background image

48

French

47

French

Bouchon du

réservoir de

produits

chimiques 

Assurez-vous de bien
fermer le bouchon

Remplissage et
mélange de l’essence

Remplissage de l’essence

Veillez à utiliser le mélange essence/huile.

Essence

:

huile exclusive

50

:

1

Utilisez une huile réservée exclusivement aux
moteurs à deux temps à refroidissement à air.

Veillez à ne pas
trop remplir le
réservoir et à ne
pas faire tomber
du carburant sur
le moteur.

DANGER

TLe carburant peut s’enflammer.  Assurez-vous

donc d’observer les points suivants :

Lorsque vous faites le plein de carburant,

arrêtez le moteur et veillez à ce qu'aucune

source de feu telle qu'une cigarette ne se

trouve à proximité.

Ne renversez pas du carburant.  Si du

carburant tombe, essuyez-le immédiatement

et démarrez la machine une fois qu’il a séché.

Lorsque vous faites le plein de carburant,

ne dépassez pas la ligne standard car cela

pourrait provoquer une fuite.

Si vous vous apercevez qu'il y a une fuite,

utilisez la machine après que la réparation

soit faite.

Après avoir fait le plein de carburant, veillez à

fermer le bouchon du réservoir de carburant.

Si vous faites fonctionner la machine

uniquement avec de l’essence, le moteur

se grippera.

Veillez à utiliser une huile prévue

exclusivement pour les moteurs à deux

temps selon la quantité spécifiée.

Le taux de mélange doit être celui prévu

pour ce type d’huile.

Utilisez de l’essence sans plomb pour

voitures en tant que carburant. 

Mélange de produits chimiques

Lisez les instructions afin que les produits
chimiques soient utilisés sans risque et suivez
les indications relatives au mélange et aux
précautions à prendre.

ATTENTION

Après avoir vérifié la garniture du bouchon du
réservoir de produits chimiques, veillez à bien
le fermer.  Autrement, les produits chimiques
peuvent se renverser et vous pouvez en être
couvert lorsque vous porterez la machine sur
votre dos.

3. Maniement et mode de fonctionnement

Montage de l’ajutage et montage de la courroie de ceinture

Montage de l’ajutage

Après avoir vérifié l’existence de la garniture, fixez solidement le tuyau d’ajutage à la poignée et l’ajutage
large au tuyau d’ajutage.  Serrez bien la vis après avoir vérifié la garniture afin d’éviter une fuite d’eau.  Un
serrage excessif provoquera une extrusion ou rompra la garniture.  Une pression de serrage adéquate est
donc importante.

Ajutage large

Tuyau d’ajutage

Poignée

Valve rotative

Montage de l’ajutage de
pulvérisation

Connectez l’autre bout du tuyau à
l’ouver ture de déversement du
pulvérisateur.

Ouverture de
déversement

Summary of Contents for MS074

Page 1: ...s t e m a n u a l L i r e e n t i r e m e n t e t b i e n c o m p r e n d r e c e m a n u e l a v a n t d u t i l i s e r l e p r o d u i t MS074 BACKPACK POWER SPRAYER PULVERIZADOR TIPO MOCHILA CON...

Page 2: ...ildren should be prevented from using this machine DANGER WARNING CAUTION CAUTION Death or serious injury is anticipated when not complying with the warning Possibly death or serious injury is anticip...

Page 3: ...al enters into eye or mouth wash it off with water immediately If you feel ill see a doctor immediately According to wind direction change the spray ing method to protect workers and houses When spray...

Page 4: ...Don t breathe in the exhaust gas from the engine Pump Chemicals are sprayed from the nozzle at a high pressure Don t spray them toward any people or animals Checks prior to work Check for loose screw...

Page 5: ...aust gas from the engine Cautions for high temperatures Muffler of engine fin of cylinder etc are at high temperatures Don t touch them 7 Chemical tank lid Nozzle Nozzle pipe Cylinder fin Drain Lever...

Page 6: ...two cycle engine oil in the specified quantity The mixing ratio shall be the designated ratio for exclusive two cycle engine oil Use lead free gasoline for automobiles for fuel Mixing chemicals Read t...

Page 7: ...king the choke fully open After starting the engine accelerate bit by bit quickly by opening and closing the throttle lever several times This operation is to bleed air in the carburetor When there is...

Page 8: ...14 Handle of pressure control valve 13 Start Start Weeding High pressure Spray When engine is started and when pump starts suction Weeding When low pressure spray is required Spray of weed killer etc...

Page 9: ...ove dirt and prevent clogging When element becomes dirty and clogged reduced output or difficulty starting is observed When cleaning the element wash it using soapy water squeeze to remove water and a...

Page 10: ...connecting of suction hose 2 Suction hose clogged with chemicals 3 Wear to piston packing 4 Foreign matter in valve portion 1 Wear to piston packing 2 Scratch on the inside surface of cylinder 3 Scrat...

Page 11: ...i os utilicen esta m quina PELIGRO ATENCI N PRECAUCI N PRECAUCI N Riesgo de lesiones mortales o graves si no se tiene en cuenta esta advertencia Posible riesgo de lesiones mortales o graves si no se t...

Page 12: ...clare inmediatamente con agua en caso de contacto con los ojos o la boca Si siente malestar acuda inmediatamente a un m dico Tenga en cuenta la direcci n del viento y cambie el m todo de pulverizaci n...

Page 13: ...e escape del motor BOMBA Los productos qu micos salen a alta presi n por la boquilla Nunca dirija el pulverizador hacia alguna persona o animal Comprobaciones antes de empezar a trabajar Compruebe si...

Page 14: ...gases de escape del motor Alta temperatura Los componentes del motor silenciador culata etc pueden alcanzar temperaturas muy elevadas tenga cuidado de no quemarse 25 Tapa del dep sito del producto Boq...

Page 15: ...gar el motor Aseg rese de a adir siempre la proporci n adecuada de lubricante para motores de dos tiempos La proporci n de la mezcla tiene que ser la indicada espec ficamente para motores de dos tiemp...

Page 16: ...es del mismo varias veces y con rapidez Esta operaci n sirve para purgar el aire del carburador El aire retenido en el carburador impide una buena aceleraci n y puede hacer que se cale el motor Llene...

Page 17: ...ficio Tapa 32 Selector de la v lvula de control de presi n 31 Arranque Cuando se arranca el motor y la bomba empieza a succionar Herbicidas Para pulverizaci n a baja presi n herbicidas etc Alta presi...

Page 18: ...Cuando el elemento se ensucia y queda obstruido baja el rendimiento o dificulta la operaci n de arranque Para la limpieza del elemento use agua enjabonad Escurra el agua y d jelo secando Aplique 2 go...

Page 19: ...a secci n de la v lvula 1 Desgaste de la junta del pist n 2 Ara azos en el interior del cilindro 3 Ara azos en la v lvula esf rica de la llave de paso 4 Desgaste del asiento de la v lvula de control d...

Page 20: ...firmante El firmante Atsushi Kiuchi es el director ejecutivo legal de Maruyama Mfg Co Inc y jefe de planta de la F brica de Chiba de Maruyama Mfg Co Inc Spanish EC DECLARATION OF CONFORMITY FOR MACHIN...

Page 21: ...as conseill que des enfants utilisent cette machine DANGER AVERTISSMENT ATTENTION ATTENTION La mort ou une blessure grave peut suivre si l avertissement n est pas respect Une possible mort ou blessure...

Page 22: ...ts chimiques Si un produit chimique rentre dans les yeux ou la bouche lavez le imm diatement avec de l eau Si vous ne vous sentez pas bien voyez imm diatement un m decin Selon la direction du vent cha...

Page 23: ...vous au magasin Ne tirez pas le c ble du d marreur jusqu au bout car cela pourrait causer un dysfonctionnement Pompe Les produits chimiques sont pulv ris s de l ajutage sous haute pression Ne les pulv...

Page 24: ...ures Le silencieux du moteur l ailette du cylindre etc sont de hautes temp ratures Ne les touchez pas Bouchon du r servoir de produits chimiques Ajutage Tuyau d ajutage Ailette du cylindre Vidange Rob...

Page 25: ...ce le moteur se grippera Veillez utiliser une huile pr vue exclusivement pour les moteurs deux temps selon la quantit sp cifi e Le taux de m lange doit tre celui pr vu pour ce type d huile Utilisez de...

Page 26: ...ent ouvert le starter Apr s avoir d marr le moteur acc l rez petit petit mais rapidement en ouvrant et en fermant plusieurs fois le levier d acc l ration Ceci permet de chasser l air situ dans le carb...

Page 27: ...la valve de contr le de pression D marrage Lorsque le moteur a d marr et la pompe commence aspirer D sherbage Lorsqu une pulv risation basse pression est requise pulv risation d un d sherbant etc Hau...

Page 28: ...i l l ment est sale et encrass il r duira la performance de la machine ou en rendra le d marrage plus difficile Lorsque vous nettoyez l l ment lavez le avec de l eau savonneuse tordez le pour en retir...

Page 29: ...ton est us e 2 Rayure sur la surface int rieure du cylindre 3 Rayure sur la valve de sortie 4 Le si ge de la valve de contr le de pression est us 5 Mati re trang re dans les valves 6 L arbre cames est...

Reviews: