12
Remarques importantes sur la sécurité
• La locomotive ne peut être mise en service qu’avec
un système d’exploitation adéquat (Märklin AC,
Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Systems).
• Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma
teurs correspondant à la tension du secteur local.
• La locomotive ne peut être alimentée en courant que par
une seule source de courant.
• Veuillez impérativement respecter les remarques sur la
sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système
d’exploitation.
• Pour l’exploitation de la locomotive en mode convention
nel, la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet
effet, utiliser le set de déparasitage réf. 74046. Le set de
déparasitage ne convient pas pour l’exploitation en mode
numérique.
• Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à
de fortes variations de température ou à un taux d‘humi
dité important.
•
ATTENTION!
Pointes et bords coupants lors du fonction
nement du produit.
Information importante
• La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante
du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas
échéant, transmis avec le produit.
• Pour toute réparation ou remplacement de pièces,
adressesvous à votre détaillantspécialiste Märklin.
• Garantie légale et garantie contractuelle conformément
au certificat de garantie cijoint.
• Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement
• Détection du mode d’exploitation : automatique.
• Adresses disponibles :
1-80
(Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)
1-255
(Central Station 6021x/Mobile Station 60653)
• Adresse encodée en usine :
43
• Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station.
Nom encodée en usine :
043 364-9
• Temporisation d’accélération réglable (ABV).
• Temporisation de freinage réglable (ABV).
• Vitesse maximale réglable.
• Diverses fonctions commutables.
• Volume des bruitages réglable.
• Réglage des paramètres de la loco (adresse,
temporisation accélér.-freinage, vitesse maximale) :
via Control Unit, Mobile Station ou Central Station.
• Feux de signalisation avec inversion selon sens de
marche.
• En mode d’exploitation analogique, seules les fonctions
relatives à la conduite et à l‘inversion des feux sont
disponibles.
• Installation ultérieure d’un générateur de fumée possible
également pour exploitation analogique.
Summary of Contents for 29043
Page 1: ...Modell der BR 43 29043...
Page 7: ...7 Radius 500 mm Radius 495 mm...
Page 25: ...25...
Page 28: ...28...
Page 29: ...29...
Page 30: ...30 40h...
Page 31: ...31 7 1 4 9 7 1 4 9 2 5 mm 40h...
Page 32: ...32...
Page 34: ...34 21 18 26 26 3 12 6 22 18 27 24 23 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...