background image

4

Informationen zum Vorbild 

„Der Zug der Stars“ – Der Super Chief.

Als die Union Pacific Railroad (UP) 1936 ihren neuen 

„Streamliner“-Zug „City of Los Angeles“ (Chicago – Los 

Angeles) ins Leben rief, konterte die Atchison, Topeka & 

Santa Fe Railway (Santa Fe) schon am 12. Mai 1936 mit 

einem eigenen Luxuszug, dem „Super Chief“. Dieser aller-

erste „Super Chief“ bestand zunächst noch aus schweren 

Pullman-Wagen, denn die neuen stromlinienförmigen 

Edelstahl-Leichtbauwagen befanden sich bei der Budd Com-

pany noch im Bau. Gleichzeitig sollte der neue Superzug von 

ebenfalls stromlinienförmig gestalteten neuen Dieselloks 

gezogen werden. Im Mai 1937 war es schließlich soweit: 

Budd präsentierte einen „Streamliner“-Zug als Pullman-

Schlafwagenzug, konkurrenzlos in Stil, Design und Luxus. 

Der bekannte Designer Sterling McDonald brachte bei der 

Inneneinrichtung die langjährige Beziehung zwischen der 

Bahn und den Indianern des Südwestens zum Ausdruck. 

Wann immer möglich verwendete McDonald authen-

tische Indianerfarben wie Türkis und Kupfer, Muster und 

sogar authentische Wandmalereien und Gemälde. Ferner 

integrierte er als Zierde eine Kombination aus seltenen und 

exotischen Hölzern wie Ebenholz, Teak, Satinholz, Bubinga 

und Makassar, welche dem Super Chief einen zusätzlichen 

Hauch extravaganter Eleganz gaben.
Schnell entwickelte sich der zuschlagspflichtige Super 

Chief zu einem überaus exklusiven und superkomfortablen 

Pendlerzug für Hollywood-Größen, die zwischen dem New 

Yorker Broadway und dem Sunset Boulevard in Los Angeles 

pendelten und sich bis/ab Chicago im luxuriösen Prestige-

zug der Santa Fe verwöhnen ließen.

Information about the prototype 

„The Train of the Stars“ – The Super Chief.

When the Union Pacific Railroad (UP) introduced its new 

„streamliner train“, the „City of Los Angeles“ in 1936 

(Chicago – Los Angeles), the Atchison, Topeka & Santa Fe 

Railway (Santa Fe) countered with its own deluxe train, 

the „Super Chief“, as early as May 12, 1936. This very 

first „Super Chief“ initially still consisted of heavyweight 

Pullman cars, because the new streamline stainless steel 

lightweight cars were still under construction at the Budd 

Company. This new super train was to be pulled at the 

same time by new diesel locomotives, also with streamlined 

styling. In May of 1937 it was finally done: Budd presented 

a „streamliner“ train as an all-Pullman sleeping car train, 

without competition in style, design, and luxury. The famous 

designed Sterling McDonald found expression in the interior 

details the longstanding relation between the railroad and 

the Indians of the Southwest. Whenever possible McDonald 

made use of authentic Indian colors such as turquois 

and copper, samples and even authentic wall murals and 

paintings. In addition, he integrated as decorative elements 

a combination of rare and exotic woods such as ebony, teak, 

satinwood, bubinga, and Macassar, which gave the Super 

Chief an additional air of extravagant elegance.
The extra fare Super Chief quickly developed into an extre-

mely exclusive and super comfortable shuttle train for Hol-

lywood Greats, who commuted from New York‘s Broadway 

to Sunset Boulevard in Los Angeles, and who let themselves 

be pampered to and from Chicago in the luxurious prestige 

train of the Santa Fe.

Summary of Contents for 26496

Page 1: ...Modell der Diesellok F 7 26496...

Page 2: ...nctions 9 Parameter Register 22 Service and maintenance 23 Spare Parts 29 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante 10...

Page 3: ...oni 16 Funzioni commutabili 17 Parametro Registro 22 Manutenzione ed assistere 23 Pezzi di ricambio 29 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 18 Viktig information 18 Funktioner 18 Kopplingsba...

Page 4: ...s pendelten und sich bis ab Chicago im luxuri sen Prestige zug der Santa Fe verw hnen lie en Information about the prototype The Train of the Stars The Super Chief When the Union Pacific Railroad UP i...

Page 5: ...ay New York et le Sunset Boulevard Los Angeles et se faisaient ainsi dorloter jusqu partir de Chicago dans ce luxueux et prestigieux train de la Santa Fe Informatie van het voorbeeld De trein van de s...

Page 6: ...agen mit Metallkupplungen angeh ngt werden Kurzschlu ge fahr Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Be standteil des Produktes und m ssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes...

Page 7: ...ch Horn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 5 Funktion f5 Funktion f5 Nummernkasten und Po...

Page 8: ...transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay close attention to the safety notes in the instruction...

Page 9: ...n f3 Function 3 Function 6 Function f3 Function f3 ABV off f4 Function 4 Function 4 Function f4 Function f4 Sound effect Squealing brakes off Function 5 Function f5 Function f5 Number Board Lights Fun...

Page 10: ...que ne doit tre accoupl e ni la locomotive ni aux voitures Risque de court circuit La notice d utilisation et l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch...

Page 11: ...f3 Fonction 3 Fonction 6 Fonction f3 Fonction f3 ABV d sactiv f4 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 5 Fonction f5 Fonction f5 Plaque d immatr...

Page 12: ...in Systems gebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan n stroomvoorzie...

Page 13: ...f2 Geluid signaalhoorn f3 Functie 3 Functie 6 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 5 Functie f5 Functie f5 Nummerplaat verlich...

Page 14: ...permitido enganchar a la locomotora ni a los coches vagones otros coches vagones con enganches met licos Peligro de cortocircuito Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del pro...

Page 15: ...n f2 Ruido Bocina f3 Funci n 3 Funci n 6 Funci n f3 Funci n f3 ABV apagado f4 Funci n 4 Funci n 4 Funci n f4 Funci n f4 Ruido Desconectar chirrido de los frenos Funci n 5 Funci n f5 Funci n f5 Placa l...

Page 16: ...unzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital oppure M rklin Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di re...

Page 17: ...nktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV spento f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Rumore stridore dei freni escluso Funktion 5 Funktion f5 Funktion f5 Indicatore di illuminazione...

Page 18: ...anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s kerhetsanvisningarna i bruksanvisningen som h r till respektive driftsystemet N r motorvagn...

Page 19: ...n f2 Ljud Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV fr n f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel fr n Funktion 5 Funktion f5 Funktion f5 License plate...

Page 20: ...vend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n str mkilde ad gangen V r under alle omst ndigheder opm rksom p de vink om s...

Page 21: ...Funktion f2 Lyd Horn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV fra f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser fra Funktion 5 Funktion f5 Funktion f5 Nummerplade l...

Page 22: ...de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima V...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 40h 7 1 4 9...

Page 26: ...26 40h...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 1 22 17 10 21 9 12 1 2 9 28 24 11 14 23 23 26 7 25 15 13 3 5 16 4 8 11...

Page 30: ...30 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 17 23 17 1 14 24 6 6 6 14 21 15 18 2 26 27 23 16 16 17 19 20...

Page 31: ...0 19 Schleifer 7 164 20 Senkschraube E756 080 21 Zylinderschraube E750 010 E750 010 E750 010 22 Horn E232 457 23 Drehgestellrahmen E215 700 E215 700 E215 700 24 Drehgestell E562 370 E562 370 25 Treibg...

Page 32: ...subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operati...

Reviews: