Marmitek SPEAKER ANYWHERE 400 User Manual Download Page 15

FR

A

N

Ç

A

IS

15

Speaker Anywhere 400™

AVERTISSEMENTS DE SECURITE

•  Ces haut-parleurs peuvent être utilisés à l’extérieur. Cependant, afin d’éviter un court-circuit, 

l’émetteur et les adaptateurs d’alimentation des haut-parleurs ne doivent être utilisés qu’à 
l’intérieur et uniquement dans des endroits secs. N’exposez pas ces composants à la pluie 
ou à l’humidité. Ne pas utiliser à côté ou près d’une baignoire, une piscine, etc.

•  Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées 

ou à des sources de lumières trop fortes.

•  Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule 

la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre 
du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek 
n’accepte  aucune  responsabilité  pour  dommage  conséquent,  autre  que  la  responsabilité 
civile du fait des produits.

•  Ce produit n’est pas un jouet et doit être rangé hors de la portée des enfants.
•  Ne  jamais  ouvrir  le  produit  (excepté  le  compartiment  des  piles)  :  Les  appareils  peuvent 

comprendre des composants dont la tension est mortelles. Les réparations ou l’entretien ne 
doivent être effectués que par des personnes compétentes.

•  Tenir les piles hors de portée des enfants. Traiter les piles usagées comme des petits déchets 

chimiques. Ne jamais utiliser simultanément des vieilles piles et des piles neuves, ou des piles 
de types différents. Enlever les piles lorsque le système sera mis longtemps hors de service. 
Respecter la polarité en insérant les piles (+/-) : une insertion incorrecte peut engendrer un 
danger d’explosion.

•  Brancher l’adaptateur secteur sur le réseau électrique seulement après avoir vérifié que la 

tension d’alimentation correspond à la valeur indiquée sur les plaques d’identification. Ne 
jamais  brancher  un  adaptateur  secteur  ou  un  cordon  d’alimentation  lorsque  celui-ci  est 
endommagé. Dans ce cas, veuillez contacter votre fournisseur.

INTRODUCTION

Merci  d’avoir  acheté  Marmitek  Speaker  Anywhere  400.  Speaker  Anywhere  400  est  un 
système  de  haut-parleur  stéréo  sans  fil  interactif  863MHz  qui  se  branche  facilement  sur 
vos  sources  audio  (par  exemple  votre  radio,  télévision,  HiFi  et  lecteur  CD/MP3/MP4/DVD). 
Ensuite vous pouvez jouir de la musique que vous offrent les haut-parleurs partout dans votre 
maison. Le son est omnidirectionnel (360°). Les haut-parleurs sont étanches à l’eau pluviale 
et peuvent donc être utilisés à l’extérieur.

Les  produits  de  Marmitek  sont  fabriqués  avec  la  plus  grande  attention  et  sont  de  haute 
qualité. Nous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi et de suivre les instructions 
afin de jouir au maximum des possibilités de ce produit.

Summary of Contents for SPEAKER ANYWHERE 400

Page 1: ...ERE 400 SPEAKER ANYWHERE 400 20282 20081101 Speaker Anywhere 400 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 9 Guide Utilisateur 15 MODO DE EMPLEO 21 MANUALE D ISTRUZIONE 27 GEBRUIKS...

Page 2: ...MARMITEK...

Page 3: ...atteries out of the reach of children Dispose of batteries as chemical waste Never use old and new batteries or different types of batteries together Remove the batteries when you are not using the sy...

Page 4: ...l indication LED blue 4 Channel switch CH 1 2 3 5 Power connection DC IN 1 Plug the supplied AC power adapter in the Power connection 5 2 Connect your audio source i e TV PC Radio CD MP3 MP4 DVD playe...

Page 5: ...r 1 The speakers are dual power a With batteries Insert 6 pieces D size ALKALINE batteries not included into the battery compartment with correct polarity For using the batteries make sure the Power a...

Page 6: ...n the speaker 9 or on the remote control 15 or turning the volume button of your audio source Tip For crystal clear sound put the volume of the audio source higher and adjust the volume of the speaker...

Page 7: ...a weak audio signal for 4 minutes it will automatically switch off The transmitter will automatically switch on again if a strong audio signal is recognized FREQUENTLY ASKED QUESTIONS No Sound Ensure...

Page 8: ...Marmitek offers several products to operate your devices even when these are placed in a closed cupboard or in a different room This as well wired as wireless More information about these so called i...

Page 9: ...hweite von Kindern Liefern Sie die Batterien als chemischen Kleinabfall ein Verwenden Sie niemals alte und neue oder unterschiedliche Typen von Batterien durcheinander Wenn Sie das System l ngere Zeit...

Page 10: ...gsanzeige LED gr n 3 Signalanzeige LED blau 4 Kanalschalter CH 1 2 3 5 Speisungsanschluss DC IN 1 Verbinden Sie den Speisungsadapter mit dem Speisungsanschluss 5 2 Schlie en Sie Ihre Audioquelle z B I...

Page 11: ...werden a mit Batterien Legen Sie 6 D Size Alkaline Batterien nicht enthalten ins Batteriefach ein Achten Sie dabei auf die Polarit t Beachten Sie dass der Speisungsadapter nicht mit dem Lautsprecher v...

Page 12: ...lle lauter einstellen und mit der Lautst rketaste des Lautsprechers das gew nschte Lautst rkenniveau bestimmen Die beste Tonqualit t erhalten Sie indem Sie die Lautsprecher auf dem Fu boden aufstellen...

Page 13: ...iosignal erkennt H UFIG GESTELLTE FRAGEN Kein Ton Kontrollieren Sie ob der Lautsprecher eingeschaltet ist die LED am Lautsprecher leuchtet blau die Audioquelle eingeschaltet ist und auch Audio abspiel...

Page 14: ...glichen auch wenn diese sich in einem geschlossenen Schrank oder einem anderen Raum befinden Diese L sungen sind mit Kabel oder kabellos erh ltlich Weitere Informationen zu diesen Infrarotverl ngerun...

Page 15: ...piles hors de port e des enfants Traiter les piles usag es comme des petits d chets chimiques Ne jamais utiliser simultan ment des vieilles piles et des piles neuves ou des piles de types diff rents E...

Page 16: ...d indication de signal bleu 4 Commutateur de canal CH 1 2 3 5 Raccordement d alimentation DC IN 1 Mettez l adaptateur d alimentation dans le raccordement d alimentation 5 2 Branchez votre source audi...

Page 17: ...ment s de 2 fa ons a Avec piles Placez 6 piles alcalines D Size pas livr es en m me temps dans la case pour les piles Veillez ce que la polarit soit juste Veillez ce que l adaptateur d alimentation ne...

Page 18: ...iendrez le son optimal en levant le volume de votre source audio et en d terminant le niveau du son d sir avec le bouton volume du haut parleur Placez les haut parleurs par terre pour un son optimal L...

Page 19: ...tiquement s il reconna t de nouveau un signal audio fort FOIRE AUX QUESTIONS Pas de son V rifiez que Le haut parleur soit allum la LED sur le haut parleur est bleue La source audio soit allum e et se...

Page 20: ...appareils quand ils se trouvent dans un placard ferm ou m me dans une autre pi ce Ceci est possible avec ou sans c bles Vous trouverez des renseignements additionnels concernant ces rallonges infraro...

Page 21: ...s pilas se encuentran fuera del alcance de ni os Entrega las pilas como residuos qu micos Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez Quita las pilas si no usa el sistema duran...

Page 22: ...alimentaci n verde 3 LED de indicaci n de se al azul 4 Conmutador de canales CH 1 2 3 5 Conexi n de alimentaci n DC IN 1 Enchufa el adaptador de alimentaci n en la conexi n de alimentaci n 5 2 Conecte...

Page 23: ...roja en el transmisor 1 Los altavoces pueden alimentarse de dos maneras a Con pilas Coloque 6 pilas alcalinas D Size no suministradas en el compartimento de la bater a F jese en la polaridad Cuando ut...

Page 24: ...poner el volumen de la fuente audio m s alto y ajustar el nivel de sonido efectivo con el bot n de volumen del altavoz Coloque los altavoces en el suelo El material del suelo influye en la calidad de...

Page 25: ...st reproduciendo audio el LEDen el transmisor 3 est azul el volumen de la fuente audio y de los altavoces est bastante alto el adaptador de alimentaci n est enchufado y conectado justamente a la conex...

Page 26: ...rmaci n sobre estas extensiones infrarrojas visite www marmitek com Informaci n medioambiental para clientes de la Uni n Europea La Directiva 2002 96 CE de la UE exige que los equipos que lleven este...

Page 27: ...ambini Consegnare le batterie agli appositi centri per lo smaltimento Non utilizzare mai in combinazione batterie nuove e vecchie o di tipo diverso Togliere le batterie quando l apparecchio non viene...

Page 28: ...rde 3 Indicatore segnale a LED blu 4 Commutatore del canale CH 1 2 3 5 Terminale di alimentazione DC IN 1 Inserire l adattatore nel terminale di alimentazione 5 2 Collegare la vostra fonte audio p e T...

Page 29: ...alimentati in 2 modi a con batterie Inserire 6 pile formato D Alkaline non fornite in dotazione nel comparto batteria Accertarsi che le pile vengano inserite rispettando la corretta polarit Assicurars...

Page 30: ...nopola sull altoparlante fino ad ottenere il volume effettivamente desiderato Collocare gli altoparlanti sul pavimento per il migliore suono I diversi tipi di pavimento possono influenzare la qualit d...

Page 31: ...oni il LEDsul trasmettitore 3 blu il volume della sorgente audio e degli altoparlanti sia sufficientemente alto l adattatore sia inserito completamente e correttamente nella presa di corrente e nel te...

Page 32: ...re con o senza cavi Per maggiori informazioni sulle prolunghe ad infrarossi consultare il sito www marmitek com Informazioni relative all ambiente per i clienti residenti nell Unione Europea La dirett...

Page 33: ...tterijen buiten bereik van kinderen Lever batterijen in als klein chemisch afval Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen door elkaar Verwijder de batterijen wanneer u...

Page 34: ...Voeding indicatie LED groen 3 Signaal indicatie LED blauw 4 Kanaalschakelaar CH 1 2 3 5 Voedingaansluiting DC IN 1 Steek de voedingsadapter in de voedingaansluiting 5 2 Sluit uw audiobron bv uw TV PC...

Page 35: ...den a met batterijen Plaats 6 D Size Alkaline batterijen niet meegeleverd in het batterijvakje Let hierbij op de juiste polariteit Zorg ervoor dat de voedingsadapter niet verbonden is met de speaker w...

Page 36: ...u door het volume van uw audiobron hoger te zetten en met de volumeknop van de speaker het gewenste geluidsniveau te bepalen Plaats de speakers op de grond voor het beste geluid Verschillende ondergro...

Page 37: ...op de speaker is blauw de audiobron aan staat en audio afspeelt de LED op de zender 3 is blauw het volume van de audiobron en de speakers hoog genoeg staat de voedingsadapter volledig en goed in het s...

Page 38: ...andere kamer bevindt Dit kan met of zonder kabels Meer informatie over deze zogenoemde infraroodverlengers vindt u op www marmitek com Milieu informatie voor klanten in de Europese Unie De Europese R...

Page 39: ...linie 2006 95 EG des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 12 Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhal...

Page 40: ...il reciproco riconoscimento della loro conformit DIRETTIVA 2004 108 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri...

Page 41: ...41 Speaker Anywhere 400...

Page 42: ...42 MARMITEK...

Page 43: ...43 Speaker Anywhere 400...

Page 44: ......

Reviews: