background image

MWUH

Unidad calefactora 

horizontal / vertical

AL UTILIzAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES 
PERSONALES DEBEN OBSERVARSE SIEMPRE ALGUNAS 
PRECAUCIONES BÁSICAS, COMO LAS SIGUIENTES:

1.

Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar este calefac-
tor.

2.  Cuando  está  en  funcionamiento,  el  calefactor  está  muy  caliente.

Para evitar quemaduras, no deje que su piel haga contacto directo
con las superficies calientes. Mantenga los materiales combustibles
como muebles, almohadas, ropas de cama, papeles, ropas, corti-
nas, etc. a 0.9 m (3 pies) como mínimo del frente del calefactor.

3.  Se necesita extremo cuidado al utilizar cualquier calefactor junto a

o cerca de niños o inválidos, y en todo momento en que el calefac-
tor quede funcionando y desatendido.

4.  No opere ningún calefactor después de que haya tenido una falla

de  funcionamiento.  Desconecte  la  alimentación  eléctrica  en  el
tablero  de  servicio  y  haga  revisar  el  calefactor  por  un  electricista
calificado antes de usarlo.

5.  No use el equipo en exteriores.

6.  Para  desconectar  el  calefactor,  lleve  los  controles  a  la  posición

Apagado (OFF) y desconecte la alimentación del circuito del cale-
factor en el tablero de desconexión principal.

7. 

No inserte ni permita que entren objetos extraños en ninguna aber-
tura de ventilación o de descarga, porque esto puede ser causa de
choque eléctrico, incendio o daño al calefactor.

8.  Para  evitar  un  posible  incendio,  no  bloquee  de  ningún  modo  la

entrada ni la descarga de aire.

9.  Un calefactor tiene en su interior piezas calientes, y piezas en las

que se producen arcos o chispas. No lo utilice en áreas en las que
se utilice o almacene gasolina, pintura o líquidos inflamables.

10.  Utilice  este  calefactor  únicamente  de  la  manera  descrita  en  este

manual. Cualquier otra forma de uso no recomendada por el fabri-
cante puede ser causa de incendio, choque eléctrico o daños per-
sonales.

11.  Este calefactor está destinado a aplicaciones de calefacción ambi-

ental, y no es para utilizar en ambientes especiales. No lo use en
lugares  húmedos  o  mojados  como  zonas  marítimas  o  inver-
naderos, ni en áreas en las que estén presentes agentes químicos
o corrosivos.

12.  Al realizar la instalación, vea las advertencias y precauciones adi-

cionales en las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

13.  Para garantizar una operación segura y eficiente, y para extender

la vida útil de su calefactor, manténgalo limpio. Vea las INSTRUC-
CIONES DE MANTENIMIENTO.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

!

Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

ECR 39427

09/12

5200-11173-000

Tabla 1. Especificaciones

Amperes

Energía térmica - BTU/hora

240V

208V

CAUDAL   

Sobreele vación 

240V

208V

DE AIRE

de temperatura

MWUH5004A

(puede operarse con 208 V; vea las especificaciones de salida en la Tabla 2)

* 5000 W @ 240/208V - 1 - 60  

20.9

24.0

270

60˚F

17,065

12,799

4165 W @ 240/208V - 1 - 60 

17.4

20.0

270

60˚F

14,215

10,659

3332 W @ 240/208V - 1 - 60 

13.9

16.0

270

60˚F

11,365

8,533

2500 W @ 240/208V - 1 - 60 

10.4

12.0

270

60˚F

8,533

6,393

MWUH5008A

* 5000 W @ 208V - 1 - 60  

-

24.0

270

60˚F

-

17,065

4165 W @ 208V - 1 - 60 

-

20.0

270

60˚F

-

14,215

3332 W @ 208V - 1 - 60 

-

16.0

270

60˚F

-

11,365

2500 W @ 208V - 1 - 60 

-

12.0

270

60˚F

-

8,533

*El calefactor sale de la fábrica cableado para estos valores de potencia eléctrica (watts). Puede ajustarse en el

sitio para otros valores.

Summary of Contents for MWUH5004A

Page 1: ... in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 10 Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 11 This heater is intended for comfort heating applications and not intended for use in special environments Do not use in damp or wet locations such as marine or greenhouse or...

Page 2: ... heater matches the ratings as shown on the heater nameplate CAUTION ENERGIzING HEATER AT A VOLTAGE GREATER THAN THE VOLTAGE PRINTED ON THE NAMEPLATE WILL DAMAGE THE HEATER AND VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE A FIRE 4 CAUTION High temperature risk of fire keep electrical cords drapery furnishings and other combustibles at least 3 feet 0 9 m from front of heater Do not install heater behind doors...

Page 3: ...ing the Heat Output Table 2 and Wiring Diagram Figure 7 Adjusting the Heat Output Heat output can be increased or decreased by switching wires at the wattage change terminal board The heater is factory wired to deliver a heat output of 17 065 BTU per hour Should your par ticular application require less heat output refer to Table 2 below and change the wires at the wattage change terminal board as...

Page 4: ...d before further operation NOTE If the unit is installed in an area where the temperature is below 50 F the fan may cycle on and off until the temperature in the room rises above 50 F this is normal and does not indi cate a problem with the unit As soon as the heater warms the air in the room above 50 the fan will operate continually until the thermostat has reached the room set point Adjusting Ai...

Page 5: ... Return power to heater and check to make sure it is operat ing properly Maintenance Cleaning Instructions To be performed only by Qualified Service Personnel At least annually the heater should be cleaned and serviced by a qualified service person to assure safe and efficient operation After completing the cleaning and servicing the heater should be checked for proper operation ALL SERVICING BEYO...

Page 6: ...6 Notes Notas Notes ...

Page 7: ...7 Notes Notas Notes ...

Page 8: ... WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT S...

Page 9: ... piezas en las que se producen arcos o chispas No lo utilice en áreas en las que se utilice o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables 10 Utilice este calefactor únicamente de la manera descrita en este manual Cualquier otra forma de uso no recomendada por el fabri cante puede ser causa de incendio choque eléctrico o daños per sonales 11 Este calefactor está destinado a aplicaciones de cal...

Page 10: ...ierra 3 Verifique que la tensión de alimentación provista al calefactor coinci da con la tensión nominal indicada en la placa de características del mismo ATENCIÓN SI SE ENERGIzA UN CALEFACTOR CON UNA TENSIÓN MAYOR QUE EL VALOR DE TENSIÓN IMPRESO EN LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS SE DAÑARÁ EL CALEFACTOR SE ANULARÁ LA GARANTÍA Y PODRÍA PRODUCIRSE UN INCENDIO 4 ATENCIÓN alta temperatura riesgo de incen...

Page 11: ... Ajuste de la energía térmica La energía térmica puede aumentarse o disminuirse mediante la con mutación de cables en la bornera de cambio de potencia eléctrica watts El calefactor está cableado en la fábrica para entregar una energía térmica de 17 065 BTU por hora En caso de que su aplicación particular requiera menor energía térmica consulte la Tabla 2 y cambie los cables en la bornera de cambio...

Page 12: ...eterminarse la causa del sobrecalen tamiento antes de proseguir la operación NOTA si la unidad se instala en un área en la que la temperatura es menor que 10 ºC 50 ºF es posible que el ventilador haga ciclos de encendido y apagado hasta que la temperatura de la habitación sea mayor que 10 ºC 50 ºF Esto es normal y no está indicando ningún problema con la unidad Tan pronto como el calefactor calien...

Page 13: ... la alimentación eléctrica al calefactor y asegúrese de que funcione correctamente Instrucciones de limpieza de mantenimiento a realizarse únicamente por personal de servicio calificado Al menos una vez por año un técnico de servicio calificado debe limpiar y prestar servicio al calefactor para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente Después de terminada la limpieza y servicio debe verific...

Page 14: ...EXPUESTAS MÁS ARRIBA TOMAN EL LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINA Y EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EXCEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUzCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A NEGLIGE...

Page 15: ... 9 Un radiateur comporte à l intérieur des parties chaudes et pouvant produire un arc ou des étincelles électriques Ne l utilisez pas dans des zones où de l essence ou des liquides inflammables sont utilisés ou entreposés 10 N utilisez ce radiateur que comme c est décrit dans ce manuel Toute autre utilisation non recommandée par le constructeur peut entraîner un départ d incendie 11 Ce radiateur e...

Page 16: ...x valeurs spécifiées sur sa plaque signalétique ATTENTION ALIMENTER LE RADIATEUR AVEC UNE TENSION DÉPASSANT LA VALEUR IMPRIMÉE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE ENDOMMAGERA LE RADIATEUR ET ANNULERA SA GARANTIE ET CELA PEUT PROVOQUER UN DÉPART D INCENDIE 4 ATTENTION Température élevée et risque de départ d incendie gardez les cordons électriques les draperies et textiles d intérieur et d autres matières c...

Page 17: ...ure 7 Réglage de la puissance de sortie La puissance de sortie peut être augmentée ou diminuée en déplaçant des fils sur la carte de terminaisons pour modification de puissance Le radiateur est câblé en usine pour donner une puissance de chauffe au maximum de 17 065 BTU par heure Si une quelconque application demande moins de puissance de sortie référez vous au Tableau 2 qui suit et déplacez les f...

Page 18: ...r mique la cause de sa surchauffe doit être déterminée avant de contin uer à l utiliser REMARQUE Si l appareil est installé dans une zone où la température est à moins de 50 F 10 C le ventilateur peut s activer se désactiver jusqu à ce que la température ambiant remonte au dessus de ce seuil c est normal et cela n indique pas un problème avec le radiateur Aussitôt que le radiateur a réchauffé l ai...

Page 19: ...ateur sous tension et vérifiez son bon fonction nement Instructions de nettoyage d entretien Ne doit être exécuté que par du personnel qualifié Au moins une fois par an le radiateur doit être nettoyé et vérifié par une personne qualifiée afin d assurer un fonctionnement sûr et efficace Une fois le nettoyage et le service terminés le radiateur doit être complète ment remonté et son bon fonctionneme...

Page 20: ...ARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER CIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE ALLANT AU DELÀ DE LA GARANTIE EXPRESSE CI DESSUS EST PAR LES PRÉSENTES RÉFUTÉE ET EXCLUE DE CETTE ENTENTE LA SOCIÉTÉ MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE ÊTRE RESPONSIBLE DE QUELQUE DOIMMAGE ACCESSOIRE ASSOCIÉ À CE PRODUIT SANS QU IL SOIT POSSIBLE D INVOQUER...

Reviews: