6
2). Si no se está utilizando el menú en pantalla
(OSD), pulse el botón
OK
para ver la fuente de
entrada, la función es la misma que la de
[
SOURCE
] en el mando a distancia.
Mueva el botón basculante a la
izquierda/derecha
:
1). Cuando no se está utilizando el menú en
pantalla (OSD), mueva el botón basculante a la
izquierda/derecha
para bajar/subir el volumen,
la función es la misma que la del botón
[
VOL+
]/[
VOL-
] en el mando a distancia.
2). Cuando se está utilizando el menú en pantalla
(OSD), mueva el botón basculante a la
izquierda/derecha para ajustar el valor analógico
del elemento seleccionado, la función es la
misma que la del botón [
Ż
]/[
Ź
] en el mando a
distancia.
Mueva el botón basculante
arriba/abajo
:
1). Cuando no se está utilizando el menú en
pantalla (OSD), mueva el botón basculante
arriba/abajo
para seleccionar el del canal, la
función es la misma que la del botón [
CH+
]/[
CH-
]
en el mando a distancia.
2). Cuando se está utilizando el menú en pantalla
(OSD), mueva el botón basculante
arriba/abajo
para seleccionar los elementos de los ajustes, la
función es la misma que la del botón [
Ÿ
]/[
ź
] en
el mando a distancia.
Nota:
Los modelos diferentes pueden presentar un
aspecto diferente; por favor, tenga en cuenta el aparato
actual.
Mando a distancia
Instalación de las pilas del mando a distancia
Quite la tapa del compartimento de las pilas y coloque dos
pilas AAA (n.º 7, 1,5 V); asegúrese de que la polaridad de
las pilas coincida con las marcas "+" y "-" del
compartimento del mando a distancia.
Precauciones al utilizar el mando a distancia
z
El mando a distancia debe apuntarse hacia el sensor
del mismo en el televisor mientras se está
manejando. Los objetos colocados entre el mando a
distancia y el sensor pueden impedir el
funcionamiento normal.
z
Debe protegerse el mando a distancia de vibraciones
fuertes. No coloque el mando a distancia expuesto a
la luz directa del sol ya que el calor puede provocar
deformaciones del mismo.
z
Se pueden producir fallos en el mando a distancia si
el sensor del mismo en la unidad principal está
expuesto a la luz directa del sol o a una iluminación
intensa; si es el caso, cambie el ángulo del televisor
o utilice el mando a distancia cerca del sensor.
z
Un nivel de carga bajo de las pilas puede influir en el
mando a distancia; cámbielas por unas nuevas si
fuera necesario. Si no se va a utilizar el mando a
distancia durante un periodo de tiempo prolongado o
se gastan las pilas, saque las pilas para evitar la
corrosión debida a las fugas de líquido de las
mismas y daños y fallos en el mando a distancia.
z
No utilice pilas de tipos diferentes. No deben
utilizarse juntas pilas nuevas y viejas; deben
reemplazarse por parejas.
z
No tire las pilas al fuego o las cargue o las deteriore;
no cargue, cortocircuite, desmonte/monte, caliente o
queme las pilas usadas. Por favor, elimine las pilas
usadas siguiendo la normativa aplicable de
protección medioambiental.
ES
Summary of Contents for 32LHA69K
Page 19: ...MANTA 32D1S 32LHA69K 英文说明书 M2C3大板 欧洲6A358方案 5向键 两芯电源 带HDMI标识 F1902006 190x250mm 32 32LHA69K ...
Page 34: ...TV LED 32 32LHA69K Manual del usuario ...
Page 51: ...TV LED 32 32LHA69K Manual do Utilizador ...
Page 67: ...LED TV 32 32LHA69K Felhasználói kézikönyv ...
Page 83: ...32 palþni televizor LED 32LHA69K Uporabniški priroþnik ...