background image

- 8 -

   IT_Italiano

    Grazie per aver acquistato un prodotto Martinelli.

    ATTENZIONE!

  _ 

IMPORTANTE: 

leggere attentamente queste 

istruzioni. Conservare queste istruzioni per 

riferimenti futuri. La sicurezza del bambino 

potrebbe essere messa a rischio se non si eseguono 

queste istruzioni.

  _  Questo articolo è stato progettato per il trasporto di 1 

bambino nella seduta.

  _  Non utilizzare questo articolo per un numero di 

occupanti superiori a quanto previsto dal costruttore.

  _  Questo articolo è omologato per bambini dalla nascita, 

fino a 15 kg di peso nella seduta.

  _  Per bambini appena nati si raccomanda di regolare lo 

schienale nella posizione più bassa.

  _ Il Carrello Book 51 S e' stato progettato per essere 

usato in combinazione con i prodotti Peg-Perego 

Ganciomatic: Carrello Book 51 S + seggiolino auto 

"Primo Viaggio" (gruppo 0+) è omologato per bambini 

dalla nascita, fino a 13 kg di peso; Carrello Book 51 

S + navicella "Navetta Elite" (gruppo 0) è omologato 

per bambini dalla nascita, fino a 9 kg di peso, Carrello  

Book 51 S + Seggiolino Pop-Up è omologato per 

bambini dalla nascita, fino a 15 kg di peso nella seduta.

  _  Usato in combinazione con la carrozzina : questo 

prodotto è omologato per bambini che non sono in 

grado di sedersi da soli, girarsi e sostenersi sulle mani 

o sulle ginocchia per un peso massimo consentito 

di 9 kg; non aggiungere materassini ; non utilizzare 

materassini diversi da quanto specicato dal produttore 

nel manuale istruzioni della carrozzina. 

    Durante l' uso della carrozzina, tutte le maniglie di 

trasporto (se presenti) devono essere posizionate all' 

esterno della carrozzina al di fuori della portata del 

bambino. 

  _  Usato in combinazione con il seggiolino auto (Gruppo 

0+), questo articolo non sostituisce la carrozzina o 

lettino. 

Se il bambino necessita di dormire, dovrebbe essere 

posto sdraiato in una carrozzina, culla o lettino.

  _  ATTENZIONE! Prima dell'uso assicurarsi che tutti 

i meccanismi di bloccaggio siano correttamente 

agganciati. Assicurarsi che i prodotti Peg Perego 

Ganciomatic siano correttamente agganciati 

all'articolo.

  _  ATTENZIONE! Prima dell'uso controllare che i 

meccanismi di aggancio della seduta, della navicella o 

del seggiolino auto siano correttamente agganciati.

  _  ATTENZIONE! Utilizzare sempre la cintura di sicurezza. 

Agganciare sempre il cinturino girovita al cinturino 

spartigambe.

  _  ATTENZIONE! Per evitare lesioni o ferimenti assicurarsi 

che il vostro bambino sia a debita distanza durante le 

operazioni di apertura e chiusura del prodotto.

  _  ATTENZIONE! Questo articolo non è un gioco. Non 

lasciare che il vostro bambino giochi con questo 

prodotto.

  _  ATTENZIONE! Le operazioni di assemblaggio e di 

preparazione dell’articolo devono essere effettuate 

solo da adulti.

  _  Non utilizzate questo articolo se presenta parti 

mancanti o rotture.

  _  ATTENZIONE! Non lasciare mai il vostro bambino 

incustodito.

 _  Azionare sempre il freno quando si è fermi.

  _  Non inserire le dita nei meccanismi.

  _  Prestare attenzione alla presenza del bambino quando 

si effettuano operazioni di regolazione dei meccanismi 

(maniglione, schienale).

  _  Ogni carico appeso al maniglione o alle maniglie può 

rendere instabile l'articolo; seguire le indicazioni del 

costruttore riguardo ai massimi carichi utilizzabili.

  _  Il frontalino non è progettato per reggere il peso del 

bambino; il frontalino non è progettato per sollevare 

la seduta con il peso del bambino. Il frontalino non 

sostituisce il cinturino di sicurezza. 

  _  Non introdurre nel cestello carichi per un peso superiore 

a 5 kg. Non inserire nei portabibite (se presente) pesi 

superiori a quanto specificato nel portabibite stesso 

e mai bevande calde. Non inserire nelle tasche delle 

capotte (se presenti) pesi superiori a 0.2 Kg.

  _  Non utilizzare l'articolo in vicinanza di scale o gradini; 

non utilizzare vicino a fonti di calore, fiamme libere o 

oggetti pericolosi a portata delle braccia del bambino.

 _ Utilizzare unicamente le parti di ricambio fornite o 

consigliate dal produttore/distributore.

 _ ATTENZIONE!

 

Non utilizzare il parapioggia (se presente) 

in ambienti chiusi e controllare sempre che il bambino 

non sia accaldato; non collocare mai vicino a fonti di 

calore e fare attenzione alle sigarette.  

Il parapioggia non deve essere utilizzato su un 

passeggino in assenza di capotta o parasole in grado di 

accoglierlo. Usare la capottina parapioggia solo sotto la 

supervisione di un adulto. Assicurarsi che il parapioggia 

non interferisca con nessun meccanismo in movimento 

del carrello o passeggino; togliere sempre il parapioggia 

prima di chiudere il vostro carrello o passeggino. 

 _ ATTENZIONE! Questo prodotto non è adatto per 

correre o pattinare.

  _  Azionare sempre il freno durante le operazioni di 

carico e scarico del bambino.

 _ ATTENZIONE! Non aggiungere alcun materassino non 

approvato dal costruttore.

  _  Non utilizzare accessori non approvati dal costruttore.

   COMPONENTI DELL'ARTICOLO

    Verificare il contenuto presente nell'imballo e in caso 

di reclamo prego contattare il Servizio Assistenza.

 _ Carrello Book 51 S: cestello; 2 ruote posteriori con 

ingranaggio freno, barra ruote posteriori, 2 ruote 

anteriori, maniglione.

   ISTRUZIONI D'USO

  1 APERTURA: Prima di aprire il telaio, se presenti, 

rimuovere (senza utilizzare lame) tutti i fustellati in 

cartone.  

ATTENZIONE:

  _  NON TIRARE O FORZARE IL GANCIO DI CHIUSURA 

OLTRE I FINE CORSA.

  _  NON UTILIZZARE IL GANCIO DI CHIUSURA COME 

UNA MANIGLIA DI TRASPORTO O PER AGGANCIARE 

PESI.

    NON APPENDERE BORSE O ALTRI ACCESSORI A 

QUESTO PARTICOLARE. 

Premere verso il basso il gancio di chiusura laterale, 

impugnare le estremità superiori del maniglione e 

ruotarle verso di sè sino alla completa apertura del 

carrello (fig_a). Carrello aperto (fig_b). La corretta 

apertura è data dal click, corrispondente all'aggangio 

della base, vedere figura. ATTENZIONE: quando il 

seggiolino è applicato, premere sullo stesso per 

garantire il corretto aggancio della base.

  2  MONTAGGIO RUOTE: infilare la barra ruote posteriori sui 

montanti (fig_a) prestando attenzione al verso corretto, 

infine agganciare le ruote posteriori (fig_b) fino al click. 

Per montare le ruote anteriori, infilarle nei montanti fino 

al click (fig_c).

  3 MONTAGGIO MANIGLIONE: se il tubo del maniglione è 

rivolto verso l'alto allinearlo al passeggino (Fig_a).

    Agganciarlo al telaio come in figura (Fig_b).

    Per completare l'aggancio è necessario premere i due 

bottoncini laterali sul maniglione (Fig_c) per portare il 

maniglione fino in fondo, fino al click (Fig_d).

  4 MONTAGGIO CESTELLO: se abbassato, sollevare il tubo 

cestello in posizione orizzontale. Premere i pulsanti 

argento sotto il tubo metallico del cestello posto 

Summary of Contents for CARRELLO BOOK 51 S

Page 1: ...C A R R E L L O B O O K 5 1 S ...

Page 2: ...3 2 1 ...

Page 3: ...6 5 4 1 2 ...

Page 4: ...8 7 9 ...

Page 5: ...10 11 1 1 2 2 1 10 ...

Page 6: ...13 ...

Page 7: ...otros colores que se especificarán en el pedido 1 SPST7372DGR SPST7372SGR 2 SPST7302N SPST7302KN 3 SAPI7357NMAR 4 SAPI6232KNMAR 5 SAPI7255JNBMAR SAPI7957JNCMAR 6 SPST7255N 7 ARPI0730L31NGR 8 SPST7309N 9 SPST7328KN 10 SOTF0377C 11 MUCI0027N 12 SPST7263N 13 SAPI7286JJDNMAR SAPI7286JJSNMAR 14 SAPI7304NB SAPI7956JNC 15 SAPI7251JBNS SAPI7956NNC 16 MMST0087N SPST7303N MMRA0007 MMCA0007L30 17 SPST7323N M...

Page 8: ...e riguardo ai massimi carichi utilizzabili _ Il frontalino non è progettato per reggere il peso del bambino il frontalino non è progettato per sollevare la seduta con il peso del bambino Il frontalino non sostituisce il cinturino di sicurezza _ Non introdurre nel cestello carichi per un peso superiore a 5 kg Non inserire nei portabibite se presente pesi superiori a quanto specificato nel portabibi...

Page 9: ... la leva posta sotto la barra posteriore ed estrarre la ruota come in figura fig_a Per estrarre le ruote anteriori premere la linguetta come in figura ed estrare la ruota fig_b TRASPORTO si può trasportare comodamente tenendo le ruote anteriori fisse impugnando la maniglia centrale fig_c GANCIOMATIC SYSTEM 12 Ganciomatic System é il sistema pratico e veloce che ti permette di agganciare la navicel...

Page 10: ...open fig_e Remove the cardboard from the lower rear bar IMPORTANT Secure the two lower basket vinyl eyelets to the two grey buttons on the top of the lower rear bar EN_English Thank you for choosing a Martinelli product WARNING _ IMPORTANT Keep these instructions for future reference Read and keep them for safety use The child s safety could be at risk if these instructions are not followed _ This...

Page 11: ...e front wheels and grasping the main handle fig_c GANCIOMATIC SYSTEM 12 Ganciomatic is a fast and practical system that allows you to attach the Navetta bassinet unit the Primo Viaggio car seat or the Seggiolino Pop Up seat to the Ganciomatic Base of the chassis in one quick step Place the item on the Ganciomatic Base and press down with both hands until it clicks into place Always apply the chass...

Page 12: ...non plus été conçue pour maintenir l enfant en position assise et ne remplace pas la sangle de sécurité _ Ne pas utiliser le panier pour transporter des charges supérieures à 5 kg Ne pas introduire dans le porte boissons des charges supérieures à celles indiquées sur le porte boissons lui même ne jamais y introduire de boissons chaudes Ne pas introduire dans les poches de la capote lorsqu elles so...

Page 13: ... la figure fig_a Pour extraire les roues avant appuyez sur la languette comme le montre la figure et extraire la roue fig_b TRANSPORT la poussette peut être facilement transportée avec les roues avant fixes par sa poignée centrale fig_c SYSTÈME GANCIOMATIC 12 Le Système Ganciomatic pratique et rapide permet d accrocher en un seul geste la nacelle Navetta le siège auto Primo Viaggio et le siège Seg...

Page 14: ...012 EN 71 3 Règlement CE N 1907 2006 Ann XVII pt 43 51 52 REACH SOR 85 379 Declaration du conformitè PegPerego S p A déclare sous sa propre responsabilité que l article en question a été soumis à des tests d essais internes et homologué selon les normes en vigueur par des laboratoires extérieurs et indépendants Date et lieu du publication Arcore Febbraio 2014 PegPerego S p A Via De Gasperi 50 2086...

Page 15: ......

Page 16: ...C A R R E L L O B O O K 5 1 S FIMA1701I217 ...

Reviews: