background image

 

 

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и 

обратитесь в сервисный центр для проверки.  

 

Попадание влаги в отверстия вентиляционной камеры недопустимо 

 

Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта 

или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под 

контролем для недопущения игры с прибором. 

 

Устанавливайте прибор на ровную, устойчивую и термостойкую поверхность. 

 

Запрещается разбирать, изменять или пытаться чинить прибор самостоятельно. 

 

Запрещается накрывать прибор или чем-либо блокировать вентиляционные отверстия прибора во время его работы. 

 

Обеспечивайте свободное пространство вокруг сушилки во время ее работы не менее 5 см со всех сторон, чтобы обеспечить достаточную вентиляцию. 

 

Устанавливайте и храните сушилку и ее детали вдали от источников тепла (например, кухонной плиты). Запрещается подвергать сушилку или ее детали воздействию температуры 

свыше 90°С. 

 

Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора, чтобы избежать ожогов, а также следите, чтобы работающий прибор не соприкасался с воспламеняющимися материалами. 

 

При работе сушилки при температуре 35-45°С непрерывное использование сушилки не должно превышать 72 часов. Дать прибору остыть в течение как минимум 2х часов перед тем, 

как снова использовать. 

 

При работе сушилки при температуре 45-55°С непрерывное использование сушилки не должно превышать 48 часов. Дать прибору остыть в течение как минимум 2х часов перед тем, 

как снова использовать. 

 

При работе сушилки при температуре 55-70°С непрерывное использование сушилки не должно превышать 24 часов. Дать прибору остыть в течение как минимум 2х часов перед тем, 

как снова использовать. 

 

Сушилка и ее детали не предназначены для мытья в посудомоечной машине. 

ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать сушилку на воспламеняющиеся поверхности (например, на деревянный стол или скатерть). Запрещается использовать сушилку на стеклянных 

столах или другой стеклянной мебели. Сушилку следует использовать только на термостойких поверхностях, размер поверхности должен быть не менее площади основания сушилки. 

Несоблюдение указанных мер безопасности может привести к выходу прибора из строя, поражению электрическим током и/или возгоранию.  

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

 

Перед первым использованием тщательно вымойте крышку и съемную дверцу прибора c добавлением моющего средства.  

 

Базу питания протрите влажной тканью и ни в коем случае не погружайте и не обливайте водой

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 

 

Положите заранее приготовленные продукты на съемные секции. Секции должны быть помещены в электросушилку таким образом, чтобы воздух мог свободно циркулировать между 

ними. Поэтому не рекомендуется класть на секции много продуктов и накладывать продукты друг на друга.  

 

Установите секции на базу. Высота секций может изменяться путем поворота секции на 180 градусов. 

 

Накройте прибор крышкой и не снимайте ее на протяжении сушки. 

 

Подключите электросушилку к сети электропитания. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл. 

 

С помощью регулятора температуры установите температуру работы сушилки: 

 

Зелень 35-40°С 

 

Йогурт/тесто 40°С 

 

Грибы 50-55°С 

 

Овощи 50-55°С 

 

Фрукты – 55-60°С 

 

Мясо, рыба 65-70° С 

 

Пастила - 75°С 

 

По окончании сушки переведите регулятор в минимальное положение и выключите прибор, нажав на кнопку Вкл/Выкл.  Отключите прибор от электросети. 

Summary of Contents for MT-1874

Page 1: ...1 Electric food dryer User manual MT 1874 RUS 2 GBR User manual 10 UKR 16 KAZ 17 BLR 19...

Page 2: ...7 8 9 GBR Parts list 1 Cover 2 Trays 3 Marmalade trays 4 Base 5 On off button 6 Temperature regulator 7 Time regulator 8 Work indicators 9 Display BLR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 UKR 1 2 i 3 4 5 6 7 8 9 KAZ 1...

Page 3: ...3 5 90 35 45 72 2 45 55 48 2 55 70 24 2 c 180 35 40 40 50 55 50 55 55 60 65 70 75...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 5 20 2...

Page 5: ...5 13 28 6 36 3 4 8 38 8 38 6 26 8 26 8 30 10 34 4 15 3 5 2 3 4 5 13 6 12 6 18 6 20 6 14 8 26 6 6 18...

Page 6: ...6 3 6 14 8 30 6 16 8 10 8 30 3 8 14 3 5 8 14 12 6 18 6 4 14 2 10 8 24 3 8 38 8 26 6 6 14 6 10 2 5 6 14 6 16 500 100 20...

Page 7: ...7 0 5 6 8 70 C 6 10 500 50 50 0 5 4 6 70 C 6 10 500 30 50 30 20 0 5 4 6 70 C 6 10 1 1 1 40 C 6 12 3...

Page 8: ...8 1 40 C 1 150 150 50 50 50 70 C 6 10 600 100 100 1 1 2 5 75 C 8 500 100 2 5 75 C 8...

Page 9: ...marta com MARTA TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola United Kingdom Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Page 10: ...ntal capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety This product is a...

Page 11: ...to time during operation ADITIONAL INSTRUCTION Wash products before putting in the appliance Do not put wet products into appliance rub it dry ATTENTION Do not put sections with products if there is w...

Page 12: ...it Soft 6 36 Banana Peel it and slice to round pieces 3 4 mm thickness Crispy 8 38 Grapes No need to cut it Soft 8 38 Cherry It is not necessary to take out the pit you can take it out when cherry is...

Page 13: ...aragus Slice it into pieces 2 5mm thickness Crispy 6 14 Garlic Peel it and slice into round pieces Crispy 6 16 Spinach Boil till it becomes fade Crispy 6 16 NOTICE Time and ways of preliminary process...

Page 14: ...ps on every food tray of the dehydrator and close the door Set temperature to 70 C and turn on the dehydrator for 6 10 hours Use as many food trays as necessary FERMENTED MILK PRODUCTS YOGHURT SOUR CR...

Page 15: ...ee on the tray and cover with lid Set temperature to 75 C and turn on the dehydrator Preparation takes from 8 hours depending on the preferred thickness Cool for 3 4 hours cut into pieces make rolls a...

Page 16: ...r on the gift box and or on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device production Produ...

Page 17: ...17 72 35 45 2 48 45 55 2 24 55 70 2 c 230 50 300 1 75 1 85 268 x 265 x 200 13 4 5 6 7 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China KAZ...

Page 18: ...18 5 90 72 35 45 2 48 45 55 2 48 55 70 2...

Page 19: ...19 230 50 300 1 75 1 85 268 x 265 x 200 13 4 5 6 7 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China BLR 5 90...

Page 20: ...20 72 35 45 2 48 45 55 2 24 55 70 2 13 4 5 6 7 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 230 50 300 1 75 1 85 268 x 265 x 200...

Reviews: