background image

 

выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр.

 

 

Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. 

 

Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь. 

 

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь 

в сервисный центр для проверки.  

 

Прибор  не  предназначен  для  использования  людьми  с  физическими  и  психическими  ограничениями  (в  том  числе  детьми),  не  имеющими  опыта  обращения  с  данным  прибором.  В  таких 

случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность. 

 

В  случае  перегрева  прибор  отключается  автоматически.  В  таком  случае  переведите  выключатель  в  положение  выключено,  отключите  прибор  от  сети  и  дождитесь  полного  остывания. 

Прежде чем включить прибор снова, убедитесь, что его отверстия не забиты волосами, пылью и др. 

 

Заблокированные воздухозаборные и воздуховыводящие отверстия могут стать причиной перегревания прибора.  

 

Не пользуйтесь феном в ванных комнатах и около других источников воды во избежание поражения электрическим током.  

 

Во время работы концентратор нагревается, будьте осторожны, не прикасайтесь к горячей поверхности.  

 

Следите за тем, чтобы в воздухозаборные отверстия не попадали волосы, пыль или пух.  

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 

 

 

Полностью размотайте кабель питания. 

 

Установите концентратор для укладки волос на корпус прибора.  

 

Подключите прибор к электросети.  

УСТАНОВКА МОЩНОСТИ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 

Данный фен оснащен переключателем, предназначенным для выбора мощности воздушного потока:  

-   0 

– выключено; 

-   |

 – средний поток воздуха для мягкой сушки и укладки волос; 

-   || 

– мощный поток воздуха для быстрой сушки волос. 

УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 

Установите необходимую температуру, используя переключатель температуры потока воздуха: 

-   0  

– холодный поток воздуха

 

-   |

 – теплый поток воздуха;

  

-   ||  

– горячий поток воздуха. 

КОНЦЕНТРАТОР 

 

Данная насадка создает узконаправленный поток воздуха и позволяет сушить отдельные локоны волос. 

 

ЧИСТКА И УХОД 

 

 

Перед чисткой отключите прибор от сети питания и дайте ему полностью остыть. 

 

Протрите внешнюю поверхность корпуса фена мягкой тряпочкой.  

 

Снимите и промойте концентратор в теплой мыльной воде. 

 

Не используйте абразивные чистящие средства. 

 

Протрите внешнюю поверхность корпуса и концентратор мягкой сухой тканью. 

Summary of Contents for MT-1433

Page 1: ... Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық MT 1433 RUS Руководство по эксплуатации 2 GBR User manual 4 UKR Посібник з експлуатації 6 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 7 ...

Page 2: ...мкін Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем Перед первоначальным включение...

Page 3: ...евания прибора Не пользуйтесь феном в ванных комнатах и около других источников воды во избежание поражения электрическим током Во время работы концентратор нагревается будьте осторожны не прикасайтесь к горячей поверхности Следите за тем чтобы в воздухозаборные отверстия не попадали волосы пыль или пух ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА Полностью размотайте кабель питания Установите концентратор для укладки в...

Page 4: ... и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию внешний вид страну производства срок гарантии и технические характеристики модели Проверяйте в момент получения товара Срок службы изделия при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования приведенных в руководстве по эксплуатации составляет 2 два года со дня передачи изделия потребителю Срок службы установл...

Page 5: ...sion or instruction concerning use of the appliance by a responsible for their safety person If the appliance overheats it switches off automatically Then set the switch into position 0 unplug the appliance and wait until the appliance is completely cool down Make sure that there are no hair dust and other objects in air inlets Blocked air inlets could cause appliance overheating Please control th...

Page 6: ...ану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі Перед першим включенням перевірте чи відповідають технічні характеристики виробу зазначені в маркованні електроживленню у Вашій локальній мережі Використовуйте тільки в побутових цілях Прилад не призначений для промислового застосування Не використовуйте поза приміщеннями Не залишайте працюючий прилад без догляду Не викор...

Page 7: ... 240 В 50 Гц 1300 Вт 0 39 кг 0 58 кг 255 мм x 105 мм x 278 мм ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ ФІЛЬТРИ КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ Дату виготовлення приладу можна знайти на серійному номері розташованому на ідентифікаційному стікері на коробці виробу і або на стікері на самому виробі Серійний номер складається з 13 знаків 4 й і 5 й знаки позначають м...

Page 8: ...зінде концентратор қызады абай болыңыз ыстық бетке жанаспаңыз Ауа алатын саңылауларға шаш шаң немесе қылшық кірмегенін қадағалап отырыңыз Бітелген ауа алатын және ауа шығаратын саңылаулар аспаптың қызуына себепші болуы мүмкін ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТУ Тазалар алдында аспапты қоректену желісінен ажыратып толық суытыңыз Фен корпусының сыртқы бетін жұмсақ сулы шүберекпен сүртіп жіберіңіз Концентраторды шығар...

Reviews: