background image

2.1 Function

This locomotive has a built-in digi-
tal electronic circuit and offers the
following features:

• The following modes of operation

are possible with this model:

I.

Conventional AC power 
operation, example:
with a 32 VA transformer.

II. Conventional DC power 

operation (max. 18 volts DC).

III. Multi-train operation with the 

Märklin-Delta-system (only 
with the 6607 Delta-Station).

IV. Multi-train operation with the 

Märklin-Digital-system (only with 
the 6021 Control-Unit 6021).

This locomotive is not designed for
operation with other systems such as
pulse width control or the earlier Märklin
Central-Control 1 Central-Unit (no. 6030).

•  Automatically recognizes conven-

tional and Digital / Delta operation.
The choice between AC power
and DC power in conventional
operation is set manually on the
circuit board or on the switch for
the mode of operation on the
underside of the tender.

•  80 Digital (4 Delta) addresses can

be set with coding switches.
Address set at the factory: 56.

•  Adjustable maximum speed.

•  Adjustable acceleration / braking

delay. The electronic circuit for the
locomotive is designed in such a
way that the braking delay will not
work in conventional operation.

•  Headlights change over with the

direction of travel and can be turned
on and off in Digital operation.
During conventional operation 

the brightness of the headlights
depends on the speed of the 
locomotive. The headlights are on
constantly when the locomotive is
operated with the Delta-Station.

•  Only possible with operation with

Digital / Delta: steam locomotive
sound effects module that can be
turned on manually.

•  Built-in smoke generator, can also

be turned of in digital operation
with the 6021 Control-Unit 6021.

•  The lighting for the engineer’s cab

is turned on in parallel with the
smoke generator.

•  Only possible with operation with

the 6021 Control-Unit:
– Sound of a locomotive whistle

can be turned on and off.

– Sound of a locomotive bell 

can be turned on and off.

– The acceleration/ braking delay

can be reduced to a minimum
with one of the auxiliary function
buttons.

•  Reproduction prototype coupler

mounted on the front, claw coup-
ler mounted on the rear. Replace-
ment couplers are included for
both ends of the locomotive. 

•  Minimum radius required for ope-

ration: 1,020 mm / 40-5/32". This
radius can be negotiated by the
train only when the locomotive is
coupled to the cars be means of
the Märklin claw coupler.

•  This model was designed for ope-

ration on the Märklin-standard-1
Gauge track system. You incur
your own risk operating it on other
track systems.

16

2

Operation

Summary of Contents for Baureihe 56 2-8

Page 1: ...Baureihe 562 8...

Page 2: ...2...

Page 3: ...itation Vorbild Seite 5 Prototype Page 5 dans le r el Page 6 Grootbedrijf Blz 6 3 Betrieb auf Operation Exploitation Bedrijf op einer Anlage Seite 40 on a layout Page 41 sur r seau Page 42 een modelba...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ps wurden von der Deutschen Bundesbahn bernommen 1967 wurde die letzte Lok dieser Baureihe bei der DB ausgemustert In the 1930s the German State Railroad rebuilt many class G81 locomotives to the clas...

Page 6: ...type ont t reprises par les Chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn La derni re locomotive de cette s rie a t r form e par les Chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn en 1967 In de jaren dertig werd...

Page 7: ...Vorschl ge f r Wagen Suggestions for cars Propositions pour l attelage de voitures et wagons appropri s Voorstellen voor rijtuigen 2 7 Betrieb 58562 58957 58956...

Page 8: ...Bremsverz gerung im konventionellen Betrieb system bedingt nicht wirksam Fahrtrichtungsabh ngige Spitzen beleuchtung im Digital Betrieb ein ausschaltbar Bei konventio nellem Betrieb ist die Intensit t...

Page 9: ...schwindigkeit und der An fahr und Bremsverz gerung Zum Ver ndern der H chstge schwindigkeit oder der Anfahr und Bremsverz gerung muss zuerst das Tendergeh use abgenommen werden siehe Seite 47 Auf der...

Page 10: ...Fahrtrichtungsan zeige in der Control Unit aktiviert Bei der Verwendung der Central Unit 6020 k nnen die vier Zusatzfunktio nen f1 bis f4 nicht angesprochen werden Ebenso entf llt bei dieser Zen tral...

Page 11: ...38 3 6 8 39 1 4 6 8 40 2 4 6 8 41 4 6 8 42 1 6 8 43 2 6 8 44 6 8 45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 6...

Page 12: ...rator darf ohne Dampf l nicht l ngere Zeit einge schaltet werden Damit der Modell bahner erkennen kann ob diese Funktion eingeschaltet ist wird daher bei diesem Modell parallel auch die F hrerstandsbe...

Page 13: ...mer einge schaltet Die restlichen Funktionen sind immer ausgeschaltet 2 4 4 Fahren mit Gleichspannung Gleichspannungs Fahrger te werden von M rklin f r Spur 1 Modelle nicht angeboten Geeignet sind Gle...

Page 14: ...ieb mit M rklin Digital oder Delta vorge sehen Beim Betrieb mit Wechsel oder Gleichspannung wird die Elek tronik erst im Fahrbetrieb ab einer bestimmten Geschwindigkeit zu h ren sein Durch St rungen k...

Page 15: ...iert Zusatzger usche nicht aktiviert Darf nie auf off stehen Stellung f r Loks mit Rundschieber Immer gleichbleibendes Betriebsger usch unabh ngig vom Fahrzustand Wiedergabe von nur 2 Auspuffschl gen...

Page 16: ...eadlights change over with the direction of travel and can be turned on and off in Digital operation During conventional operation the brightness of the headlights depends on the speed of the locomoti...

Page 17: ...the AC power mode of operation 2 3 Setting the maximum speed and the acceleration and braking delay The tender body must rst be removed to change the maximum speed or the acceleration and braking del...

Page 18: ...activated by these switches The 4 auxiliary switches f 1 to f 4 can not be addressed when using the 6020 Central Unit The direction indi cator is likewise not present with this central unit When set...

Page 19: ...8 39 1 4 6 8 40 2 4 6 8 41 4 6 8 42 1 6 8 43 2 6 8 44 6 8 45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63...

Page 20: ...urned on for long periods of time without any smoke uid in it The engineer s cab lighting comes on at the same time as the smoke generator so that the model railroader will know that the latter functi...

Page 21: ...g the locomotive with conventional AC power The other functions remain off 2 4 4 Operating the locomotive on direct current M rklin does not offer DC power packs for 1 Gauge models Suitable DC power p...

Page 22: ...rklin Digital or Delta When the locomotive is being run with conven tional AC or DC power the sound effects circuit does not produce audible sound until the locomotive has reached a certain speed Elec...

Page 23: ...Must never be set at off Setting for locomotives with round slide valve The same sound effects of the locomotive in opera tion regardless of its operating status Reproduction of only 2 exhaust strokes...

Page 24: ...c l ration freinage r glable La temporisation de freinage n est pas active en exploitation conventionnelle Feux de signalisation s inversant en fonction du sens de la marche commutables en exploitatio...

Page 25: ...se maximale et de la tem porisation d acc l ration et de freinage Pour modi er la vitesse maximale ou les temporisations d acc l ration freinage il faut d abord ter la caisse du tender voir page 47 De...

Page 26: ...e activ gr ce ces microrupteurs En cas d utilisation de la Central Unit 6020 les 4 fonctions suppl mentaires f 1 f 4 ne peuvent pas tre excit es L indication du sens de la marche est galement impossib...

Page 27: ...8 37 2 3 6 8 38 3 6 8 39 1 4 6 8 40 2 4 6 8 41 4 6 8 42 1 6 8 43 2 6 8 44 6 8 45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60...

Page 28: ...tre activ longtemps sans liquide fumi g ne L op rateur peut se rendre compte si cette fonction est activ e en constatant si l clairage du poste de conduite est activ galement Le bruiteur int gr peut t...

Page 29: ...s restantes sont toujours d sactiv es 2 4 4 Conduite en tension continue Les r gulateurs de vitesse tension continue ne sont pas propos s par M rklin pour les mod les de Voie 1 Les r gulateurs de vite...

Page 30: ...ital ou Delta En exploitation en courant alternatif ou continu le bruiteur ne se fait entendre qu partir d une certaine vitesse En cas de perturbation il se peut que le bruiteur se r v le d fail lant...

Page 31: ...ives distributeurs tiroir rond Bruits de fonctionnement toujours constants et ind pendants de la marche de la locomotive Reproduction de 2 coups d chappement seule ment par tour de roue pour une explo...

Page 32: ...niet bij con ventioneel bedrijf Rijrichtingsafhankelijke frontver lichting bij digitaal bedrijf in en uitschakelbaar Bij conventioneel bedrijf is de intensiteit van de ver lichting afhankelijk van de...

Page 33: ...k is de loc ingesteld op het bedrijfssysteem wissel stroom 2 3 Instellen van de maximale snelheid en de optrek en afremvertraging Voor het wijzigen van de maximum snelheid of de optrek en afremvertra...

Page 34: ...rij richting in de Control Unit geactiveerd Bij gebruik van Central Unit 6020 kunnen de vier extra functies f 1 tot en met f 4 niet aangesproken wor den Evenzo vervalt bij deze centrale eenheid de in...

Page 35: ...6 8 39 1 4 6 8 40 2 4 6 8 41 4 6 8 42 1 6 8 43 2 6 8 44 6 8 45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 6...

Page 36: ...gedurende langere tijd zonder rookvloeistof inge schakeld zijn Om er voor te zorgen dat men kan zien of deze functie ingeschakeld is wordt daarom bij dit model gelijktijdig de binnenverlichting van h...

Page 37: ...schakeld De andere functies zijn altijd uitgeschakeld 2 4 4 Rijden van gelijkspanning Rijregelaars voor gelijkspanning wor den door M rklin niet voor spoor 1 modellen aangeboden Geschikte rijregelaars...

Page 38: ...gebruik met M rklin digitaal of Delta Bij het gebruik in het wis sel of gelijkspanningsbedrijf zal het geluid pas bij een bepaalde snelheid te horen zijn Door stoorsignalen kan het daarbij ook voorko...

Page 39: ...actief Extra geluiden niet geactiveerd Mag nooit op off staan Stand voor de locs met een draaischuif Altijd gelijkblijvend geluidsbeeld onafhankelijk van de rijstand Weergave van 2 uitlaatslagen per w...

Page 40: ...ellbahn auch gr ere Steigungen befahren werden Im Normalfall sollte eine Steigung bei maximal 3 Prozent liegen Im Extrem fall sind bei entsprechend einge schr nkter Zugleistung maximal 5 Prozent m gli...

Page 41: ...a general rule a grade should be no steeper than 3 In extreme situations a maximum grade of 5 is permissible keeping in mind that the locomotive s tractive effort will be less The begin ning and the e...

Page 42: ...es c tes Contrairement l original la maquette est galement en mesure de franchir des c tes assez importantes En temps normal une c te devrait tre de l ordre de 3 maximum A l ex tr me limite 5 sont env...

Page 43: ...odelbaan ook grotere hellingen bereden worden Normaal moet een helling maximaal 3 procent zijn In extreme gevallen is maximaal 5 procent mogelijk maar dan moet rekening gehouden worden met een evenred...

Page 44: ...apperance of the locomotive 4 1 Remplacement des chrochets d attelages Si vous voulez exposer votre loco motive dans une vitrine vous pouvez d monter les crochets automatiques A leur lieu et place cou...

Page 45: ...oors can still be closed 4 2 Mise en place des gurines V ri ez lors du collage des gurines que les mouvements des portes de l abri ne sont pas entrav es 4 2 Figuren vastplakken Bij het vastplakken er...

Page 46: ...ounting screws be careful that the screwdriver does not come into contact with the body as this can damage the paint nish 4 4 Retirer le bo tier 1 Retirer les deux bo tiers de lampe inf rieurs 2 D vis...

Page 47: ...4 47 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4 5 Tendergeh use abnehmen Removing the tender body Enlever la caisse du tender Tenderkap verwijderen...

Page 48: ...ter 40 hours of operation Graissage apr s 40 heures d exploitation Smeren na 40 bedrijfsuren 4 7 Haftreifen wechseln Changing non skid tires Remplacement des bandages adh rents Nieuwe antislipbanden o...

Page 49: ...r einsetzen Replacing body Make sure that the smoke generator is inserted straight down in the smokestack Insert the centering sleeve for the smoke generator into the smokestack from above Remontage d...

Page 50: ...tor can hold 1 milliliter 0 033 uid ounces of smoke uid Never over ll the smoke generator Never use the smoke generator when it is empty Remplir de liquide fumig ne Le g n rateur fumig ne poss de une...

Page 51: ...n attack the nish and lettering for the locomotive and damage them 4 12 Remarque sur l entretien Cette locomotive peut galement tre mise en service l air libre Une utili sation par mauvais temps neige...

Page 52: ...mprim en Allemagne nderungen vorbehalten This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2...

Reviews: