Masport 950913 Owner'S Manual Download Page 6

6

550454 - Masport Petrol Edger Owner’s Manual - July ‘14

MANUAL START MODELS

. If the engine has not been running 

recently, or you have cold starting problems, set the engine 
control to the CHOKE position. Refer engine owner’s manual. 
Grasp the starter grip, pull slowly until a resistance is felt and then 
pull forcefully to prevent kick-back. Repeat until the engine starts. 
Do not pull the cord with a jerk or release it until fully rewound.—
When the engine starts and has warmed up for a short time, 
move the control to the desired speed. Should the engine not start 
due to ‘flooding’, move the control to SLOW and pull the starter six 
times to clear the flooding.

HINTS FOR EASY STARTING

1.  Stand edger on firm ground.
2.  Set the height setting to the highest setting.
3.  Start a warm engine with the control in the SLOW  

position.

4.  Keep the edger clean underneath.

HARD STARTING CHECK LIST

Look for these faults:-
FUEL    

1.  

Insufficient fuel in tank.

 

 

2.  

Fuel tap shut off.

 

 

3.  

Stale fuel.

 

 

4.  

Water or dirt in fuel.

 

 

5.  

Blocked air vent in fuel tank cap.

IGNITION 

1.  

Loose spark plug wire.

 

 

2.  

Dirty spark plug electrodes.

 

 

3.  

Incorrect spark plug gap.

 

 

4. 

Incorrect spark plug type.

OTHER   

1.  

Choked air filter (Dirt or oil).

 

 

2.  

Engine control cable mis-adjusted.

 

 

3. 

Cutting blade obstructed.

Stopping

Move the engine control to stop.

OPC Bail

OPERATOR PRESENCE CONTROL (OPC) BAIL 

This is a safety feature which stops the engine quickly if the 
operator releases their grip on the handle. To start the engine, you 
must move the bail back and hold it against the handlebar.

If the machine run/brake mechanism is not
adjusted correctly or is damaged the blade
could continue to rotate after the OPC arm
is released. In this situation, do not use the
edger. Contact your local servicing 
specialist.

WARNING

After Use

CLEANING 

DO NOT HOSE THE ENGINE, as water can
damage the air cleaner and the ignition system.
REFER TO ENGINE INSTRUCTION BOOK
MAINTENANCE SECTION BEFORE TILTING
EDGER. STORE YOUR EDGER ON ITS
WHEELS, not its side.

CAUTION

Cut Depth Control

The single point cut height control adjusts the front wheels only.  
To operate, steady the edger by grasping the handle with one 
hand, pull the lever outwards from the slots with the other hand 
and move it to the desired setting.

Blades

DAMAGED BLADES ARE MAJOR HAZARDS.

Check the blade mounting shaft and nut at frequent intervals for 
proper tightness.

Check the blade condition frequently, particularly if the edger has 
hit a foreign object or is vibrating. Your Authorised Dealer will be 
happy to sharpen or replace blades as necessary, or if you prefer, 
supply the parts you will need to do the job yourself.

Summary of Contents for 950913

Page 1: ...geldt voor een reeks verschillende Masport kantensnijders op benzine Mogelijk zijn sommige punten niet van toepassing op uw kantensnijder MANUEL D UTILISATION FRA Lire soigneusement ces instructions a...

Page 2: ...2...

Page 3: ...u to use all the functions correctly Symbols used on the Machine Read and understand this Owner s Manual before operating the machine Direction of edger blade rotation Always wear ear protection when...

Page 4: ...nds or feet near or under rotating parts m Always switch off the electric motor and disconnect from main or stop the fuel powered engine 1 before clearing blockages 2 before checking cleaning or worki...

Page 5: ...ce of about 5mm to allow for expansion of the fuel ENGINE Regular attention to a few simple items will ensure long and trouble free service from your mower Carry out the regular maintenance described...

Page 6: ...g blade obstructed Stopping Move the engine control to stop OPC Bail OPERATOR PRESENCE CONTROL OPC BAIL This is a safety feature which stops the engine quickly if the operator releases their grip on t...

Page 7: ...and re gapping every 50 hours with replacement every 100 hours see engine instruction booklet CAUTION DO NOT SANDBLAST PLUGS as abra sive grains can enter the engine and cause serious damage USE ONLY...

Page 8: ...3 50mm Cutting blade part number 550442 Edger Blade Weight 30kg Sound pressure level LPA at the operator position 93dB A Measured sound power level LWA 97dB A Guaranteed sound power level LWA 2000 14...

Page 9: ...9 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 10: ...10...

Page 11: ...machine Lees aandachtig deze Gebruikershandleiding alvorens de machine te bedienen Draairichting van het mes van de kantensnijder Draag altijd gehoorbescherming bij gebruik van de machine Draag altijd...

Page 12: ...in dit geval niet meer dan absoluut noodzakelijk en til alleen het deel op dat weg staat van de bediener k Start de motor niet wanneer een omstander recht tegenover het mes of de messen staat l Houd v...

Page 13: ...eiding te raadplegen Laat bij het vullen van de brandstoftank steeds circa 5 mm ruimte om uitzetting van de brandstof mogelijk te maken GEBRUIK STEEDS ALLEEN SCHONE VERSE BENZINE bij voorkeur loodvrij...

Page 14: ...ven op temperatuur is gekomen zet u het bedieningselement op het gewenste toerental Indien de motor niet start doordat hij is verzopen zet u het bedieningselement in de stand LANGZAAM en trekt u zes k...

Page 15: ...OP ONDERHOUD VAN HET MES 1 Maak de bougiekabel los en leg hem uit de buurt van de bougie zodat er per ongeluk geen contact tussen beide kan ontstaan 2 Plaats de kantensnijder op een werkbank of tafel...

Page 16: ...eel onderdeel RIEMAFSTELLING 1 Maak de bougiekabel los en leg hem uit de buurt van de bougie zodat er per ongeluk geen contact tussen beide kan ontstaan 2 Verwijder de riemafschermkap 3 Draai de vier...

Page 17: ...17 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 18: ...18...

Page 19: ...tion destin e l utilisateur Cette information vous aide utiliser toutes les fonctions de l appareil correctement Symboles utilis s sur l appareil Bien lire et comprendre le manuel de l utilisateur ava...

Page 20: ...ue n cessaire et ne soulevez que la partie distante de l utilisateur k Ne lancez pas le moteur si une personne se tient devant les lames l Ne placez pas les mains ou les pieds proximit des pi ces rota...

Page 21: ...de carburant des moteurs deux temps Lorsque vous faites le plein laissez toujours un espace libre de 5 mm environ pour laisser de la place en cas de dilatation du carburant N UTILISEZ QUE DE L ESSENC...

Page 22: ...it enti rement rembobin Lorsque le moteur d marre et qu il a eu le temps de chauffer un peu d placez la commande sur la vitesse souhait e Si le moteur ne d marre pas car il est noy mettez la commande...

Page 23: ...t placez le de sorte viter tout contact accidentel avec la bougie 2 Placez la d broussailleuse sur un plan de travail ou une table 3 Retirez le capot de protection 4 A l aide de cl s 2 x 24 mm retirez...

Page 24: ...ez le uniquement par une pi ce de rechange provenant de l quipementier agr R GLAGE DE LA COURROIE 1 D branchez le c ble de la bougie et placez le de sorte viter tout contact accidentel avec la bougie...

Page 25: ...25 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 26: ...26...

Page 27: ...s las funciones correctamente S mbolos utilizados en el equipo Lea y comprenda este Manual del Propietario antes de utilizar el equipo Sentido de rotaci n de la cuchilla del cortaorillas Siempre use p...

Page 28: ...i hay observadores de pie frente a la s cuchilla s l No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de los elementos en rotaci n m Siempre apague el motor el ctrico y descon ctelo del enchufe o apague...

Page 29: ...nformaci n sobre la proporci n de combustible para los motores de dos tiempos en el libro de instrucciones del motor USE NICAMENTE GASOLINA LIMPIA Y FRESCA EN TODO MOMENTO de prefer encia sin plomo y...

Page 30: ...or unos momentos desplace el control hacia la velocidad deseada Si el motor no arrancara porque est ahogado desplace el control a la posici n LENTO y tire del arrancador seis veces para eliminar el ah...

Page 31: ...1 Desconecte el cable de la buj a y col quelo en un sitio donde no pueda causar contacto accidental con la buj a 2 Coloque el cortaorillas sobre el banco de trabajo o una mesa 3 Retire el protector 4...

Page 32: ...lenciador peri dicamente y rempl celo solamente por una pieza original genuina AJUSTE DE LA CORREA 1 Desconecte el cable de la buj a y col quelo en un sitio donde no pueda causar contacto accidental c...

Page 33: ...33 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 36: ......

Reviews: