background image

 

 

Do not allow the cord to hang over the edge of the table or counter, or contact any hot surfaces.  

 

This kettle is designed for Household use only! Do not use outdoors.   

 

When not in use and before cleaning, disconnect the kettle from the outlet. Allow the kettle to cool completely before attempting to clean.  

 

Do not remove the lid during the heating cycle. Scalding may occur.  

 

Do not operate the kettle without water. If the unit overheats, please allow the unit to cool for at least 15 minutes.  

 

Do not fill above the MAX line; this may cause water to overflow, which may cause scalding.  

 

Steam may damage walls or cabinets, during use turn the spout away from walls toward an open space; use heat resistive pads under the kettle to prevent damage to wood finishes.  

 

Do not place or use the unit on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.  

 

Never operate the appliance when the lid is open or removed.  

 

To remove from the power source, turn the unit OFF and pull the plug from outlet. Never pull by the cord.  

 

To reduce the risk of fire or electrical shock, do not remove the bottom cover.  

 

Do not use for kettle for other than intended use.  

 

To prevent discoloration, do not place tea bags, coffee, instant noodle, or any other liquids or items inside the kettle.  

 

Do not wash under direct running water as this will damage the control panel. Clean with a soft moist cloth.  

 

Do no use or store the unit in direct sunlight or near other heat sources (oven, stove, etc.).  

 

The kettle may have difficulty bringing water to boil when used in high altitudes or extreme cold conditions.  

 

Do not disassemble or attempt to repair on your own.

 

PLEASE SAVE THiS INSTRUCTION!

 

BEFORE FIRST USE  

Remove all packaging materials.  
Fill kettle to the MAX line and bring to a boil. When the unit completes the boiling cycle, discard the water - repeat the process 2 to 3 times. This will remove any dust or residue remaining from the 

manufacturing process. 

BOILING WATER 

1. Remove the unit from base.  
2. Open the lid.  

3. Fill the kettle with your desired amount of water, but not less than MIN line. Do not fill above the MAX line.   
4. Close the lid.   
5. Place the kettle on base, ensuring that it is correctly engaged.  

6. Connect cord to power outlet and switch unit ON; the light indicator lights up.  
7. The kettle will switch off automatically when water has come to a boil. 

 

After use, unplug and empty unused water. Ensure kettle is switched off before removing from base. Heating can be stopped at any time by the operating the switch.  
As a safety feature, the unit may not start immediately after shutting off. Please allow 15 to 20 seconds for kettle to cool down before switching on again.  
If kettle ever boils dry, please wait 15 minutes for unit to cool before refilling with cold water. The safety cut-off will automatically reset during this time.  
Do not open lid when in operation. Steam escaping from the spout is hot. This appliance is only suitable for heating water; do not use any other liquids.  

CLEANING AND MAINTENANCE 
CLEANING 

 

Unplug unit before cleaning and allow unit to cool down.  

 

Wipe the exterior of kettle with a soft cloth. Do not use abrasive scouring pads or cleaning powders as they may scratch the surface.  

Summary of Contents for MT-4573

Page 1: ...дство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі RUS Руководство по эксплуатации 2 GBR User manual 4 UKR Посібник з експлуатації 6 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 7 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 8 ...

Page 2: ...истик изделия указанных в маркировке электропитанию в Вашей локальной сети Прибор обязательно должен подключаться к розетке с заземлением Чайник предназначен только для нагревания чистой питьевой воды в бытовых условиях Не нагревайте в чайнике другие жидкости Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации Прибор не предназначен для промышленного применения Не испо...

Page 3: ...и воды чайник отключится автоматически Вы можете прервать работу чайника выключив его нажатием кнопки ВКЛ ВЫКЛ ВНИМАНИЕ при незакрытой крышке прибор не отключится автоматически ВНИМАНИЕ Перед следующим включением прибора дайте ему остыть а затем наполните водой БЕЗОПАСНОСТЬ В случае непредумышленного включения чайника без воды сработает система защиты от перегрева и питание чайника отключится авто...

Page 4: ...я информация о сервисных центрах размещена на сайте http multimarta com Поставщик дистрибьютор ООО Валерия РФ 188670 Ленинградская область Всеволожский район территория ПР Спутник улица Центральная строение 58А помещение 419А тел факс 8 812 325 2334 Изготовитель MARTA TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola United Kingdom Соединенное Королевство Великобритании и Сев...

Page 5: ...y bringing water to boil when used in high altitudes or extreme cold conditions Do not disassemble or attempt to repair on your own PLEASE SAVE THiS INSTRUCTION BEFORE FIRST USE Remove all packaging materials Fill kettle to the MAX line and bring to a boil When the unit completes the boiling cycle discard the water repeat the process 2 to 3 times This will remove any dust or residue remaining from...

Page 6: ...айте працюючий прилад без догляду Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями Стежте щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний шнур беріться тільки за вилку Не намагайтеся самостійно ремонтувати...

Page 7: ...да көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз Желілік бау өткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз бұрамаңыз және тартпаңыз Аспа...

Page 8: ...ТАРАЛМАЙДЫ Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және немесе бұйымның өзіндегі стикерде табуға болады Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 4 ші және 5 ші белгі аспаптың жасалу айын 6 шы және 7 ші белгі жылын білдіреді Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала ескетпей өзгерту құқығын өзінде қалдырады Қызмет көрсету орталықтары туралы нақты ақпарат http ...

Page 9: ...КА І ДОГЛЯД Перад чысткай абавязкова адключыце прыбор ад электрасеткі Не выкарыстоўвайце для чысткі прыбора хімічныя і абразіўныя мыючыя сродкі Рабіце чыстку імбрыка ад накіпу рэгулярна Выкарыстоўвайце адмысловыя мыючыя сродкі якія можна набыць у спецыялізаваных крамах Ужываючы мыючыя сродкі трымайцеся ўказанняў на іх пакаванні Не апускайце прыбор у ваду і іншыя вадкасці Перад уключэннем прыбора п...

Reviews: