background image

Istru

zioni d’uso

                       I

T

 

8                                                                          

Istruzioni d’uso del microfono con filo e senza filo  

FUNZIONAMENTO 

l. Inserisci la batteria nel ricevitore senza filo, ricordando di farlo in accordo
ai poli, accendi il ricevitore e controlla se il diodo mostra che il dispositivo
è pronto per l’uso. 
2.  Inserisci  la  spina  del  ricevitore  nella  presa  del  microfono
dell’amplificatore o del VCD. 
3.  Collega  l’interruttore  localizzato  sul  microfono.  Dovrebbe  accendersi  il
diodo  indicante  che  il microfono  è  pronto  per  l’uso.  Il  diodo  indica  che  il
dispositivo funziona correttamente. Ciò significa, che è pronto per l’uso.  
4.  Se  devi  momentaneamente  interrompere  di  cantare  e  non  vuoi  che  il
microfono catturi altri suoni, sposta l’interruttore che si trova su di esso in
posizione centrale (MIC). Il diodo continuerà ad illuminarsi ma il microfono
non emetterà suoni.  
5. Utilizzo come microfono con filo: Togli la batteria dal microfono, collega
il  cavo  tra  microfono  e  ricevitore  e  successivamente  sposta  l’interruttore
sul microfono in posizione MIC.  

Attenzione: 

I. Se la qualità di raccolta dei suoni e del volume vanno oltre il normale o
nel caso la ricezione venga interrotta, è necessario cambiare la batteria nel
microfono senza filo e nel ricevitore. Se il problema persiste, puoi regolare
delicatamente con cacciavite la frequenza di funzionamento del ricevitore
e poi iniziare ad utilizzarlo normalmente.  
2.  Se  il  microfono  non  viene  utilizzato  per  un  periodo  prolungato,  è
necessario rimuovere la batteria per evitare che fuoriesca del liquido e che
si rovini il dispositivo.  
3.  Se  devono  essere  utilizzati  contemporaneamente  due  microfoni  senza
filo, è necessario utilizzarli rispettivamente con il diodo rosso e con quello
verde. Non si possono usare con diodi dello stesso colore.  

Summary of Contents for MIC9003

Page 1: ...MICROPHONE Model MIC9003 Instrukcja obsługi User s Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Istruzioni d uso Návod k obsluze Инструкция использования ...

Page 2: ...ołożenie środkowe MIC Dioda będzie się nadal świecić ale mikrofon nie będzie przekazywać dźwięków 5 Użycie w charakterze mikrofonu przewodowego Wyjmij baterie z mikrofonu połącz przewodem mikrofon i odbiornik a następnie przełącz przełącznik na mikrofonie w pozycję MIC Uwaga I Jeśli jakość zbierania dźwięku i głośność odbiegają od normy bądź odbiór jest przerywany należy wymienić baterie w mikrofo...

Page 3: ...w niniejszej instrukcji użytkownika Prawidłowa utylizacja urządzenia To oznaczenie informuje że produktu nie należy utylizować wraz z odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej Aby uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów należy poddawać je odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o zrównoważone ponowne wykorzystanie su...

Page 4: ... the middle MIC position Now the lamp is still on but your microphone doesn t transmit any sound 5 Use it as wired microphone Take out the battery from the microphone connect the wire with the microphone and set the switch to MIC position Attentions I If acoustic quality and volume are abnormal or receiving is shorted the batteries in wireless microphone and receiver should be replaced If there is...

Page 5: ...ing in this user manual Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collectio...

Page 6: ...C Die Diode leuchtet weiter aber das Mikrofon überträgt keine Töne mehr 5 Nutzung als Drahtmikrofon Nehmen Sie Batterien aus dem Mikrofon heraus verbinden Sie das Mikrofon und Empfangsgerät über ein Kabel und schalten Sie anschließend den Schalter am Mikrofon in die MIC Position um Achtung I Sollten die Qualität des Soundabfangs und die Lautstärke von der Norm abweichen oder der Empfang stockend s...

Page 7: ...posición intermedia MIC El diodo seguirá encendido pero el micrófono no transmite señales 5 Uso como micrófono alámbrico Sacar pilas del micrófono conectar micrófono y cable con un cable y desplazar el conmutador del micrófono a posición MIC Atención 1 Si la calidad del sonido y el volumen se desvían de lo normal o bien la recepción del sonido se interrumpe cambiar pilas en micrófono inalámbrico y...

Page 8: ...inuerà ad illuminarsi ma il microfono non emetterà suoni 5 Utilizzo come microfono con filo Togli la batteria dal microfono collega il cavo tra microfono e ricevitore e successivamente sposta l interruttore sul microfono in posizione MIC Attenzione I Se la qualità di raccolta dei suoni e del volume vanno oltre il normale o nel caso la ricezione venga interrotta è necessario cambiare la batteria ne...

Page 9: ... prostřední polohy MIC Dioda bude nadále svítit ale mikrofon nebude snímat zvuky 5 Použití v režimu drátového mikrofonu Vyjměte baterie z mikrofonu spojte mikrofon a přijímač kabelem a následně přepněte přepínač na mikrofonu do polohy MIC Pozor I Pokud se kvalita snímání zvuku a hlasitost liší od normy nebo je snímání přerušované vyměňte v bezdrátovém mikrofonu a přijímači baterie Pokud sestava ne...

Page 10: ...дет продолжать гореть но микрофон не будет передавать звуки 5 Использование в качестве проводного микрофона Выньте батарейки из микрофона соедините микрофон с приемником с помощью провода затем переместите переключатель на микрофоне в положение MIC Внимание I Если качества сбора звука и громкость отклоняются от нормы или прием прерывается нужно заменить батарейки в беспроводном микрофоне и приемни...

Page 11: ...NOTES 11 ...

Page 12: ...cję produktu bez uprzedzenia Strona główna www manta com pl Strona wsparcia technicznego www manta info pl SERVICE INFOLINE tel 48 22 332 34 63 or e mail serwis manta com pl from Monday to Friday 9 00 17 00 The manufacturer reserves the right to make changes to product specifications without notice Home www manta com pl Home support www manta info pl Made in P R C FOR MANTA EUROPE ...

Reviews: