background image

18

•  Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html

Funzioni

•  Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. 

•  Indirizzi impostabili:

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)

 

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Indirizzo di fabbrica: 

43

•  Tecnologia Mfx per Mobile Station / Central Station.

 

Nome di fabbrica: 

043 364-9

•  Ritardo di avviamento modificabile (ABV).

•  Ritardo di frenatura modificabile (ABV). 

•  Velocità massima modificabile.

•  Svariate funzionalità commutabili.

•  Intensità sonora dei rumori modificabile.

•  Regolazione dei parametri della locomotiva (indirizzo, ri

­

tardo di avviamento/frenatura, velocità massima): tramite 

Control Unit, Mobile Station oppure Central Station.

•  Illuminazione di testa dipendente dalla direzione di marcia.

•  Nel funzionamento analogico si hanno a disposizione 

solamente le funzioni di marcia e di commutazione dei 

fanali.  

•  Apparato fumogeno equipaggiabile in seguito - anche per 

il funzionamento analogico.

Avvertenze per la sicurezza

•  Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un si

­

stema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, 

Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems). 

•  Impiegare soltanto alimentatori “switching“ e trasforma

­

tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale.

•  La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso 

tempo con più di una sorgente di potenza.

•  Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avverten

­

ze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro 

sistema di funzionamento. 

•  Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il binario di 

alimentazione deve essere protetto dai disturbi. A tale scopo 

si deve impiegare il corredo antidisturbi 74046. Tale corredo 

antidisturbi non è adatto per il funzionamento Digital. 

•  Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare 

diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata 

umidità dell’aria. 

• 

AVVERTENZA!

 Per motivi funzionali i bordi e le punte sono 

spigolosi. 

Avvertenze importanti

•  Le istruzioni di impiego e l‘imballagio costituiscono un 

componente sostanziale del prodotto e devono pertanto 

venire conservati nonché consegnati insieme in caso di 

ulteriore cessione del prodotto. 

•  Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il 

rivenditore Märklin. 

•  Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’acclu

­

so certificato di garanzia. 

Summary of Contents for 29043

Page 1: ...Modell der BR 43 29043...

Page 2: ...24 Complementary accessories 25 Service and maintenance 28 Spare Parts 33 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Indications relatives la mise en service 6 Remarques importantes...

Page 3: ...utabili 19 Parametro Registro 24 Accessori complementari 25 Manutenzione ed assistere 28 Pezzi di ricambio 33 Inneh llsf rteckning Sidan Anvisningar f r k rning med modellen 6 S kerhetsanvisningar 20...

Page 4: ...ubfeuerung umgebaut Auch bei der Deutschen Bundesbahn DB erhielten 32 Loks eine lfeuerung Information about the Prototype A heavy freight locomotive with five coupled axles and a 20 ton axle load was...

Page 5: ...dapt une partie des machines un chauffage principal l huile ou la poussi re de charbon Les Chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn ont eux aussi dot 32 locomotives d un chauffage l huile Informatie v...

Page 6: ...io della curva verg ngsr ls stigning och b rjan av kurva Overgangsspor stigning og kurvestart Kolbenstangenschutzrohr einsetzen How to install the cylinder rot protector Ins rer le tube de protection...

Page 7: ...7 Radius 500 mm Radius 495 mm...

Page 8: ...eile des Produktes und m ssen deshalb aufbe wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistun...

Page 9: ...ktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Ger usch Lokpfeife f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus F...

Page 10: ...ng system designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and trans formers that are designed for your local power system This loc...

Page 11: ...motive in operation f2 Function 2 Function 3 Function f2 Function f2 Sound effect Locomotive whistle f3 Function 3 Function 4 Function f3 Function f3 ABV off f4 Function 4 Function 2 Function f4 Funct...

Page 12: ...grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous votre d taillant sp cialiste M rklin Garantie...

Page 13: ...moteur vapeur f2 Fonction 2 Fonction 3 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage Sifflet locomotive f3 Fonction 3 Fonction 4 Fonction f3 Fonction f3 ABV d sactiv f4 Fonction 4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction...

Page 14: ...itaal of M rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan e...

Page 15: ...unctie f1 Functie f1 Geluid stoomaandrijving f2 Functie 2 Functie 3 Functie f2 Functie f2 Geluid locfluit f3 Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie 2 Functie f4 Functie...

Page 16: ...rucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro Para reparaciones o...

Page 17: ...f1 Ruido de grupo propulsor a vapor f2 Funci n 2 Funci n 3 Funci n f2 Funci n f2 Ruido del silbido de la locomotora f3 Funci n 3 Funci n 4 Funci n f3 Funci n f3 ABV apagado f4 Funci n 4 Funci n 2 Fun...

Page 18: ...per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital oppure M rklin Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiv...

Page 19: ...a vapore f2 Funzione 2 Funzione 3 Funzione f2 Funzione f2 Rumore fischio da locomotiva f3 Funzione 3 Funzione 4 Funzione f3 Funzione f3 ABV spento f4 Funzione 4 Funzione 2 Funzione f4 Funzione f4 Rumo...

Page 20: ...ftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en k...

Page 21: ...f1 Funktion f1 Ljud ngmaskineri f2 Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Ljud Lokvissla f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV fr n f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion...

Page 22: ...et driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m...

Page 23: ...ion f1 Lyd Dampdrivv rk f2 Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Lyd Lokomotivfl jte f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV fra f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 L...

Page 24: ...de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Ve...

Page 25: ...25...

Page 26: ...any air bubbles in the smoke genera tor The connecting wire on the underside of the smoke generator must have a clean contact with the connection field in the locomotive s frame When necessary adjust...

Page 27: ...met di olio vaporizzabile Nell apparato fumogeno non deve trovarsi alcuna bolla d aria Il conduttore di alimentazione sulla faccia inferiore dell apparato fumogeno deve possedere un sicuro contatto ve...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 40h...

Page 31: ...31 7 1 4 9 7 1 4 9 2 5 mm 40h...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33 17 3 15 14 4 7 8 9 10 28 28 18 13 13 13 15 14 17 12 12 15 20 19 16 1 2 13 6 5 13 13 15 16 27 28 28 11 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 34: ...34 21 18 26 26 3 12 6 22 18 27 24 23 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 35: ...E499 830 20 Schraube E499 840 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten Teile die hier nicht aufgef hrt sind k nnen nur im Rahmen einer Reparatur im M rklin Reparatur...

Page 36: ...ng electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not...

Reviews: