background image

 3 de 8 

104 S. 8th Ave. Marshalltown, IA Téléphone 800-888-0127 / 641-753-0127  •  Télécopie 800-477-6341 / 641-753-6341 www.MARSHALLTOWN.com

WS2733revA

MESURES DE SÉCURITÉ

  

• Les panonceaux DANGER et              AVERTISSEMENT sont placés à proximité de zones 
dangereuses particulières. 

  

 

• Les panonceaux ATTENTION comportent des mesures générales de précaution. 

•  Ce symbole apparaît avant les mises en garde dans le texte. Il signifie que l’étape qui suit doit être effectuée 

pour écarter les risques de blessures corporelles ou de mort. Ces mises en garde ont pour objet d’aider 

le technicien à éviter les dangers potentiels rencontrés durant les procédures normales d’entretien. Nous 

conseillons vivement au lecteur de tenir compte de l’information fournie afin d’éviter les blessures personnelles 
ou à autrui. 

LES MESURES DE PRÉCAUTION SUIVANTES SONT CONSEILLÉES POUR ÉVITER LES ACCIDENTS. LE 

MEILLEUR UTILISATEUR EST UN UTILISATEUR PRUDENT. LA MAJORITÉ DES ACCIDENTS PEUVENT ÊTRE 

ÉVITÉS EN OBSERVANT CERTAINES PRÉCAUTIONS. POUR ÉVITER LES ACCIDENTS, LIRE ET RESPECTER LES 

MESURES DE PRÉCAUTION SUIVANTES AVANT D’UTILISER CE MATÉRIEL. LE MATÉRIEL DOIT ÊTRE UTILISÉ 
UNIQUEMENT PAR DES PERSONNES RESPONSABLES ET FORMÉES À SON UTILISATION. 

PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE - AVERTISSEMENT :

 Ce produit peut exposer son utilisateur à des 

substances que l’État de Californie a déclarées responsables de cancer, malformations congénitales et 
autres effets nocifs sur la reproduction.

• Lire toutes les instructions d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser ou d’entretenir le coupe-carreau. 
•  Un coupe-carreau est aussi sûr que son utilisateur seulement. Veiller à accorder toute son attention à 

l’utilisation du coupe-carreau. 

• Savoir comment arrêter le coupe-carreau instantanément. 

 NE JAMAIS utiliser le coupe-carreau si certaines de ses pièces ont été retirées. 

• Toujours tenir les personnes inexpérimentées et non autorisées à l’écart du coupe-carreau. 
• Maintenir le coupe-carreau en bon état de fonctionnement. Les pièces desserrées ou endommagées sont 

dangereuses. 

• Éviter les vêtements amples susceptibles d’être pris dans les pièces en mouvement. 

 

Tenir les mains et les pieds à l’écart des pièces en mouvement. 

• Dégager la zone de travail autour du coupe-carreau pour éviter de trébucher ou de tomber dessus.  
• Travailler sur une surface plane pour éviter que le coupe-carreau se renverse.  
•  NE PAS UTILISER ce coupe-carreau alors qu’on est sous l’emprise de l’alcool ou qu’on prend des médicaments qui 

altèrent les réflexes.

• Utiliser uniquement des pièces de rechange autorisées par l’usine.  
• Porter des lunettes de sécurité durant l’utilisation du coupe-carreau.  
• Toujours faire preuve de précaution pour changer molette de coupe.  
•  Utiliser le coupe-carreau uniquement avec des matériaux approuvés.  Si une force excessive est nécessaire pour 

couper un matériau, cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages au coupe-carreau.  

• Porter une tenue de protection adaptée durant l’utilisation du coupe-carreau, notamment des yeux, des oreilles et des 

vêtements.  

• Manipuler tous les solvants et produits nettoyants avec précaution et suivre les instructions du fabricant concernant la 

sécurité et l’élimination. 

TABLE DES MATIÈRES

Introduction ..................................................................................................................................................................................2 
Mesures de sécurité ...................................................................................................................................................................3
Garantie .........................................................................................................................................................................................4
Fonctionnement du produit ...................................................................................................................................................5-6
Remarques ....................................................................................................................................................................................7

DANGER!

DANGER

DANGER!

AVERTISSEMENT

DANGER!

ATTENTION

DANGER!

ATTENTION

DANGER!

AVERTISSEMENT

DANGER!

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for 29398

Page 1: ...24 610MM PRO TILE CUTTER Part PTC24 EDI 29398 104 S 8th Ave Marshalltown IA Phone 800 888 0127 641 753 0127 Fax 800 477 6341 641 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2733revA ...

Page 2: ...cking to mosaic tile products This owner s manual provides the information needed to operate and maintain this Tile Cutter Carefully read and follow all safety and operating instructions in this manual Ensure every operator of this Tile Cutter reads this manual before operating the unit The replacement of any part on this Tile Cutter by other than the manufacturer s authorized replacement part may...

Page 3: ...ore operating or servicing the tile cutter A tile cutter is only as safe as its operator Give complete and undivided attention to the operation of the tile cutter Know how to stop the tile cutter instantly WARNING NEVER operate the tile cutter if any components have been removed Keep inexperienced and unauthorized people away from the tile cutter at all times Keep the tile cutter in good operation...

Page 4: ...ed by law any and all implied warranties are excluded and disclaimed after the expiration of such period Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitations of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which va...

Page 5: ...e 1 Adjust the cutting wheel setting to the highest position which still makes firm contact with the tile when you press down on the handle It is a good idea to test your setting with a scrap tile to get the feel for the pressure required to cut 2 Adjust the protractor gauge for the proper tile size and place the tile to the most forward position of the cutter against the stop 4 After scoring and ...

Page 6: ...e to desired angle and place the guide against the tile 3 Flip the breaker down and position slightly away from the front edge of the tile 2 Carefully lower wheel until it makes contact with tile and then apply consistent pressure while scoring full length of the tile 4 Apply increasing downward pressure on handle until the tile snaps To cut an angle ...

Page 7: ...as an adjustable height scoring wheel with four positions Selection of the appropriate setting permits easier scoring of up to 5 8 16mm thick tiles Move the wheel up to permit the breaker foot to snap the tile at any position along the rail 4 Replace the scoring wheel when cutting becomes difficult or the score line is not clean This is a standard wear part REPLACEMENT PARTS REF DESCRIPTION PART Q...

Page 8: ...104 S 8th Ave Marshalltown IA Phone 800 888 0127 641 753 0127 Fax 800 477 6341 64 1 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2733revA ...

Page 9: ...CORTADORA DE LOSETA PRO DE 24 610MM N º de pieza PTC24 N º EDI 29398 104 S 8th Ave Marshalltown IA Teléfono 800 888 0127 641 753 0127 Fax 800 477 6341 641 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2733revA ...

Page 10: ...e de los productos de loseta en mosaico Este manual del propietario proporciona la información necesaria para la operación y el mantenimiento de esta cortadora de loseta Lea detenidamente y siga todas las instrucciones de operación y seguridad que se encuentran en este manual Asegúrese de que todos los operadores de esta cortadora de loseta lean este manual antes de utilizar la unidad El reemplazo...

Page 11: ...ta es segura siempre que el operador la utilice con precaución Preste completa atención a la operación de la cortadora de loseta Sepa cómo detener la cortadora de loseta al instante NUNCA opere la cortadora de loseta si se ha retirado cualquiera de los componentes de corte Mantenga a las personas sin experiencia y no autorizadas lejos de la cortadora de loseta en todo momento Mantenga la cortadora...

Page 12: ...n y se renuncia a todas las garantías implícitas después del vencimiento de dicho periodo Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración del periodo de una garantía implícita o la exclusión o limitaciones de daños indirectos o consecuentes por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas pueden no aplicar a su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible ...

Page 13: ...a 1 Ponga el ajuste del disco de corte en la posición más alta que siga haciendo contacto firme con la loseta al presionar el mango hacia abajo Es recomendable probar su ajuste con una loseta que no sirva para darse una idea de la presión necesaria para cortar 2 Ajuste el indicador del transportador para el tamaño correspondiente de loseta y ponga la loseta al frente de la loseta contra el tope 4 ...

Page 14: ...la guía contra la baldosa 3 Voltee la quebradora hacia abajo y posiciónela ligeramente alejada del borde delantero de la loseta 2 Baje con cuidado la rueda hasta que haga contacto con la loseta y luego aplique presión constante al tiempo que marca la longitud total de la loseta 4 Aplique presión cada vez mayor hacia abajo sobre el mango hasta que la loseta se quiebre Para cortar un ángulo ...

Page 15: ...mm tiene un disco para marcar de altura ajustable con cuatro posiciones La selección del ajuste adecuado permite un marcado más fácil de losetas de hasta 5 8 16 mm Mueva el disco hacia arriba para permitir que la pata de corte separe la loseta en cualquier posición a lo largo del riel 4 Cambie el disco para marcar cuando se haga difícil cortar o cuando la línea de marca no quede limpia Esta es una...

Page 16: ...104 S 8th Ave Marshalltown IA Teléfono 800 888 0127 641 753 0127 Fax 800 477 6341 64 1 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2733revA ...

Page 17: ...COUPE CARREAU PRO 24 po 610MM Réf PTC24 EDI 29398 104 S 8th Ave Marshalltown IA Téléphone 800 888 0127 641 753 0127 Télécopieur 800 477 6341 641 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2733revA ...

Page 18: ...au de verre Carreaux de mosaïque Ne convient pas aux carreaux de mosaïque à en dos souple Ce manuel de l utilisateur fournit l information nécessaire pour faire fonctionner et entretenir le coupe carreau Veiller à lire avec attention et à respecter toutes les consignes de sécurité et d utilisation de ce manuel S assurer que chaque utilisateur de ce coupe carreau a lu le manuel avant d utiliser l a...

Page 19: ...lisateur seulement Veiller à accorder toute son attention à l utilisation du coupe carreau Savoir comment arrêter le coupe carreau instantanément NE JAMAIS utiliser le coupe carreau si certaines de ses pièces ont été retirées Toujours tenir les personnes inexpérimentées et non autorisées à l écart du coupe carreau Maintenir le coupe carreau en bon état de fonctionnement Les pièces desserrées ou en...

Page 20: ... rejetées après l expiration de cette période Certains états ou provinces interdisent les limites de durée des garanties implicites ou l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects par conséquent les limites ou exclusions ci dessous peuvent ne pas s appliquer à vous La présente garantie vous confère des droits juridiques particuliers et vous pouvez également avoir d autres dro...

Page 21: ...tion la plus haute qui permette encore de toucher le carreau lorsqu on abaisse le levier Il est conseillé de tester ce réglage sur une chute de carrelage pour bien sentir la pression nécessaire pour couper 2 Régler le rapporteur d angle en fonction de la dimension du carreau et placer le carreau dans la position la plus en avant possible sur le coupe carreau contre la butée 4 Une fois l entaille e...

Page 22: ...angle désiré et placez le guide contre le carreau 3 Abaisser le sabot et le placer près du bord avant du carreau 2 Abaisser la molette avec précaution jusqu à toucher le carreau puis en exerçant une pression constante effectuer une entaille sur toute la longueur du carreau 4 Appliquer une pression progressive sur le levier jusqu à ce que le carreau se casse Coupes d angle ...

Page 23: ...mm ont une molette de coupe à quatre positions de réglage en hauteur Le choix du réglage le mieux adapté facilite l entaillage des carreaux jusqu à une épaisseur de 5 8 po 16 mm Relever la molette de façon à permettre au sabot de cassure d appuyer sur carreau dans toute position le long du rail 4 Changer la molette de coupe une fois qu il devient difficile d entailler ou que l entaille produite n ...

Page 24: ...104 S 8th Ave Marshalltown IA Téléphone 800 888 0127 641 753 0127 Télécopie 800 477 6341 64 1 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2733revA ...

Page 25: ...PRO FLIESENSCHNEIDER 610 mm 24 Zoll Bestell Nr PTC24 EDI Nr 29398 104 S 8th Ave Marshalltown Iowa USA Tel 1 800 888 0127 1 641 753 0127 Fax 1 800 477 6341 1 641 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2733revA ...

Page 26: ...kfliesen Diese Bedienungsanleitung enthält alle für Bedienung und Instandhaltung dieses Fliesenschneiders erforderlichen Informationen Lesen und befolgen Sie sorgfältig alle Sicherheits und Bedienungshinweise in dieser Anleitung Stellen Sie sicher dass jeder Bediener dieses Fliesenschneiders diese Anleitung vor Gebrauch des Geräts gelesen hat Der Ersatz jeglicher Teile dieses Fliesenschneiders dur...

Page 27: ... Fliesenschneiders alle Bedienungs und Wartungsanweisungen lesen Fliesenschneider können nur von einem auf die Sicherheit achtenden Bediener sicher bedient werden Beim Arbeiten mit dem Fliesenschneider keine Ablenkungen zulassen Informieren Sie sich darüber wie der Fliesenschneider sofort zum Stillstand gebracht werden kann Den Fliesenschneider NICHT in Betrieb nehmen wenn zuvor irgendwelche Kompo...

Page 28: ...ch Ablauf dieser Frist sind alle stillschweigenden Garantien ausgeschlossen und werden abgelehnt Bestimmte Rechtsprechungen gestatten keine zeitlichen Beschränkungen stillschweigender Garantien oder keine Ausschlüsse oder Beschränkungen von Ersatzansprüchen infolge von Neben oder Folgeschäden weshalb die oben genannten Beschränkungen oder Ausschlüsse gegebenenfalls nicht auf Sie zutreffen Diese Ga...

Page 29: ...chneidrad auf die oberste Position einstellen in der es beim Herunterdrücken des Hebels immer noch einen festen Kontakt zur Fliese hat Es empfiehlt sich die Einstellung mit einer nicht zum Verlegen vorgesehenen Fliese zu testen um sich einen Eindruck vom benötigten Kraftaufwand zu machen 2 Den Winkelmesser auf die Fliesengröße einstellen und die Fliese ganz vorne am Anschlag des Fliesenschneiders ...

Page 30: ...kel ein und legen Sie die Führung gegen die Fliese 3 Den Brecher nach unten kippen und in einem kurzen Abstand zur Vorderkante der Fliese positionieren 2 Das Rad vorsichtig so weit absenken bis es die Fliese berührt Dann gleichmäßigen Druck ausüben und die Fliese ihrer ganzen Länge nach anritzen 4 Den Druck gegen den Griff so lange verstärken bis die Fliese abbricht Schneiden in einem Winkel ...

Page 31: ...ügt über ein in vier Positionen höhenverstellbares Anritzrad Durch die Auswahl der richtigen Einstellung wird das Anritzen von Fliesen mit einer Dicke bis 16 mm erleichtert Das Rad nach oben versetzen damit der Brechfuß die Fliese an jeder gewünschten Stelle entlang der Schiene abbrechen kann 4 Das Anritzrad auswechseln wenn das Schneiden schwieriger wird oder die Anritzlinien nicht mehr sauber ve...

Page 32: ...104 S 8th Ave Marshalltown Iowa Tel 1 800 888 0127 1 641 753 0127 Fax 1 800 477 6341 1 64 1 753 6341 www MARSHALLTOWN com WS2733revA ...

Reviews: