Masport 950913 Owner'S Manual Download Page 4

4

550454 - Masport Petrol Edger Owner’s Manual - July ‘14

2. Preparation

a)  While edging, always wear eye and ear protection, substantial 

foot wear, and long trousers.

b)  Thoroughly inspect the surface where the equipment is to be 

used and remove all stones, sticks, wires, bones and other 
foreign objects.

c)  WARNING: Petrol is highly flammable

.  

Take the following precautions:

1.  Store fuel in containers specifically designed for this 

purpose.

2.  Refuel outdoors only and do not smoke while 

refuelling.

3.  Add fuel before starting the engine. Never remove the 

cap of the fuel tank or add petrol while the engine is 
running or when the engine is hot.

4.  Avoid spillage: if petrol is spilled, do not attempt to 

start the engine but move the machine away from 
the area of spillage and avoid creating any source of 
ignition until petrol vapors have dissipated.

5.  Tighten all fuel tank and container caps securely.

d)  Replace faulty silencers.
e)  Before using, always visually inspect to see that the blade is 

not worn or damaged. Replace worn or damaged blades to 
preserve balance.

f) 

Use only manufacturer-recommended replacement parts and 
accessories.

3. Operation

a)  Do not operate the engine in a confined space where 

dangerous carbon monoxide fumes can collect. Breathing 
exhaust fumes can be fatal.

b)  Edge only in daylight or in good artificial light.
c)  Always be sure of your footing on slopes.
d)  Walk, never run.
e)  Use extreme caution when reversing or pulling the edger 

toward you.

f) 

Make sure the blade has stopped before crossing surfaces 
other than grass and when transporting the edger to and from 
the area to be edged.

g)  Never operate the edger with defective, missing or incorrectly 

fitted guards.

h)  Do not change the engine governor settings or overspeed the 

engine.

i) 

Start the engine or switch on the motor carefully according to 
instructions and with feet well away from the blade(s).

j) 

Do not tilt when starting the engine or switching on the motor, 
unless the edger has to be tilted for starting. In this case, do 
not tilt it more than absolutely necessary and lift only the part 
which is away from the operator.

k)  Do not start the engine when a bystander is standing in front of 

the blade(s).

l) 

Do not put hands or feet near or under rotating parts.

m)  Always switch off the electric motor and disconnect from main 

or stop the fuel powered engine:

1.  before clearing blockages;
2.  before checking, cleaning or working on the blade(s);
3.  after striking a foreign object: inspect the blade(s) 

for damage and make repairs before restarting and 
operating the edger;

4.  if edger starts to vibrate abnormally (check 

immediately).

n)  Stop the engine:

1.  whenever you leave the edger;
2.  before refuelling.

o)  Reduce the throttle setting during engine run-out and, if the 

engine is provided with a shut-off valve, turn the fuel off at the 
conclusion of edging. 
 

4. Maintenance and storage

a)  Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the equipment 

is in safe working condition.

b)  Never store the equipment with petrol in the tank inside a 

building where fumes may reach an open flame or spark.

c)  Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
d)  To reduce the fire hazard, keep the engine, silencer, battery 

compartment, and petrol storage area free of grass, leaves or 
excessive grease.

e)  Replace worn or damaged parts.
f) 

If the fuel tank has to be drained, do this outdoors.

g)  Do not attempt to repair the machine unless you are competent 

to do so.

h)  Use only manufacturer-recommended replacement parts and 

accessories.

Assembling the Edger

Please refer to the following sections when preparing the edger for 
its first use.
• 

Fitting the handle

• 

Preparing the Engine

FITTING THE HANDLE

In some cases the handle may be completely detached from the 
edger body although the upper handle may be connected by the 
OPC Stop Ignition wires. Carefully remove the edger and handles 
from the box together to avoid damaging the OPC Stop Ignition 
wires.

Fit the two long bolts through the holes in the lower handle from the 
inside with the round heads snug against the tube. Fit the holes in 
the upper handle over the two long bolts. Attach the plastic knob to 
the outside of the lower handle bolt as shown below and tighten by 
hand until the upper handle is locked in position.

 

Preparing the Engine

PLEASE READ AND UNDERSTAND THE  ENGINE 
MANUFACTURERS ENGINE OWNER’S MANUAL PRIOR TO 
OPERATING THE EDGER. 

DO NOT START your four stroke engine
before making sure that it has been filled
with the right amount of the correct grade
of oil. See engine instruction book for
details.

CAUTION

 
 

Summary of Contents for 950913

Page 1: ...geldt voor een reeks verschillende Masport kantensnijders op benzine Mogelijk zijn sommige punten niet van toepassing op uw kantensnijder MANUEL D UTILISATION FRA Lire soigneusement ces instructions a...

Page 2: ...2...

Page 3: ...u to use all the functions correctly Symbols used on the Machine Read and understand this Owner s Manual before operating the machine Direction of edger blade rotation Always wear ear protection when...

Page 4: ...nds or feet near or under rotating parts m Always switch off the electric motor and disconnect from main or stop the fuel powered engine 1 before clearing blockages 2 before checking cleaning or worki...

Page 5: ...ce of about 5mm to allow for expansion of the fuel ENGINE Regular attention to a few simple items will ensure long and trouble free service from your mower Carry out the regular maintenance described...

Page 6: ...g blade obstructed Stopping Move the engine control to stop OPC Bail OPERATOR PRESENCE CONTROL OPC BAIL This is a safety feature which stops the engine quickly if the operator releases their grip on t...

Page 7: ...and re gapping every 50 hours with replacement every 100 hours see engine instruction booklet CAUTION DO NOT SANDBLAST PLUGS as abra sive grains can enter the engine and cause serious damage USE ONLY...

Page 8: ...3 50mm Cutting blade part number 550442 Edger Blade Weight 30kg Sound pressure level LPA at the operator position 93dB A Measured sound power level LWA 97dB A Guaranteed sound power level LWA 2000 14...

Page 9: ...9 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 10: ...10...

Page 11: ...machine Lees aandachtig deze Gebruikershandleiding alvorens de machine te bedienen Draairichting van het mes van de kantensnijder Draag altijd gehoorbescherming bij gebruik van de machine Draag altijd...

Page 12: ...in dit geval niet meer dan absoluut noodzakelijk en til alleen het deel op dat weg staat van de bediener k Start de motor niet wanneer een omstander recht tegenover het mes of de messen staat l Houd v...

Page 13: ...eiding te raadplegen Laat bij het vullen van de brandstoftank steeds circa 5 mm ruimte om uitzetting van de brandstof mogelijk te maken GEBRUIK STEEDS ALLEEN SCHONE VERSE BENZINE bij voorkeur loodvrij...

Page 14: ...ven op temperatuur is gekomen zet u het bedieningselement op het gewenste toerental Indien de motor niet start doordat hij is verzopen zet u het bedieningselement in de stand LANGZAAM en trekt u zes k...

Page 15: ...OP ONDERHOUD VAN HET MES 1 Maak de bougiekabel los en leg hem uit de buurt van de bougie zodat er per ongeluk geen contact tussen beide kan ontstaan 2 Plaats de kantensnijder op een werkbank of tafel...

Page 16: ...eel onderdeel RIEMAFSTELLING 1 Maak de bougiekabel los en leg hem uit de buurt van de bougie zodat er per ongeluk geen contact tussen beide kan ontstaan 2 Verwijder de riemafschermkap 3 Draai de vier...

Page 17: ...17 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 18: ...18...

Page 19: ...tion destin e l utilisateur Cette information vous aide utiliser toutes les fonctions de l appareil correctement Symboles utilis s sur l appareil Bien lire et comprendre le manuel de l utilisateur ava...

Page 20: ...ue n cessaire et ne soulevez que la partie distante de l utilisateur k Ne lancez pas le moteur si une personne se tient devant les lames l Ne placez pas les mains ou les pieds proximit des pi ces rota...

Page 21: ...de carburant des moteurs deux temps Lorsque vous faites le plein laissez toujours un espace libre de 5 mm environ pour laisser de la place en cas de dilatation du carburant N UTILISEZ QUE DE L ESSENC...

Page 22: ...it enti rement rembobin Lorsque le moteur d marre et qu il a eu le temps de chauffer un peu d placez la commande sur la vitesse souhait e Si le moteur ne d marre pas car il est noy mettez la commande...

Page 23: ...t placez le de sorte viter tout contact accidentel avec la bougie 2 Placez la d broussailleuse sur un plan de travail ou une table 3 Retirez le capot de protection 4 A l aide de cl s 2 x 24 mm retirez...

Page 24: ...ez le uniquement par une pi ce de rechange provenant de l quipementier agr R GLAGE DE LA COURROIE 1 D branchez le c ble de la bougie et placez le de sorte viter tout contact accidentel avec la bougie...

Page 25: ...25 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 26: ...26...

Page 27: ...s las funciones correctamente S mbolos utilizados en el equipo Lea y comprenda este Manual del Propietario antes de utilizar el equipo Sentido de rotaci n de la cuchilla del cortaorillas Siempre use p...

Page 28: ...i hay observadores de pie frente a la s cuchilla s l No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de los elementos en rotaci n m Siempre apague el motor el ctrico y descon ctelo del enchufe o apague...

Page 29: ...nformaci n sobre la proporci n de combustible para los motores de dos tiempos en el libro de instrucciones del motor USE NICAMENTE GASOLINA LIMPIA Y FRESCA EN TODO MOMENTO de prefer encia sin plomo y...

Page 30: ...or unos momentos desplace el control hacia la velocidad deseada Si el motor no arrancara porque est ahogado desplace el control a la posici n LENTO y tire del arrancador seis veces para eliminar el ah...

Page 31: ...1 Desconecte el cable de la buj a y col quelo en un sitio donde no pueda causar contacto accidental con la buj a 2 Coloque el cortaorillas sobre el banco de trabajo o una mesa 3 Retire el protector 4...

Page 32: ...lenciador peri dicamente y rempl celo solamente por una pieza original genuina AJUSTE DE LA CORREA 1 Desconecte el cable de la buj a y col quelo en un sitio donde no pueda causar contacto accidental c...

Page 33: ...33 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35 ESPA OL FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH...

Page 36: ......

Reviews: