background image

6

Aviso de seguridad 

•  Está permitido emplear el modelo en miniatura únicamente con un sistema opera

-

tivo previsto para tal fin. 

•   Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas y transformadores que 

se ajusten a la tensión de red local.

•  Está permitido alimentar eléctricamente el modelo en miniatura únicamente desde 

una fuente de potencia. 

•  Siempre tenga presentes las advertencias de seguridad recogidas en las instruc

-

ciones de empleo de su sistema operativo. 

•  No apto para niños menores de 15 años. 

•  

¡ATENCIÓN!

 El equipo, debido a sus características funcionales, presenta cantos 

y puntas cortantes. 

Notas importantes

•   Las instrucciones de empleo forman parte integrante del producto y, por este 

motivo, deben conservarse y entregarse al nuevo comprador en el caso de venta 

del producto. 

•   Para reparaciones o recambios, por favor diríjase a su distribuidor profesional de LGB.  

•   Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta. 

•   Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html 

Funciones 

•   El modelo en miniatura se ha previsto para su empleo en sistemas de corriente 

continua de dos conductores LGB con consolas de mando de corriente continua 

LGB convencionales (DC, 0 - 24 V). 

Avvertenze di sicurezza

•  Tale modello deve venire impiegato solamente con un sistema di esercizio destina

-

to a questo scopo. 

•   Si impieghino soltanto alimentatori “switching” da rete e trasformatori che corris

-

pondano alla Vostra tensione di rete locale.

•  Tale modello deve venire alimentato soltanto da parte di una sola sorgente di 

potenza. 

•  Vogliate attenerVi incondizionatamente alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni 

di impiego del Vostro sistema di esercizio. 

•  Non adatto per bambini sotto i 15 anni. 

•  

ATTENZIONE!

 Spigoli e punte acuminati per esigenze di funzionamento. 

Avvertenze importanti

•   Le istruzioni di impiego costituiscono parte integrante del prodotto e devono 

pertanto venire conservate, nonché consegnate in dotazione in caso di ulteriore 

cessione del prodotto. 

•   Per riparazioni oppure parti di ricambio Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivendi

-

tore specialista LGB. 

•   Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’accluso certificato di garanzia. 

•   Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html 

Funzioni 

•   Tale modello è previsto per l’esercizio su sistemi in corrente continua a due rotaie 

LGB con i preesistenti quadri di comando LGB a corrente continua (DC, 0 - 24 V). 

Summary of Contents for 42793

Page 1: ...Caboose 42793...

Page 2: ...2...

Page 3: ...oorschriften 7 Belangrijke aanwijzing 7 Functies 7 Afbeeldingen 8 Onderdelen 15 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 9 Avvertenze importanti 9 Funzioni 9 Figures 8 Pezzi di ricambio...

Page 4: ...om Systemen mit herk mmlichen LGB Gleichstrom Fahrpulten vorgesehen DC 0 24 V Safety Notes This model may only be used with the operating system designed for it Use only switched mode power supply uni...

Page 5: ...rklin com en imprint html Fonctionnement Le mod le est pr vu pour tre exploit sur des syst mes deux rails c c LGB avec des pupitres de commandes LGB classiques en courant continu DC 0 24 V Veiligheids...

Page 6: ...tinua de dos conductores LGB con consolas de mando de corriente continua LGB convencionales DC 0 24 V Avvertenze di sicurezza Tale modello deve venire impiegato solamente con un sistema di esercizio d...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8 Bild 1 Aufkleber anbringen NYC Fig 1 Attach decals NYC Img 1 Fixez les autocollants NYC Afb 1 Bevestig stickers NYC Fig 1 Allega decalcomanie NYC Figure 1 Coloque las calcoman as NYC...

Page 9: ...ts PRR Bevestig stickers PRR Allega decalcomanie PRR Coloque las calcoman as PRR Bild 2 Aufkleber anbringen PRR Fig 2 Attach decals PRR Img 2 Fixez les autocollants PRR Afb 2 Bevestig stickers PRR Fig...

Page 10: ...10 Bild 3 Aufkleber anbringen SP Fig 3 Attach decals SP Img 3 Fixez les autocollants SP Afb 3 Bevestig stickers SP Fig 3 Allega decalcomanie SP Figure 3 Coloque las calcoman as SP...

Page 11: ...ollants UP Bevestig stickers UP Allega decalcomanie UP Coloque las calcoman as UP Bild 4 Aufkleber anbringen UP Fig 4 Attach decals UP Img 4 Fixez les autocollants UP Afb 4 Bevestig stickers UP Fig 4...

Page 12: ...12 Bild 5 Aufkleber anbringen ATSF Fig 5 Attach decals ATSF Img 5 Fixez les autocollants ATSF Afb 5 Bevestig stickers ATSF Fig 5 Allega decalcomanie ATSF Figure 5 Coloque las calcoman as ATSF...

Page 13: ...13...

Page 14: ...14 Bild 6 7 Gl hlampe tauschen Fig 6 7 Img 6 7 Afb 6 7 Fig 6 7 Figure 6 7...

Page 15: ...250 548 Drehgestell m Haken E250 551 Bremsschlauch Handrad E250 552 Schraube 3 0 x 9 5 E124 197 Schraube 2 2 x 6 5 E124 010 Schraube 3 0 x 6 5 E124 014 Schraube 2 2 x 4 5 E129 265 Beilagscheibe E124 2...

Page 16: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www lgb de 250708 0515 Sm1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html...

Reviews: