background image

EINFÜHRUNG

ACHTUNG! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

DEUTSCH

DEUTSCH

Die Modellreihe JCM25/50 Silver Jubilee wurde im Jahr 1987 produziert, um das 25.
Firmen-jubiläum von Marshall Amplification und das 50. Jubiläum von Jim Marshall in der
Musikbranche zu feiern. Von dieser erfolgreichen Modellreihe inspiriert, kombinieren der
2525C  1  x  12“  Combo  und  das  ‚Small  Box‘-Topteil  2525H  Silver  Jubilee 
Ausstattungsmerkmale und Styling in einer ‚Mini‘-Konstruktion mit geringerer Leistung.

Der 2525 Mini Jubilee wird im Marshall-Werk in Bletchley, England konzipiert, entwickelt 
und  nach  höchsten  Maßstäben  fachmännisch  gefertigt.  Genau  wie  die  ursprünglichen 
Amps der Jubilee Series besitzen sie die folgenden Funktionen: Klangregelung für Bässe, 
Mitten & Höhen, Presence, Output Master (Fußschalter, Pull Channel), Lead Master und 
Input Gain (Pull Rhythm Clip), mit einem ECC83 (12AX7) & EL34 Röhrensatz. Zum 2525C 
gehört darüber hinaus ein 12“ Celestion G12M–25 Greenback Lautsprecher.

Diese zeitgemäße ‚Mini‘-Version der Jubilee Series verfügt über High/Low Output-
Umschaltung (von 20 Watt auf 5 Watt) und separate Lautsprecheranschlüsse mit 4/8/16
Ohm.

Wir hoffen, dass Sie viel Freude mit Ihrem Mini Jubilee haben werden und er Ihnen Jahre 
des legendären Silver-Jubilee-Klangs zu jeder Gelegenheit bieten wird.

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Marshall entschieden haben.

- Das Marshall-Team

WARNUNG: 

Zuerst ist sicherzustellen, dass der Verstärker 
mit  dem  Stromnetz  kompatibel  ist.  Bei 
Unklarheiten ist ein Fachmann aufzusuchen  
– der Marshall-Händler kann dabei helfen.

NETZEINGANG & SICHERUNG: 

Die  spezifische  Netzeingangsspannung,  für 
die  Ihr  Verstärker  gebaut  wurde,  wird  auf 
der Rückseite des Verstärkers angegeben.

Der  Verstärker  wird  mit  einem  abnehm-
baren  Netzkabel  geliefert,  das  an  die 
NETZEINGANGSBUCHSE 

auf 

der 

Rückseite des Verstärkers anzuschließen ist. 

Der korrekte Wert und das korrekte Modell 
der Netzsicherung werden auf der Rückseite 
des Verstärkers angegeben.

Es  darf

 NIEMALS 

versucht werden, die 

Sicherung  zu  überbrücken  oder  eine 
Sicherung  mit  einem  unzulässigen  Wert 
oder Modell einzusetzen.

TRANSPORT DER GERÄTE: 

Vor  dem  Transport  ist  sicherzustellen,  dass 
der Verstärker ausgeschaltet und nicht ans 
Stromnetz  angeschlossen  ist  und  dass  die 
entfernbaren Kabel nicht an das Equipment 
angeschlossen sind.

WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM AUFBAU:

1.  Falls Sie den 2525H oder den 2525C 
mit einer oder mehren zusätzlichen 
Lautsprecherboxen  verbinden,  stellen  Sie 
sicher, dass die Lautsprecherbox(en) an den 
Lautsprecheranschluss bzw. die -anschlüsse 
mit der richtigen Impedanz auf der Rückseite 
des  Verstärkers  angeschlossen  sind.  Siehe 
die  LAUTSPRECHER-Anleitung  in  diesem 
Handbuch für spezifische Informationen zur 
Impedanzanpassung  (Rückseiten-Funktion  
Nr. 17). 

WARNUNG: 

Die 

Nichtbeachtung 

der 

obenstehenden 

Hinweise 

kann 

zur 

Beschädigung Ihres Verstärkers führen. Stellen 
Sie beim Anschließen von Lautsprecherboxen 
sicher, 

dass 

Sie 

ein 

geeignetes 

Lautsprecherkabel  verwenden.  Verwenden 
Sie zu diesem Zweck niemals ein geschirmtes 
Gitarrenkabel.
2.  Stellen  Sie  sicher,  dass  der  EIN/AUS-
Schalter  auf  „Aus“  steht  (Frontplatten-
Funktion Nr. 11).

3.  Verbinden  Sie  das  im  Lieferumfang 
enthaltene  Netzkabel  zuerst  mit  dem 
MAINS INPUT-Anschluss auf der Rückseite 
und anschließend mit einer Netzsteckdose.

4.  Stellen  Sie  sicher,  dass  die  VOLUME-
Regler auf der Frontplatte auf null stehen.

5. Schließen Sie Ihre Gitarre an den INPUT-
Anschluss auf der Frontplatte an.

6. Stellen Sie sicher, dass sich der OUTPUT-
Schalter in der STANDBY-Position befindet.

7.  Schalten  Sie  den  POWER-Schalter  auf 
der  Frontplatte  ein  und  warten  Sie  einige 
Minuten, bevor Sie mit Punkt 8 fortfahren.

8.  Schalten  Sie  den  Verstärker  ein,  indem 
Sie die Einstellung HIGH oder LOW wählen 
(Frontplatten-Funktion Nr. 10).

9. Stellen Sie die Lautstärke wie gewünscht 
ein und Ihr Verstärker ist spielbereit.

Summary of Contents for MINI JUBILEE 2525H

Page 1: ...OWNER S MANUAL MINI JUBILEE 2525H 2525C...

Page 2: ...on the rear panel of the amplifier Youramplifierisprovidedwithadetachable mains power lead which should be connected to the MAINS INPUT socket on the rear panel of the amplifier The correct value and...

Page 3: ...4 LEAD CHANNEL LED The LED indicator will light and glow red when the Lead Channel is selected 5 OUTPUT MASTER LEAD CHANNEL The OUTPUT MASTER control adjusts the output of the preamp section to the po...

Page 4: ...correct operating temperature After approximately two minutes the valves will have reached the correct operating temperature and the amplifier can be engaged In order to prolong valve life STANDBY alo...

Page 5: ...et can be used to connect to an external power amp This does not omit the need for a speaker to be connected to the amplifier s output stage See the WARNING on Rear Panel Function 17 The RETURN can be...

Page 6: ...avec un cordon d alimentation d tachable brancher dans la PRISE SECTEUR sur le panneau arri re de l amplificateur Le type et la valeur correcte des fusibles secteur sont indiqu s sur le panneau arri r...

Page 7: ...D s allume en rouge lorsque le Lead Channel est s lectionn 5 OUTPUT MASTER LEAD CHANNEL Le OUTPUT MASTER contr le la sortie de la section pr ampli vers l tage de sortie Le Lead channel est s lectionn...

Page 8: ...onnement Au bout d environ deux minutes les soupapes auront atteint la bonne temp rature de fonctionnement et l amplificateur sera pr t tre activ Afin de prolonger la dur e de vie des lampes seul l in...

Page 9: ...d un ampli de puissance externe Cela ne dispense pas de brancher un haut parleur l tage de sortie de l amplificateur Voir AVERTISSEMENT sur la Fonction de panneau arri re 17 FRAN AIS FRAN AIS Le jack...

Page 10: ...Verst rkersanzuschlie enist Der korrekte Wert und das korrekte Modell derNetzsicherungwerdenaufderR ckseite des Verst rkers angegeben Es darf NIEMALS versucht werden die Sicherung zu berbr cken oder e...

Page 11: ...nals 4 LEAD CHANNEL LED Die LED Anzeige leuchtet rot wenn der Lead Kanal ausgew hlt ist 5 OUTPUT MASTER LEAD CHANNEL Der OUTPUT MASTER Regler dient zur Anpassung der Abgabeleistung des Vorverst rkers...

Page 12: ...ratur zu bringen Nach ungef hr zwei Minuten haben die R hren die richtige Betriebstemperatur erreicht und der Verst rker kann in Betrieb benommen werden Um die Lebensdauer der R hren zu verl ngern sol...

Page 13: ...rwendet werden um eine externe Endstufe DEUTSCH DEUTSCH anzuschlie en Es muss jedoch trotzdem ein Lautsprecher an die Endstufe des Verst rkers angeschlossen werden Siehe WARNUNG auf R ckseite Funktion...

Page 14: ...u amplificador se suministra un cable de corriente desconectable alimentaci n que debes enchufar al conector MAINS INPUT del panel trasero El valor correcto y el tipo de fusible est n especificados en...

Page 15: ...D se encender en rojo cuando el canal Lead est activado 5 MASTER DE SALIDA CANAL LEAD El control OUTPUT MASTER ajusta el nivel de se al de la secci n del previo a la etapa de potencia El Lead Channel...

Page 16: ...ra el funcionamiento Despu s de unos dos minutos las v lvulas llegar n a la temperatura de funcionamiento correcta y el amplificador podr ser activado Con el fin de prolongar la vida de las v lvulas s...

Page 17: ...onector de Jack SEND puede utilizarse para conectarlo a un amplificador externo Esto no evita que debas de conectar un altavoz a la salida de la etapa del amplificador Consulta la ADVERTENCIA en la fu...

Page 18: ...2525C 1 x 12 2525H Silver Jubilee 20 2525 Mini Jubilee Marshall Jubilee 20 2525 Mini Jubilee ECC83 12AX7 EL34 2525C 12 Celestion G12M 25 Greenback Jubilee mini 20 5 4 8 16 Mini Jubilee Silver Jubilee...

Page 19: ...2525 MINI JUBILEE 2525 MINI JUBILEE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 5 3 5 4 LED 5 2 6 7 8 9 10 3...

Page 20: ...10 20 11 ON 2 5 11 ON OFF ON...

Page 21: ...10dBV SEND RETUN SEND 17 RETURN 15 PEDL 90003 16 D I D I 17 17 5 16 16 8 8 16 2 4 4 8 2 5 1x16 1 x 8 1 x 4 2 x16 2 x 8 2555 FU S E F U S E 2525 MINI JUBILEE FU S E F U S E 2525 MINI JUBILEE 12 13 15 1...

Page 22: ...bilee 20 2525 Mini Jubilee Marshall Jubilee ECC83 12AX7 EL34 2525C 12 Celestion G12M 25 Greenback Jubilee 20 5 4 8 16 Mini Jubilee Silver Jubilee Marshall Marshall Marshall Ampli cation 25 2525C 1 x 1...

Page 23: ...2525 MINI JUBILEE 2525 MINI JUBILEE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 Crunch 5 3 5 4 LED LED 5 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 2 6 7 8 9 10...

Page 24: ...10 HIGH 20 STBY 11 LOW 5 11...

Page 25: ...SEND RETURN 17 FU S E F U S E 2525 MINI JUBILEE FU S E F U S E 2525 MINI JUBILEE 16 17 15 14 13 12 15 PEDL 90003 16 DI DI 17 17 16 16 8 8 16 4 4 8 1 x 16 1 x 8 1 x 4 2 x16 2 x 8 2525 FU S E F U S E FU...

Page 26: ...NOTES NOTES...

Page 27: ...1908 376118 Registered in England Registered Number 805676 Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Marsh...

Reviews: