![background image](http://html1.mh-extra.com/html/marta/mt-4266/mt-4266_user-manual_1732204006.webp)
6
Во избежание ожогов, для установки и снятия вертела используйте ручку из комплекта поставки «8» и перчатки (перчатки в комплект не входят).
Чтобы снять вертел, сначала приподнимите его левую сторону, чтобы он вышел из паза-держателя, затем выньте правую сторону.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ:
Выключение прибора производится автоматически по истечении времени установленном на таймере.
Прибор можно выключить в любой момент, для этого поверните ручку установки таймера в положение «OFF/0». Прозвучит звуковой сигнал, подсветка камеры выключится, световой
индикатор погаснет, прибор прекратит работу.
ВНИМАНИЕ: Всегда отключайте прибор после завершения приготовления пищи.
Отключите прибор от электросети. Не тяните за провод, беритесь только за вилку. Прежде чем убрать прибор, обязательно дайте ему полностью остыть.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ ОСВЕЩЕНИЯ
Для замены лампы освещения обратитесь в авторизованный сервисный центр! Замена лампы неквалифицированным специалистом может быть опасна для жизни!
В духовке используется специальная жаростойкая лампа, рассчитанная на работу при высоких температурах! Не используйте лампы для обычных осветительных приборов! При
замене, используйте только специальную жаростойкую лампу для духовок. Цоколь лампы: Е14. Мощность: 15 Вт.
ЧИСТКА И УХОД
Отключите прибор от электросети и дайте ему остыть до комнатной температуры. Не прикасайтесь к горячим нагревательным элементам и поверхностям.
Протрите корпус чистой, слегка влажной тканью. Не используйте химические и абразивные средства, органические растворители и агрессивные жидкости.
Не допускайте попадания воды и других жидкостей внутрь прибора.
Не погружайте прибор в воду и другие жидкости.
Вымойте противень, решетку и другие аксессуары в горячей мыльной воде, тщательно высушите и установите в прибор. Не мойте в посудомоечной машине.
Перед включением прибора убедитесь, что внешняя поверхность и электрические контакты абсолютно сухие.
Производите регулярную чистку прибора как снаружи, так и внутри.
Не наматывайте электрошнур на корпус прибора, т.к. это может привести к повреждению электрошнура.
Храните прибор в сухом месте.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА: Убедитесь в том, что прибор отключен от сети и полностью остыл. Перед тем, как убрать прибор выполните все требования раздела ЧИСТКА и
УХОД. Условия хранения: хранить при плюсовой температуре и влажности воздуха не более 80%. Срок хранения – не ограничен. При транспортировке обеспечить сохранность упаковки,
избегать ударов, толчков и падений.
РЕАЛИЗАЦИЯ: Осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и Законом «О защите прав потребителей».
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ: Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов.
Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание
Мощность, Вт.
Объем, л.
Класс
энергоэффективности
Вес нетто / брутто,
кг
Размер коробки,
мм
230 В ~ 50 Гц
2200
35
В
7.1 / 8,3
563 х 379 х 365
Изготовитель:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED.
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
КОСМОС ФАР ВЬЮ ИНТЕРНЕШНЛ ЛИМИТЕД.
ОФ. 701, 16 АПАРТ., ЛЕЙН 165, РЭЙНБОУ НОРС СТРИТ, НИНБО, КИТАЙ
Сделано в Китае
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.)
Summary of Contents for MT-4266
Page 1: ...Electric oven MT 4266 RUS 3 GBR User manual 7 UKR 10 KAZ 12 BLR 13...
Page 4: ...4 15 0 C 2 4 230 15 OFF 3 100 250 5...
Page 5: ...5 6 7 4 10 15 4 5 6 2 3 5 6 7...
Page 10: ...10 UKR 15 15 0 C 2...
Page 12: ...12 KAZ 15 15 0 C 2 4...
Page 14: ...14 i i 15 0 C 2 4...