background image

3

RP48417

Cross Handle & Body 
Manija en Cruz y Cuerpo
Manette cruciforme et 

corps de manette

RP46408

Mounting Flange w/Gasket

Brida de Montaje con Empaque

Collerette avec joint

RP46409

Screw & Stem

Tornillo y Espiga

Vis et tige

RP48412

O-Rings 

Anillos “O”

Joints Toriques

RP44194

Inlet Hose

Manguera de Entrada

Flexible d’entrée

RP48414

Nut & Washer

Tuerca y Arandela

Écrou et rondelle

RP46407

Lever Handle & Body, Hot Side

Palanca y Cuerpo, Lado Caliente 

Manette et corps, eau chaude

RP36266

Valve Cartridge, Hot Side

Cartucho de la Válvula , Lado Caliente

Cartouche de soupape, eau chaude

RP44193

Gasket, Nut & Washer

Empaque, Tuerca y Arandela

Joint, écrou et rondelle

RP48428

Aerator & Wrench

Aireador y Llave

Aérateur et Clée

RP48413

Gasket 

Empaque

Joint

RP44193

Gasket, Nut & Washer
Empaque, Tuerca y 

Arandela
Joint, écrou et rondelle

RP44195

Outlet Hose

Manguera de Salida

Flexible de sortie

RP44195

Outlet Hose

Manguera de Salida

Flexible de sortie

RP48415

Lever Handle & Body,  

Cold Side
Palanca y Cuerpo,  

Lado Frío
Manette et corps de 

manette, eau froide

RP36265

Valve Cartridge, Cold Side
Cartucho de la Válvula, 

Lado Frío
Cartouche de soupape, 

eau froide

RP44194

Inlet Hose

Manguera de Entrada

Flexible d’entrée

RP38909

Pop-Up

Ensamble de Desagüe Automático

Renvoi Mécanique

RP38908

Pivot Seat & Gasket
Asiento Pivotado y 

Empaque
Siège de pivot et 

joint

RP38906

Stopper

Tapón

Bonde

RP38907

Flange

Brida

Collerette

RP36271

Clamp w/Screw

Mordaza con Tornillo

Agrafe avec vis

6590 & 6595 Models /

 Modelos / Modèles

RP48410

▲  

Lift Rod 

Barra de Alzar

Tige de Manoeuvre

49513      Rev. B

12075.00

RP5861

Coupling Nuts

Tuercas de Acoplamiento

Écrous de Raccordement

RP5861

Coupling Nuts

Tuercas de Acoplamiento

Écrous de Raccordement

RP36255

Allen Wrench, 3 mm

Llave Allen, 3 mm

Clé Allen, 3 mm

Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le Fini

RP48416

Spout Assembly

Ensamble del Tubo de Salida

Bec

Summary of Contents for Brizo RSVP 6590

Page 1: ...antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e informaci n de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua For easy installation of your Brizo faucet you will need To...

Page 2: ...ant a aplicados excepto el de duraci n de sta Esta garant a es aplicable a las llaves de Brizo fabricadas despu s de Enero 1 1995 Algunos estados provicias no permiten la exclusi n o limitaci n de da...

Page 3: ...Hose Manguera de Salida Flexible de sortie RP44195 Outlet Hose Manguera de Salida Flexible de sortie RP48415 Lever Handle Body Cold Side Palanca y Cuerpo Lado Fr o Manette et corps de manette eau fro...

Page 4: ...93 Gasket Nut Washer Empaque Tuerca y Arandela Joint crou et rondelle RP44195 Outlet Hose Manguera de Salida Flexible de sortie RP44195 Outlet Hose Manguera de Salida Flexible de sortie RP48419 Lever...

Page 5: ...le raccord en T A Assurez vous que le joint 1 est en place contre le dessous du bec Introduisez le bec dans la surface de montage Faites glisser la rondelle de caoutchouc et la rondelle frein 2 sur l...

Page 6: ...la salida de la v lvula y a las tomas de entrada de agua del surtidor como se muestra Conecte la manguera de entrada 2 a la v lvula de entrada de agua como se muestra Apriete las tuercas firmemente co...

Page 7: ...r frente al grifo Tire hacia abajo a asamblea y apriete la tuerca la arandela y el empaque 5 en la brida INSTALACI N DEL DESAG E AUTOM TICO F Coloque el tap n 1 en la brida Coloque el sello negro 2 en...

Page 8: ...ee step 2C page 6 If your faucet leaks at coupling tee 8 replace two o rings 5 A Be sure water supplies are shut off Unscrew nut 6 from bottom of tee 8 by turning nut clockwise with a wrench and remov...

Reviews: