background image

11

1. Utilisation conforme à sa destination

Le set réf. 44752 ne peut être exploité qu’avec un système 

d’exploitation dédié (Märklin CA, Märklin Delta, 

 

Märklin Digital ou Märklin Systems).  

2. Remarques importantes sur la sécurité

Avant la première utilisation d’un produit Märklin, lisez impé

-

rativement les indications relatives à la sécurité suivantes :
•  Le modèle ne doit être utilisé avec 

une alimentation de 

commutation ou un transformateur

 pour les jouets.

•   Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma

-

teurs correspondant à la tension du secteur local. 

Le bloc 

d‘alimentation n’est pas un jouet.

•  Le set réf. 44752 doit être alimenté exclusivement par une 

source de puissance (DC 18V/max 36VA).  

•  Veuillez impérativement respecter les remarques sur la 

sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système 

d’exploitation. 

• 

ATTENTION!

 Ce produit ne convient pas aux enfants 

de moins de trois ans. Pointes et bords coupants lors 

du fonctionnement du produit. Danger d’étouffement à 

cause des petites pièces cassables et avalables.

•   Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, 

à de fortes variations de température ou à un taux 

d‘humidité important. 

2.1 Information importante

•   La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante 

du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas 

échéant, transmis avec le produit.

•  Seules des personnes adultes sont habilitées pour 

l’entretien, la maintenance et les réparations.

•   Pour toute réparation ou remplacement de pièces, 

adresses-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin. 

•  Garantie légale et garantie contractuelle conformément 

au certificat de garantie ci-joint.

3. Matériel fourni

  Voitures 3 éléments 

1 support pour flèche

 

1 notice d’utilisation

 

1 certificat de garantie

4. Fonctionnement

•  Détection du mode d’exploitation : automatique.
•   Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station.

 

Nom encodée en usine : 

Feuerwehr 

•  Adresse encodée en usine: 

60

Märklin Start up peut être complété et développé avec  

Märklin H0 ou Märklin Digital. N’hésitez pas à demander 

conseil à un détaillant spécialisé Märklin.

Summary of Contents for 44752

Page 1: ...Feuerwehr Zug 44752...

Page 2: ...Meaning 9 7 Disposing 9 8 Controllable Functions 10 9 Warranty 10 Sommaire 1 Utilisation conforme sa destination 11 2 Remarques importantes sur la s curit 11 2 1 Information importante 11 3 Mat riel...

Page 3: ...ifetti nel funzionamento 21 6 Simboli e significato 21 7 Smaltimento 21 8 Funzioni commutabili 22 9 Garanzia 22 Inneh llsf rteckning 1 Anv ndning av produkten 23 2 S kerhetsanvisningar 23 2 1 Viktig i...

Page 4: ...switch note Commande infrarouge Position de la note interrupteur IR afstandsbediening Stand van de schakelaar nota IR Control Posici n del interruptor de la nota Comando IR La posizione della nota di...

Page 5: ...pitzen Erstickungsge fahr wegen abbrech und verschluckbarer Kleinteile Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrah lung starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus 2 1 Wich...

Page 6: ...und Gesundheitsanforderungen an Transformator Spielzeug max 22 V Bemessungsspannung 7 Entsorgung Hinweise zum Umweltschutz Produkte die mit dem durchgestrichenen M lleimer gekennzeich net sind d rfen...

Page 7: ...r usch Einsatzalarm f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 Ger usch Betriebsger usch Kran f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 8 9 Garantie Gew hrleistung und Garantie gem der be...

Page 8: ...klin dealer for advice 1 Using the Product as Intended The 44752 set may only be used for certain operating systems M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems 2 Safety Notes Make sure...

Page 9: ...ty and health requirements Toy for use with a transformer max 22 V Rated voltage 7 Disposing Products marked with a trash container with a line through it may not be disposed of at the end of their us...

Page 10: ...ergency alarm f3 Functions 3 Functions 4 Functions f3 Functions f3 Sound operating sounds of the crane f4 Functions 4 Functions 2 Functions f4 Functions f4 8 9 Warranty The warranty card included with...

Page 11: ...rs du fonctionnement du produit Danger d touffement cause des petites pi ces cassables et avalables Ne pas exposer le mod le un ensoleillement direct de fortes variations de temp rature ou un taux d h...

Page 12: ...ndique le respect de toutes les exigences l mentaires sanitaires et de s curit Jouet transformateur max 22 V Tension assign e 7 Elimination Indications relatives la protection de l environnement Les p...

Page 13: ...f3 Fonction 3 Fonction 4 Fonction f3 Fonction f3 Bruitage Grue en marche f4 Fonction 4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction f4 8 9 Garantie Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certif...

Page 14: ...eren 1 Verantwoord gebruiken De set 44752 mag alleen met het daarvoor bestemde be drijfssysteem M rklin AC M rklin Delta M rklin digitaal of M rklin Systems gebruikt worden 2 Veiligheidsvoorschriften...

Page 15: ...alle veiligheid en gezondheidsvoorschiften voldoet Transformator voor speelgoed max 22 V Effectieve spanning 7 Afdanken Aanwijzing voor de bescherming van het milieu Producten die voorzien zijn van e...

Page 16: ...f3 Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3 Geluid bedrijfsgeluid kraan f4 Functie 4 Functie 2 Functie f4 Functie f4 8 9 Garantie Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde garantiebewijs...

Page 17: ...as a la funci n Peligro de asfixia a causa de piezas peque as que pueden romperse y tragarse No exponer el modelo en miniatura a la radiaci n solar directa a oscilaciones fuertes de temperatura o a un...

Page 18: ...todos los requisitos fundamentales en materia de seguridad y salud Juguete con transformador max 22 V Tensi n asignada 7 Eliminaci n Indicaciones para la protecci n del medio ambiente Los productos i...

Page 19: ...intervenci n f3 Funci n 3 Funci n 4 Funci n f3 Funci n f3 Sonido sonido de trabajo de gr a f4 Funci n 4 Funci n 2 Funci n f4 Funci n f4 8 9 Garant a Responsabilidad y garant a conforme al documento d...

Page 20: ...lla destinazione La confezione 44752 pu venire messa in funzione solo con un sistema di esercizio commisurato a tale scopo M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital oppure M rklin Systems 2 Avvertenze...

Page 21: ...a e di sanit Trasformatore per giocattoli max 22 V Tensione nominale 7 Smaltimento Avvertenze per la protezione ambientale I prodotti che sono contraddistinti con il bidone della spazzatura cancellato...

Page 22: ...rativo f3 Funzione 3 Funzione 4 Funzione f3 Funzione f3 Rumore Rumore di esercizio della gru f4 Funzione 4 Funzione 2 Funzione f4 Funzione f4 8 9 Garanzia Prestazioni di garanzia e garanzia in conform...

Page 23: ...att fr ga en kunnig M rklin fackhandlare till r ds 1 Anv ndning av produkten Satsen 44752 f r endast anv ndas tillsammans med M rk lins driftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rkl...

Page 24: ...rnas alla egenskaper ur s kerhetssyn punkt och alla h lsorisker vid anv ndandet Transformatordriven leksak max 22 V Nominell sp nning 7 Hantering som avfall T nk p milj n Produkter markerade med den v...

Page 25: ...ekt Utryckningsalarm f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 Ljudeffekt Kranens arbetsljud f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 8 9 Garanti Responsabilidad y garant a conforme al...

Page 26: ...lin forhandler 1 Hensigtsm ssig anvendelse S ttet 44752 m kun anvendes med et dertil beregnet styresystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems 2 Vink om sikkerhed De f lgende...

Page 27: ...lle grundl ggende sikkerheds og sundhedskrav Transformator leget j max 22 V Tilladt sp nding 7 Bortskafning Anvisninger til milj beskyttelse Produkter der er m rket med en overstreget affaldsspand m v...

Page 28: ...on 6 Funktion f1 Funktion f1 Lyd brandv sen bipper f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Lyd udrykningsalarm f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 Lyd driftslyd afkran f4 Funktio...

Reviews: