background image

 

RUS

 Комплектация: 

1. Корпус 
2. Ручки 
3. Фиксатор ручек 
4. Световой индикатор работы  
5. Световой индикатор нагрева  

 

GBR

 Parts list: 

1. Housing 
2. Handles 
3. Handles fixator 
4. Operation light indicator 
5. Heating light indicator

 

 BLR

 Камплектацыя: 

1. Корпус 
2. Ручкі 
3. Фіксатар ручак 
4. Светлавы індыкатар 
працы 

5. Светлавы індыкатар 
нагрэву 

 

 UKR

 Комплектація: 

1. Корпус 
2. Ручки 
3. Фіксатор ручок 
4. Світловий індикатор роботи 
5. Світловий індикатор нагрівання 

 

 

     

 
 
 
 

 
 

 
 
 

 
 
 

 

KAZ

 Комплектация: 

1. Корпус 

2. Т

ұ

т

қ

алар 

3. Т

ұ

т

қ

аларды бекіткіш 

4. Ж

ұ

мысты

ң

 жары

қ

 

индикаторы 

5. 

Қ

ыздыруды

ң

 жары

қ

 

индикаторы 
 

DEU

 Komplettierung: 

1. Gehäuse 

2. Griffe 
3. Griffhalter 
4. Lichtanzeiger des Betriebs 

5. Lichtanzeiger der 
Aufwärmung 

 

 ITA

 Componenti: 

1. Corpo 

2. Manici 
3. Chiusura di fissaggio

 

4. Spia di funzionamento 

5. Spia di riscaldamento 
 

ESP

 Lista de equipo: 

1. Cuerpo 

2. Asas 
3. Fijador de asas 
4. Indicador LED de funcionamiento 

5. Indicador LED de calentamiento 
 

FRA 

Lot de livraison: 

1. Boîtier 
2. Anses 

3. Fixateur d‟anses 
4. Voyant lumineux 
5. Voyant lumineux de chauffage 

 

PRT

 Conjunto complete: 

1. Corpo 
2. Alças 

3. Bloqueio de alças 
4. Indicador luminoso de 
funcionamento 

5. Indicador luminoso  de 
aquecimento 

 

EST 

Komplektis: 

1. Korpus 
2. Käepidemed 

3. Käepidemete fiksaator 
4. Töö valgusnäidik 
5. Soojenemise 

valgusnäidik 

LTU 

Komplekto sudėtis: 

1. Korpuss 
2. Rokturi 

3. Rokturu fiksators 
4. Darbības gaismas indikators  
5. Uzkarsēšanas gaismas indikators

 

LVA 

Komplektācija:

 

1. Korpusas 

2. Rankenėlės 
3. Rankenėlių fiksatorius 
4. Veikimo lemputė 
5. Įkaitimo lemputė

 

FIN 

Kokoonpano: 

1. Runko 

2. Kahvat 
3. Kahvojen kiinnikkeet 
4. Päällä/pois päältä-
merkkivalo 
5. Lämmityksen merkkivalo 

 

 

הליבח

 ISR 

רישכמה ףוג .1 

 תידי .2 

הריגסל תידי .3 

 הדובע רוטקידניא .4

 תירונ 

 תירונ םומיח רוטקידניא .5 

 

POL Opis: 
1. Korpus 

2. Uchwyty 
3. Ustalacz uchwytów 
4. Wskaźnik świetlny działania. 
5. Wskaźnik świetlny nagrzewania. 
 

UZB

 Shamlash:

 

1. Korpus 

2. Dastalar 
3. Dastalar qotirgichi 
4. Ishlashning yorug'likli 
indikatori 
5. Qizishning yorug'likli 

indikatori 

 

 
 

RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. 
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. 
DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer. 
ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza alla consegna del prodotto dal venditore. 
KAZ Б

ұ

л тауарды

ң

 на

қ

ты жина

ғ

ы осы н

ұ

с

қ

аулы

қ

та жариялан

ғ

аннан бас

қ

а болуы м

ү

мкін. Сатушы тауарды берген кезде жина

ғ

ын м

ұқ

ият тексері

ң

із. 

LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo. 
PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que é entregue pelo vendedor. 
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем. 
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.  
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.  
EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt. 

Summary of Contents for MT-1754

Page 1: ...Bedienungsanleitung 12 ITA Manuale d uso 13 ESP Manual de instrucciones 14 FRA Notice d utilisation 15 PRT Manual de instru es 16 EST Kasutusjuhend 17 LTU Naudojimo instrukcija 19 LVA Lieto anas i str...

Page 2: ...y nagrzewania UZB Shamlash 1 Korpus 2 Dastalar 3 Dastalar qotirgichi 4 Ishlashning yorug likli indikatori 5 Qizishning yorug likli indikatori RUS GBR Real set of the appliance could be different from...

Page 3: ...r d ta aj instrukcij Uzman gi p rbaudiet komplekt ciju kad p rdev js jums izsniedz preci UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo llanmada ko rsatilganidan farq qilishi mumkin Tovar sotuvchi tom...

Page 4: ...4 50 1 50 3 5 200 50 50 1 5 1 50 60 2 5 7 4 6 4 6 9 200 50 1 50 80 5 40 50 2 3 5 7 300 7 10...

Page 5: ...5 400 100 30 40 6 8 150 200 5 7 8 800 200 68 77 1 2 5 80 1754 220 240 50 750 1 03 1 3 288 x 99 x 245...

Page 6: ...the appliance by yourself If you meet problems please contact the nearest customer service center Using accessories or replacement parts that are not recommended or sold by the manufacturer may cause...

Page 7: ...for 3 5 minutes MINCED STEAK Ingredients Beef fillet 200g Bulb onion 50g Egg 1pc Garlic 5g Salt and seasonings Vegetable oil Chop meat into pieces Chop onion and garlic Mince all with the meat grinde...

Page 8: ...lock the lid Fry for 5 7 minutes Real cooking time can be different with displayed in recipes due to specific features of every particular ingredient Ingredients displayed in this cookbook can be rep...

Page 9: ...ce The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device production Producer may change the complete set appearance coun...

Page 10: ...10 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1754 220 240 50 750 1 03 1 3 288 x 99 x 245 13 4 5 6 7 KAZ 10 1 2 5...

Page 11: ...11 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1754 220 240 50 750 1 03 1 3 288 x 99 x 245 13 4 5 6 7 BLR 10...

Page 12: ...ieren Bei St rungen wenden Sie sich an das naheliegende Service Zentrum an Die Benutzung des nicht empfohlenen Zubeh rs kann gef hrlich werden und zur Besch digung des Ger ts f hren Schalten Sie das G...

Page 13: ...llungsland Garantiefrist und technische Charakteristiken des Models ver ndern berpr fen Sie alles zum Zeitpunkt des Warenempfangs ITA MANUALE D USO PRECAUZIONI Prima di usare l apparecchio leggere con...

Page 14: ...ED ALTRI La data di fabbricazione dell apparecchio riportata nel numero di serie posto sull etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e o sull etichetta del prodotto stesso Il num...

Page 15: ...eso neto bruto Dimensiones de la caja L A A Fabbricante Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Hecho en China 1754 220 240 V 50 Hz 750 W 1 03...

Page 16: ...rieures de l appareil sandwichs tout en surveillant que de l eau de l huile ou de la graisse ne p n tre l int rieur de l appareil Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou d autres liquides Il est i...

Page 17: ...ritura devem ser limpos com uma toalha de papel ou um pano macio Se o enchimento aderir aos paineis despeje sobre o painel um pouco de leo vegetal e aquece o por 1 2 minutos Desligue o aparelho e depo...

Page 18: ...T Enne esmakordset kasutust m rige vormile veidi v id v i li L litage seade sisse ning laske tal 10 minutit kinniselt t tada Seej rel l litage seade v lja ja laske tal jahtuda N d p hkige seadme t pin...

Page 19: ...s ar psichikos galimyb s yra ribotos taip pat ir vaikams arba jei jie neturi io prietaiso eksploatavimo g d i Tokiu atveju naudotoj turi i anksto i mokyti elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo sa...

Page 20: ...ci no elektrot kla pirms t r anas vai gad jumos kad J s to nelietosiet UZMAN BU Nelietojiet ier ci vannu izliet u un citu ar deni piepild tu rezervu ru tuvum Lai nov rstu elektrisk s str vas sitiena...

Page 21: ...t l yrit korjata laitetta omatoimisesti K ytt virheiden ilmetess ota yhteytt l himp n huoltoliikkeeseen Muiden kuin suositeltujen lis varusteiden k ytt voi olla vaarallista ja johtaa laitteen vahingoi...

Page 22: ...EI SIS LL EHTYVI VARUSTEITA SUODATTIMIA KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA KUMISIA TIIVISTEIT JA MUITA Laitteen valmistamisp iv m r n voi l yt sarjanumerosta joka sijaitsee laitteen laatikon tu...

Page 23: ...orpusu urz dzenia W przypadku od czenia urz dzenia od sieci zasilaj cej nie ci gnij za przew d sieciowy trzymaj go za wtyczk Nie pr buj samodzielnie naprawia urz dzenia W przypadku powstania usterek z...

Page 24: ...y i pi ty oznaczaj miesi c a sz sty i si dmy rok produkcji urz dzenia Producent zastrzega sobie prawo do zmiany designu i charakterystyk technicznych urz dzenia bez wst pnego powiadomienia Zak ad wytw...

Page 25: ...qiqa isiting Jihozni o chiring va 5 daqiqadan keyin kirlar yumshab qolganda plastinani arting Sendvich tayyorlagichning tashqi qismlarini nam latta bilan tozalash lozim bunda jihozga suv yog yoki moy...

Reviews: