background image

SVENSKA 

Användning av kontroll 

1. Strömbrytare 

(Power) 

Aktivera massagefunktionen genom att trycka 
på strömbrytaren. Indikeringslampan tänds. 
Stäng av massagefunktionen genom att trycka 
på strömbrytaren igen. 
Indikeringslampan blinkar medan 
massagemekanismen återgår till den lägsta 
punkten och sedan stängs av. 

2. Nackmassage 

(Neck) 

Öppna nackmassagefunktionen. Kuddens 
höjd ställer du in manuellt. Du kan välja mellan 
4 lägen. 

3. Massagezoner 

Använd zonknapparna för att välja massage 
av olika delar av ryggen. 

Hela ryggen (Full) 

Massagemekanismen arbetar uppåt och nedåt 
längs ryggen. 

Övre delen av ryggen (Upper) 

Massagemekanismen arbetar på ryggens övre 
del. 

Nedre delen av ryggen (Lower) 

Massagemekanismen arbetar på ryggens 
nedre del 

4. Intensitet 

(Seat) 

Det finns tre inställningar: L (låg), M (medel) 
och H (hög). Indikeringslampan visar ditt val 
av inställning. Tryck på knappen igen för att 
göra ett nytt val. 

5. Värme 

(Heat) 

Tryck på värmeknappen för behaglig värme 
under massagen. Motsvarande 
indikeringslampa tänds. Stäng av värmen 
genom att trycka på knappen igen. 
Indikeringslampan slocknar. 
Av säkerhetsskäl går det inte att aktivera 
värme om inte massagefunktionen är 
aktiverad.. 

 

Tryck på knappen för önskad del av ryggen. Motsvarande indikeringslampa tänds. 
Stäng av värmen genom att trycka på knappen igen. Indikeringslampan slocknar. 

Inställning av kuddhöjd 

Ställ in höjden på kudden genom att hålla inställningsknappen intryckt medan du drar kudden uppåt eller 
nedåt till önskad höjd. 
När du släpper knappen stannar kudden i befintligt läge. 

Inställning av kuddvinkel 

Kudden kan fällas framåt till max. 90 grader. Tryck kudden framåt till önskad vinkel. Du kan välja mellan 5 
lägen. 
För att återställa kuddens till utgångsläget, tryck kudden helt framåt först och sedan bakåt. 

OBS!

 När du trycker kudden framåt och bakåt kan ett knakande ljud höras. 

Detta är helt normalt. 

Summary of Contents for 806-062

Page 1: ...d nakkemassasje Instrukcja obs ugi maty masuj cej z masa erem karku User Instructions for Massage Cushion with Neck Message 806 062 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instruk...

Page 2: ...IKEHOLD 10 Oppbevaring 10 Rengj ring 10 Oppbevaringslomme for h ndkontroll 10 POLSKI 11 ZASADY BEZPIECZE STWA 11 OBS UGA 12 System mocuj cy 12 Prze cznik 12 Zasilacz sieciowy 12 Spos b u ycia pilota 1...

Page 3: ...em l genom apparatens ppningar Anv nd inte apparaten om aerosolprodukter eller syrgas anv nds i n rheten Anv nd aldrig apparaten under t cke filt eller kudde Stark v rme kan utvecklas och orsaka brand...

Page 4: ...da Apparaten kan anv ndas i de flesta stolar f r att ge behaglig massage under vila eller arbete F stsystem Apparaten r f rsedd med remmar som g r att den kan anv ndas i de flesta stolar f t ljer och...

Page 5: ...tt val av inst llning Tryck p knappen igen f r att g ra ett nytt val 5 V rme Heat Tryck p v rmeknappen f r behaglig v rme under massagen Motsvarande indikeringslampa t nds St ng av v rmen genom att tr...

Page 6: ...tt inte apparaten f r vatten eller annan v tska Dr nk aldrig apparaten i vatten eller annan v tska Anv nd aldrig slipande reng ringsmedel borste bensin fotogen polermedel f rtunning eller liknande F r...

Page 7: ...tander inn i apparatets pninger Apparatet m ikke brukes hvis det brukes aerosolprodukter eller oksygengass i n rheten Ikke bruk apparatet under teppe pledd eller puter Det kan utvikle seg sterk varme...

Page 8: ...tet kan brukes i de fleste stoler for gi behagelig massasje under hvile eller arbeid Festesystem Apparatet er utstyrt med remmer som gj r at det kan brukes i de fleste stoler lenestoler og bilseter Fe...

Page 9: ...er hvilket niv du har valgt Trykk p knappen igjen for gj re et nytt valg 5 Varme Heat Trykk p varmeknappen for f behagelig varme under massasjen Tilh rende indikatorlampe tennes Sl av varmen ved trykk...

Page 10: ...uktet klut Ikke utsett apparatet for vann eller annen v ske Ikke senk apparatet ned i vann eller annen v ske Ikke bruk slipende rengj ringsmidler b rste bensin parafin poleringsmiddel tynner eller lig...

Page 11: ...cach gdzie u ywano aerozoli lub tlenu Nie u ywaj urz dzenia pod ko dr kocem ani poduszk W trakcie u ytkowania mo e wytworzy si wysoka temperatura zagra aj ca powstaniu po aru lub obra e cia a Nie prze...

Page 12: ...to na przyjemny masa w czasie odpoczynku i pracy System mocuj cy Urz dzenie wyposa one jest w ta my kt re umo liwiaj stosowanie go na wi kszo ci krzese foteli oraz foteli samochodowych Przymocuj pasy...

Page 13: ...Naci nij przycisk ogrzewania aby w czy przyjemne ogrzewanie podczas masa u Zapali si odpowiednia lampka kontrolna Wy cz ogrzewanie naciskaj c ponownie przycisk Lampka kontrolna ga nie Ze wzgl d w bezp...

Page 14: ...rz dzenia na dzia anie wody ani innych cieczy Nigdy nie zanurzaj urz dzenia w wodzie ani innych p ynach Nigdy nie u ywaj ciernych rodk w czyszcz cych szczotek benzyny nafty rodk w poleruj cych rozcie...

Page 15: ...bjects into the openings in the appliance Do not use the appliance if aerosol products or oxygen gas are in use nearby Never use the appliance under a cover blanket or cushion The resulting heat can c...

Page 16: ...ce The appliance can be used on most chairs to provide a comfortable massage while resting or working Fastening system The appliance comes with straps that allow it to be used on most chairs armchairs...

Page 17: ...ed setting Press the button again to make a new selection 5 Heating Heat Press the heat button for comfortable heat during the massage The corresponding status lamp goes on Switch off the heat by pres...

Page 18: ...g Clean with a soft lightly moistened sponge Do not expose the appliance to water or any other liquid Never immerse the appliance in water or any other liquid Never use abrasive detergents brushes pet...

Reviews: