background image

22 

 

 

Älä käytä konetta, jos sen harja- tai teräosa on vaurioitunut. Tämä voi johtaa sen henkilön, jonka hiuksia leikataan, vammoihin. 

HUOMIO: voitele terät säännöllisesti. 

EPÄTERÄVYYTTÄ REUNAT 

 

Jotta kone toimisi luotettavasti, sen terät tulee voidella säännöllisesti. 

 

Hiusöljyn,  rasvan,  kerosiinia  tai  muita  liuottimia  sisältävän  öljyn  käyttö  voiteluun  ei  ole  suositeltavaa.  Liuottimen  haihtuminen  voi  johtaa  öljyn  tiivistymiseen,  joka  puolestaan  saattaa  vaikeuttaa 

leikkuuterien liikettä.

 

VALMISTELU TYÖ 

 

Tarkista laite ennen hiustenleikkuun aloittamista ja varmista, että terien välissä ei ole öljyä. Käynnistä kone, jotta öljy leviäisi tasaisesti terien väliin ja tarkista, että terät liikkuvat tasaisesti. Pyyhi yli 

jäävä öljy pois. Tee tämä toimenpide jokaisen leikkuukerran jälkeen. 

TEKNISET TIEDOT

 

 

 

Sähköjännite 

Teho 

Paino / kokonaispaino 

Laatikon mitat (P х L х K) 

Valmistaja: 

NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO., LTD 
ZHOUXIANG TOWN, INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE, CIXI, 315324, ZHEJIANG, CHINA 

Valmistettu Kiinassa 

MT-2207 

220-240 V, 50 Hz 

15 W 

0,32 kg / 0,40 kg 

100 mm х 65 mm х 236 mm 

TAKUU EI SISÄLLÄ EHTYVIÄ VARUSTEITA (SUODATTIMIA, KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA, KUMISIA TIIVISTEITÄ JA MUITA) 

Laitteen valmistamispäivämäärän voi löytää sarjanumerosta, joka sijaitsee laitteen laatikon tunnistuskilpitarrassa ja/tai itse laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa. Sarjanumero koostuu 13:sta merkistä, 4:s ja 5:s 
merkki osoittavat valmistuskuukauden, 6:s ja 7:s osoittavat valmistusvuoden.  

Valmistaja voi muuttaa mallin pakkauskokonaisuutta, ulkonäköä, valmistusmaata, takuuaikaa ja teknisiä tietoja harkintansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Tarkista laitteen vastaanottamisen yhteydessä

 

תוארוה

 

הלעפה

 

ISR

 

תוחיטב 

ל

הז ךירדמ וארקת רישכמב שומיש ינפ

 

.ידיתע שומישל ותוא ורמשתו ןויעב

  

ל םימיאתמ גויתב םימושרה רצומה לש םיינכט םינייפאמש וקדב ,הנושאר הלעפה ינפל

תדוקנ

 

.םכלש למשח

  

.תויתיישעת תורטמל רישכמב שמתשהל ןיא .תויתיב תורטמל קר רישכמב שמשל שי

 

.ץוחב שמתשהל ןיא

 

 

.החגשה אלל לעפומ רישכמ וריאשת לא 

 שמתשהל ןיא

 .םירחא םייתוחיטב םייוקיל וא םוגפ לבכ םע רישכמב

 

 .םימח םיחטשמו םידח תווצקב עגנ אל למשחה לבכש ידכ ורמשת

 

 ,וכשמת לא

ובבוסת לא

 

 .רישכמה לש ףוגה ביבס למשחה לבכ תא ולגלגת לאו

 

.דבלב עקתה תא וקיזחת ,למשחה לבכ תא וכשמת לא למשח תדוקנמ רישחמה קותינ תעב

 

א ןקתל וסנת לא

ה ת

םכמצעב רישכמ

.בורקה תוריש זכרמל ונפ תולקת לש הרקמב .

 

.רישכמל קזנ םורגל וא ןכוסמ תויהל לולע םיצלמומ םניאש םיפסונ םירזיבאב שומיש

 

.וב שמתשמ אל םתא םאו יוקינ ינפל רישכמה תא קתנל שי 

.םימב םיאלמ םירחא םיליכמ וא םירויכ ,תויטבמא תברקב רישכמב שמתשהל ןיא !בל ומיש 

.הקידבל תוריש זכרמל תונפלו דיימ ותוא קתנל שי ,הרק הז םא .םירחא םילזונ וא םימב רישכמ לובטל ןיא ,תוקלדיהו ילמשח םלהמ ענמיהל ידכ

 

 

.רישכמה שומישב ןויסינ רסוח םע ,)םידלי ללוכ( תוישפנו תויזיפ תויולבגומ םע םישנא ידי לע שומישל דעוימ וניא רישכמה

 

שמתשמה ,הלאכ םירקמב

 

 .ותוחיטבל יארחא םדא ידי לע שארמ הרוה תויהל בייח

 

.םיבהלה יוקינל תשרבמ

 

.רישכמה תיילתל האלול וא הרבעהל תידיכ לבכב שמתשהל ןיא

 

 

תועיצפל ליבוהל לוכי הז ,תרחא .םיינישהמ דחא לש קזנ לש הרקמב הנוכמב שמתשהל ןיא

.

 

Summary of Contents for MT-2207

Page 1: ...ungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 15 FRA Notice d utilisation 16 PRT Manual de instru es 17 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo instrukcija 19 LVA Lieto anas instrukcija...

Page 2: ...esoleva kauba faktiline komplektsus v ib erineda k esolevas juhendis toodust Kontrollige t helepanelikult komplektsust kauba v ljastamisel m ja poolt BLR ESP La composici n actual del producto presen...

Page 3: ...Komplekto sud tis 1 Peiliukai 2 Kerpam plauk ilgio reguliatorius 3 Korpusas 4 Jungiklis j I j On Off 5 Pakabinimo kilpa 6 4 nuimamos ukos 7 Alyva 8 Peiliuk valymo epet lis LVA Komplekt cija 1 Na i 2 N...

Page 4: ...4 1 3 2 6 3 9 4 12 1 3...

Page 5: ...5 1 1 3 2 6 1 1 2 3 9 4 12 2 3 1 3 2 6 3 9 4 12 3 4 3 9 4 12 4 5 6 5 7 4 12 8...

Page 6: ...6 1 2 MT 2207 220 240 50 15 0 32 0 40 100 65 236 13 4 5 6 7...

Page 7: ...use damage to the appliance Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged if not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water or...

Page 8: ...s located near your thumb if you are right handed so it can easily be adjusted while the clipper is in your hand The blade adjustment level adds versatility to your clipper It allows you changing grad...

Page 9: ...angles to the head tips of the blades lightly touching the skin and work downwards SHORT HAIRCUTS AND FLAT TOPS Set 4 12 mm comb and move the clipper from nape to the top of the head Hold the comb pa...

Page 10: ...PLIANCES CO LTD ZHOUXIANG TOWN INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE CIXI 315324 ZHEJIANG CHINA Made in China MT 2207 220 240 V 50 Hz 15 W 0 32 kg 0 40 kg 100 mm 65 mm 236 mm WARRANTY DOES NOT COVER SUPPLIES fil...

Page 11: ...11 NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO LTD ZHOUXIANG TOWN INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE CIXI 315324 ZHEJIANG CHINA MT 2207 220 240 50 15 0 32 0 40 100 65 236 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 12: ...12 NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO LTD ZHOUXIANG TOWN INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE CIXI 315324 ZHEJIANG CHINA MT 2207 220 240 50 15 0 32 0 40 100 65 236 13 4 5 6 7 BLR...

Page 13: ...Versuchen Sie nicht das Ger t selbst ndig zu reparieren Bei St rungen wenden Sie sich an das naheliegende Service Zentrum an Die Benutzung des nicht empfohlenen Zubeh rs kann gef hrlich werden und zur...

Page 14: ...s ITA MANUALE D USO PRECAUZIONI Prima di collegare l apparecchio alla fonte di alimentazione controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle de...

Page 15: ...ione e senza preavviso Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato...

Page 16: ...ant d utiliser l appareil et la garder pour des renseignements ult rieurs Avant la premi re mise en marche v rifier si les caract ristiques techniques de l article indiqu es par le marquage correspond...

Page 17: ...la r ception du produit PRT MANUAL DE INSTRU ES MEDIDAS NECESS RIAS PARA A SEGURAN A Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde o para refer ncia futura Ligando o aparelho pela pri...

Page 18: ...cas do modelo Verifique no momento da recep o da mercadoria EST KASUTUSJUHEND OHUTUSN UDED Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend t ies ulatuses t helepanelikult l bi ning hoidke see e...

Page 19: ...esi prietaisu ir i saugokite kad ir v liau gal tum te pasiskaityti Prie jungdami pirm kart patikrinkite ar markiruot je nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus j s vi...

Page 20: ...ier ces ekspluat cijas beig m Pirms s kotn j s iesl g anas p rbaudiet vai uz mar juma nor d tie ier ces tehniskie parametri atbilst elektropadevei J su lok laj t kl Lietojiet tikai sadz ves vajadz b m...

Page 21: ...YTT OHJE TURVATOIMET Lue t m k ytt ohje huolellisesti ennen laitteen k ytt nottoa ja pid se tallessa my hemp ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimm ist kytkemist ett sen merkityt tekniset...

Page 22: ...pide jokaisen leikkuukerran j lkeen TEKNISET TIEDOT S hk j nnite Teho Paino kokonaispaino Laatikon mitat P L K Valmistaja NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO LTD ZHOUXIANG TOWN INDUSTRIAL DEVELOPING...

Page 23: ...zenie nie jest przeznaczone do u ywania przez osoby z upo ledzeniami fizycznymi lub i psychicznymi r wnie dzieci kt re nie maj do wiadczenia w u ytkowaniu danego urz dzenia W takich przypadkach u ytko...

Page 24: ...OZPRZESTRZENIA SI NA MATERIA Y ZU YWANE FILTRY POW OKI CERAMICZNE I ANTYADHEZYJNE USZCZELKI GUMOWE ITD Dat produkcji urz dzenia mo na znale w numerze seryjnym kt ry znajduje si na tabliczce identyfika...

Page 25: ...yurishini ko ring ular hech qanday to siqlarsiz harakatlanishlari kerak Ushbu operatsiyani mashinkadan foydalanib bo lgandan keyin ham qo llang Mashinkadan foydalanish vaqtida elektr shnurining juda...

Reviews: