PORTUGUÊS
ESP
AÑOL
ENGLISH
- 4 -
SPECIFICATIONS/ ESPECIFICACIONES/ ESPECIFICAÇÕES
※
Reverse2 Start
CAUTION! Please do not disassemble recoil starter by yourself. For service, please contact to appointed dealer.
※
Arranque 2 inverso
PRECAUCIÓN: No desmonte el arrancador de cuerda por si solo. Para asistencia técnica, contacte con el distribuidor autorizado.
※
Arranque2 inverso
CUIDADO! Não desmonte por sua iniciativa o rebobinador da corda de arranque. Para assistência técnica, queira contactar um
representante designado.
Model/ Modelo/ Modelo
HT239D
HT239DL
Dimensions L x W x H/
Dimensiones Largo x Ancho xAlto/
Dimensões C x L x A
1075 × 250 × 200mm
1215 × 250 × 200mm
Dry Weight (without grease)/
Peso en seco (sin grasa)/
Peso sem combustível (sem graxa)
5,3 kg
5,5 kg
Total Weight (With fuel and cover)/
Peso total (con combustible y cubierta)/
Peso total (Com combustível e tampa)
5,8 kg
6,0 kg
Blade Length/ Longitud de la cuchilla/
Comprimento da lâmina
600mm
750mm
Rear Handle/ Empuñadura trasera/ Pega traseira
Rotational/ Giratoria/ Rotativa
Engine Model/ Modelo de motor/ Modelo do motor
HE232
Engine Displacement/ Desplazamiento del motor/
Deslocação do motor
22.5cm
3
Fuel Tank Capacity/
Capacidad del depósito de combustible/
Capacidade do depósito de combustível
0.4L
Carburetor/ Carburador/ Carburador
Walbro Diaphragm Type/ Tipo diafragma Walbro/ Tipo Diafragma Walbro
Ignition System/ Sistema de encendido/
Sistema de ignição
Solid State/ Estado sólido/ Estado sólido
Spark Plug:/ Bujía de encendido:/ Vela de ignição:
Make/ Marca/ Fabrico
Type/ Tipo/ Tipo
NGK
BPMR8Y
Electrode Gap/
Separación de las puntas del electrodo/
Abertura de eléctrodos
0,6~0,7mm
Fuel Mixture:/
Mezcla de combustible:/
Mistura de combustível:
Use only non-leaded regular petrol.
two-stroke oil mix 50~25:1 ratio must be approved for air-cooled engines.
Utilice sólo gasolina normal sin plomo.
La proporción 50~25:1 de mezcla de aceite de dos tiempos debe ser aprobada para
motores refrigerados por aire.
Utilize apenas gasolina normal sem chumbo.
É necessária aprovação para a mistura de óleo de 2 tempos na proporção de
50~25:1, destinada a motores de arrefecimento a ar.
Starter/ Arrancador/ Arrancador
Reverse2 Start
※
/ Arranque2 inverso
※ /
Arranque2 inverso
※
Measured maximum engine power
Potencia máxima medida del motor
Potência máxima medida do motor
0,77kW
Warranted maximum engine power
Potencia máxima garantizada del motor
Potência máxima autorizada do motor
0,61kW
Guaranteed Sound Power Level
Nivel de potencia sonora garantizado
Nível de potência sonora garantido pelo fabricante
(10000rpm:racing)/ (10000rpm: acelerado)/
(10000rpm:acelerado)
108dB(A)
Vibration Level/ Nivel de vibración/ Nível de vibração
Front Handle/ Empuñadura derecha (delantera)/ Pega
direita (frontal)
Rear Handle/ Empuñadura izquierda (trasera)/ Pega
esquerda (traseira)
(10000rpm:racing)/ (10000rpm: acelerado)/
(10000rpm:acelerado)
1,7m/s
2
2,5m/s
2