Page 3: ...etallfläche ca 20 x 20cm unter dem Empfängergehäuse kann die Reichweite des Systems verbessern 2 1 Positioning and Range Position the receiver so that the range is not exceeded by any portion of your layout The receiver should have at least a 3 feet distance from transformers the digital central station and the tracks A radio range of approximately 150 feet can be reached and even more Do not lay ...

Page 4: ...den Funksendern durchgeführt werden muss Die Einstellungen hierzu finden Sie im Menü Ihres DiMAX Navi 2 2 Status LED Activity The Operation Mode of the RC Receiver is shown by the STATUS LED named ACT It may take the receiver up to 15 sec after the power up to be ready for operation Operation Mode of the STATUS LED On steady regular operation with one or several RC transmitters Flashing symmetric ...

Page 5: ...Funksender im Navigator muss auf den gewählten Funkkanal eingestellt und anschlie ßend neu gestartet werden yet been used with this RC receiver is allowed to register with this RC receiver Registered RC transmitters will always negotiate the connection to RC receiver even if the First Registration Right has been set to Off Devices that are un known to this RC Receiver are not able to access the re...

Page 6: ...MHz DIP Anmelderechte für unbekannte Funkteilnehmer First registration rights for unknown PC participants Neuanmeldung gestattet new registration allowed Neuanmeldung nicht gestattet new registration not allowed DIP 4 ON OFF Werkseinstellung factory settings DIP3 keine Funktion no function Abbildung 2 DIP Schalter zur Einstellung des Funkkanals Illustration 2 DIP Switch to select RC channel ...

Page 7: ...lle am PC COM Port Während dem Update blinkt die rote LED des Funkempfängers gleichmäßig Der Funkempfänger ist nun 2 4 ID identification number The RC Receiver does not require an ID It is completely passive When a RC Sender is connected to the RC Receiver the central station will set an ID for the Sender Data for this RC Sender is forwarded by the RC Receiver automati cally 3 Firmware update The ...

Page 8: ...Update ein Fehler auf wird dies am Bildschirm angezeigt die Updateprozedur wird abgebrochen Der Funkempfänger erwartet beim näch sten Neustart automatisch die Installa tion der neuesten Software erkennbar durch das 5 fach schnelle Blinken der LED beim Starten des Funkempfängers ...

Page 9: ...s Fahrbetriebs erzeugt wird reicht aus um Kondens wasserbildung zu verhindern 4 Technical specifications Power Supply 12 to 24 Volts DC depend on central station Current 30 mA in idle Frequency range 433 0 434 7 MHz EU 915 0 918 0 MHz US Transmitting output max 9 5 mW Temperature range 4 F to 113 F Measurements 68 x 78 x 20 mm L x W x H Note regarding the operating tem perature to prevent the prod...

Page 10: ...r Internetseite finden Sie die jeweils aktuellen Broschüren Produktinformationen Dokumenta tion und Softwareprodukte rund um MASSOTH Produkte 4 1 Warranty Service Support MASSOTH warrants this product against defects in materials and workmanship for one year from the original date of purchase Other countries might have different legal warranty situations Normal wear and tear consumer modifications...

Page 11: ...37 hotline massoth com Dieses Produkt entspricht den CE Konformitätsrichtlinien für elektrische Klein geräte in der aktuellen Fassung This unit conforms to the CE Standards RoHS Dieses Produkt ist nach den aktuellen EG Richtlinien umgangssprachlich blei frei hergestellt und damit RoHS konform This unit is manufactured according to the latest EG Standards for lead free manufacturing conforming to R...

Page 12: ...MADE IN GERMANY 813x001_0510_ML Massoth Elektronik GmbH Frankensteiner Str 28 D 64342 Seeheim Germany FON 49 0 6151 35077 0 FAX 49 0 6151 35077 44 eMail info massoth de www massoth de ...

Reviews: