background image

129

Условия гарантийного обслуживания

1. Компания SANICO Srl гарантирует комплектность, отсутствие неисправностей 

и механических повреждений устройства при продаже.

2.  Ремонт  устройства  может  осуществляться  лишь  специализированными 

сервисными центрами SANICO Srl , либо дистрибьютерами, авторизованными в 

стране, где устройство приобретается.

3.  В  течение  1  года  с  момента  продажи  компания  гарантирует  устранение 

неисправностей производственного характера, либо неисправностей, связанных 

с  материалами,  из  которых  изготовлено  устройство.  При  этом  Покупатель 

обязывается использовать устройство в соответствии с требованиями данной 

инструкции по эксплуатации. Гарантия не распространяется на комплектующие: 

чашки, эластичные ленты, кабель питания адаптера и т.п.

4.  Претензии  по  поводу  работы  устройства  должны  направляться 

непосредственно  в  авторизованный  центр  сервисного  обслуживания.  Центр 

сервисного обслуживания, на основе соглашения с Поставщиком, уполномочен 

устанавливать  причину  и  характер  неисправности.  При  невозможности 

выполнения ремонта выполняется его замена .

5.  Владелец  изделия  самостоятельно  выполняет  доставку  устройства  для 

ремонта и возврат после его выполнения.

6. Время, необходимое для устранения неисправности, зависит от сложности 

неисправности.

7. Гарантийная ответственность компании SANICO Srl ограничивается суммой, 

уплаченной Покупателем за изделие.

Случаи, на которые гарантия не распространяется:

•  Некорректно заполненный или подделанный гарантийный талон;  

повреждение или удаление серийного номера устройства (при наличии 

такового);

• 

Отсутствие финансовых документов (чека, квитанции о доставке)

подтверждающих приобретение;

• Вскрытие или ремонт устройства, выполненные вне центра сервисного 

обслуживания;

• Дефекты, обусловленные несоблюдением Покупателем правил 

использования устройства, хранения и транспортировки;

• Попадание внутрь устройства посторонних предметов или жидкостей;

• Наличие внешних или внутренних механических повреждений (трещин, 

следов падения, осколков деталей и т.п..), как следствия некорректного 

использования, установки или транспортировки изделия;

• Износ компонентов или аксессуаров (чашек, эластичных лент);

•  Дефекты,  обусловленные  воздействием  внешних  факторов  (сильное 

Summary of Contents for MQ720

Page 1: ...massagegerät apparecchio per endomassaggio OPERATING INSTRUCTION INSTRUCCION PARA EL USO MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Δηγίες της 1ρήσης Istruzioni per l uso Prima dell uso leggere attentamente le istruzionieleeventualicontroindicazioni Before using this product please read the instructions carefully and review the possible side effects ...

Page 2: ...nterno i tessuti mentre l Endo Masaggio si basa sull aspirazione cutanea con conseguente scollamento dei tessuti Questa tecnica determina alcune conseguenze molto importanti si produce la liberazione dei vasi che passano al di sotto del tessuto aspirato Questo comporta un aumento dell irrorazione sanguigna e della circolazione linfatica contribuendo a creare un importante effetto drenante ed appor...

Page 3: ... il massaggio aspirante Sovrappeso Inestetismi della cellulite Fibrosi del tessuto connettivo contratture spasmi muscolari ecc Intensa attività fisica Presenza di iniziali smagliature dopo la gravidanza e il parto Riabilitazione dopo interventi di chirurgia plastica Sindrome da stanchezza cronica Trattamenti per il corpo Migliora il metabolismo della cute e dei tessuti sottostanti e assicura la di...

Page 4: ...ediatamente l alimentazione e far controllare l apparecchio in un centro di assistenza 6 In caso di surriscaldamento dell apparecchio del cavo di alimentazione o del corpo dell adattatore disinserire immediatamente l alimentazione e far controllare l apparecchio in un centro di assistenza 7 La superficie dell apparecchio può essere pulita strofinandola con un panno morbido leggermente imbevuto con...

Page 5: ...tore della potenza di aspirazione con il pulsante per il rilascio di emergenza E foro di ingresso F innesto per le coppe G coppa da 30 mm H coppa da 65 mm I coppa da 95 mm J accessorio a rulli larghezza rulli 4 cm K connettore dell adattatore di rete L adattatore di rete M anello elastico N spia di segnalazione ricarica O DVD illustrativo o N M L K J ...

Page 6: ...colica Il foro di ingresso dell apparecchio può essere pulito con un bastoncino per le orecchie Asciugare accuratamente le coppe e l apparecchio con un panno morbido o una salvietta prima di riporli Non riporre l apparecchio esponendolo alla luce solare diretta Non aprire l apparecchio e non eseguire riparazioni o modifiche di costruzione sullo stesso In caso di guasti dell apparecchio o rotture d...

Page 7: ...RIASSORBITIINPOCOTEMPO POSSONO RISULTARE ANTIESTETICI All interno della confezione troverete un DVD che vi aiuterà a visualizzare i giusti movimenti da compiere sia con l accessorio a rulli che con le coppe per ottenere un efficace Endo Massaggio Raccomandiamo la visione del filmato contenuto nel DVD poiché le immagini mostrano meglio di qualunque parola i movimenti le tecniche i tempi e la manual...

Page 8: ...ti lenti senza sovrapposizioni e senza soffermarsi sulla zona trattata Movimenti specifici per glutei alternati sempre dal basso verso l alto e dall esterno verso l interno IT PROGRAMMA 4 Il trattamento è impostato in continuo l aspirazione sarà pertanto costante e continua senza interruzioni l aspirazione potrà essere interrotta SOLO manualmente agendo sul pulsante di sicurezza che si trovo sul r...

Page 9: ...enza soffermarsi sulla zona trattata Iniziate a fare esperienza SEMPRE con il livello di potenza minimo potrete aumentare la potenza quando avrete valutato come utilizzare al meglio l apparecchio Effettuare dei massaggi in diagonale sempre dall esterno verso l interno movimenti mostrati per la parte sinistra ripetere gli stessi movimenti per la parte destra Movimenti diagonali vedi immagini dalla ...

Page 10: ...mmagini dalla zona esterna della gamba fino alla zona inguinale fronte o sacrale retro dal basso verso l alto movimenti mostrati per la parte sinistra ripetere gli stessi movimenti per la parte destra Movimenti per ridurre l esterno coscia movimenti trasversali vedi immagini su tutta la zona e concludere sempre con un massaggio verticale dal basso verso l alto movimenti mostrati per la parte sinis...

Page 11: ... zona trattata Iniziate a fare esperienza SEMPRE con il livello di potenza minimo potrete aumentare la potenza quando avrete valutato come utilizzare al meglio l apparecchio Eseguire i massaggi rappresentati nelle immagini partendo sempre dall esterno e concentrandoli verso l interno ZONA ADDOMINALE Scegliete il programma 1 o 2 per le parti più flaccide ed il programma 2 o 3 per le zone meno flacc...

Page 12: ...lla zona applicate un prodotto cosmetico a base oleosa es olio per bambini Se usate l accessorio a rulli la durata del trattamento sarà di un passaggio per freccia seguendone la direzione con movimenti lenti senza sovrapposizioni e senza soffermarsi sulla zona trattata Iniziate a fare esperienza SEMPRE con il livello di potenza minimo potrete aumentare la potenza quando avrete valutato come utiliz...

Page 13: ... movimenti mostrati per la parte sinistra ripetere gli stessi movimenti per la parte destra Eseguire i massaggi rappresentati nelle immagini partendo sempre dall esterno e concentrandoli verso l interno movimenti mostrati per la parte sinistra ripetere gli stessi movimenti per la parte destra MODALITA DI UTILIZZO ...

Page 14: ...er freccia seguendone la direzione con movimenti lenti senza sovrapposizioni e senza soffermarsi sulla zona trattata Iniziate a fare esperienza SEMPRE con il livello di potenza minimo potrete aumentare la potenza quando avrete valutato come utilizzare al meglio l apparecchio Eseguire i massaggi rappresentati nelle immagini partendo sempre dal basso e concentrandoli verso l alto e verso il centro M...

Page 15: ...o occorrente per la riparazione in garanzia sarà subordinato alla gravità del guasto 7 La responsabilità della SANICO Srl ai sensi delle presenti condizioni di garanzia sarà limitata all ammontare pagato dall Acquirente per il prodotto in oggetto La garanzia sul prodotto non si applicherà nei casi seguenti certificato di garanzia compilato in modo erroneo o contraffatto numero di serie se previsto...

Page 16: ...n prodotto difettoso I prodotti difettosi saranno accettati unicamente se puliti e completi nell imballaggio originale corredati di certificato di garanzia correttamente compilato e dei docu menti commerciali e finanziari scontrino fiscale di cassa del negozio bolla di ac compagnamento atti a comprovare l acquisto Si prega di voler accompagnare l apparecchio da una descrizione del problema riscont...

Page 17: ...del punto vendita Nome dell acquirente Cognome dell acquirente Via Piazza N Città CAP Telefono E mail Descrizione del difetto Firma Data Autorizzo l uso delle informazioni sopra riportate ai sensi della legge 675 96 sulla privacy LA GARANZIA È VALIDA SOLO SE ACCOMPAGNATA DALLO SCONTRINO FISCALE se presente MQ720 Massaggiatore Dermo Aspirante ...

Page 18: ... différentes couches dermiques mais les étire par un effet puissant de succion Les avantages sont les suivants Dilatation des vaisseaux sanguins et lymphatiques subcutanés Stimulation de la circulation sanguine et lymphatique Meilleure alimentation de la peau en substances nutritives et renforcement du drainage Le massage par succion casse les tissus conjonctifs décontracte les fibres muscu laires...

Page 19: ...ion 6 Il en est de même si vous constatez que l appareil ou le bloc secteur chauffent 7 Exclusivement essuyer l appareil avec un chiffon imbibé d eau tiède ou d une solution à base d alcool 70 il ne doit en aucun cas être lavé sous l eau courante ou avec de l essence ou d autres détergents chimiques 8 Uniquement allumer l appareil après l avoir chargé et débranché du secteur 9 Ne pas ranger l appa...

Page 20: ... métabolisme de la peau et des tissus sous jacents et assure la réparti tion uniforme de la graisse en excès l une des principales causes de la cellulite contribuant ainsi à l élimination de la celle ci Stimule le drainage lymphatique et élimine les toxines Améliore le tonus musculaire et la silhouette Traitements pour l amélioration de la forme physique Détente Action antidouleur Normalisation du...

Page 21: ... CARACTÉRISTIQUES Durée de chargement de l accu 8 heures Tension de service 3V 500mA Force de succion 13 3 minimum à 53 3 maximum kPa Poids Appareil 225 g Bloc secteur 265 g Cloches 140 g Température de service 18 à 35 C Humidité de l air jusque 90 Pour EU Entrée 230 240V 50Hz Consommation 22W Pour USA Canada Entrée 120V 60Hz Consommation 14W Uniquement pour usage domestique ...

Page 22: ...sité de succion et décompression E Douille F Enclenchement pour les embouts de succion G Cloche de succion 30 mm H Cloche de succion 65 mm I Coupe de succion 95 mm J Accessoire rouleau massage K Fiche de raccord pour bloc secteur L Bloc secteur M Anneau élastique N Témoin de contrôle du chargeur intégré O operational manual on DVD o N M L K J ...

Page 23: ...si utiliser l appareil lors du chargement Mais le chargement dure alors plus longtemps 6 Tenir compte que l accu se décharge également tout seul lorsque l appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ENTRETIEN DE L APPAREIL Après chaque usage démonter les cloches de succion puis les nettoyer minu tieusement avec une solution d eau savonneuse tiède et les sécher en les essuy ant avec un c...

Page 24: ...et des zones spéciales du corps la grande cloche pour le traitement de surfaces plus grandes telles que les jambes le ventre et le dos Le montage des cloches de succion s effectue en insérant l extrémité dans l orifice de la tête de l appareil et en tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l enclenchement Pour démonter les cloches procéder de même dans se sens inverse Important pro...

Page 25: ...se de repos IL FAUT déplacer la cloche de succion sur une zone voisine mais pas super posée Toujours veiller à ne JAMAIS positionner la cloche de succion sur une zone venant d être traitée PROGRAMME 3 Succion pendant 8 secondes et repos pendant 4 seconde Lors de la phase de repos IL FAUT déplacer la cloche de succion sur une zone voisine mais pas super posée Toujours veiller à ne JAMAIS positionne...

Page 26: ...vous pouvez passer au programme 2 Le programme 3 doit être réservé aux parties fermes du corps Le programme 4 vous permet de définir vous même le rythme du massage mais ceci suppose que vous possédiez l expérience requise Ne pas oublier que vous pouvez comme plus haut décrit désactiver instantanément la succion en appuyant sur le bouton de sécurité Avant de commencer le traitement vérifier que le ...

Page 27: ...ication Utiliser un lubrifiant à base d huile par ex huile pour bébés pour faciliter le glissement de la cloche de succion sur la zone traitée TOUJOURS commencer avec la puissance minimale Uniquement augmenter l intensité lorsque vous possédez l expérience nécessaire avec l appareil Mouvements spéciaux pour les fesses Toujours vers le haut et l intérieur DOMAINES D APPLICATION DOMAINES D APPLICATI...

Page 28: ...le Uniquement augmenter l intensité lorsque vous possédez l expérience nécessaire avec l appareil Masser en diagonale et toujours vers l intérieur les illustrations montrent les mouvements pour le côté droit de votre corps adapter les mouvements pour le côté gauche Mouvements en diagonale voir illustrations de l intérieur de la jambe vers la face frontale ou postérieure en remontant les illustrati...

Page 29: ...ons du côté extérieur de la jambe vers la face frontale ou postérieure en remontant les illustrations montrent les mouvements pour le côté droit de votre corps adapter les mouvements pour le côté gauche Mouvements pour raffermir l extérieur des cuisses mouvements en diago nale voir illustrations sur toute la zone se terminant toujours par un massage en remontant les illustra tions montrent les mou...

Page 30: ... les illustra tions et toujours commencer par la face extérieure et guider l appareil vers l intérieur TAILLE Sélectionnez le PROGRAMME 2 pour les parties plus molles et le PROGRAMME 3 pour celles plus fermes Utiliser un lubrifiant à base d huile par ex huile pour bébés pour faciliter le glissement de la cloche de succion sur la zone traitée TOUJOURS commencer avec la puissance minimale Uniquement...

Page 31: ...tra tions toujours commencer en bas et guider l appareil vers le haut VENTRE Sélectionnez le PROGRAMME 1 ou 2 pour les parties plus molles et le PROGRAMME 2 ou 3 pour celles plus fermes Utiliser un lubrifiant à base d huile par ex huile pour bébés pour faciliter le glissement de la cloche de succion sur la zone traitée TOUJOURS commencer avec la puissance minimale Vous pouvez augmenter l intensité...

Page 32: ...z augmenter l intensité lorsque vous possédez l expérience nécessaire avec l appareil Masser comme le montrent les illustrations et toujours com mencer par la face extérieure et guider l appareil vers le haut Masser comme le montrent les illustrations et toujours com mencer par la face extérieure et guider l appareil vers l intérieur Terminer par un mouvement en remontant les illustrations montren...

Page 33: ...ent de la cloche de succion sur la zone traitée TOUJOURS commencer avec la puissance minimale Vous pouvez augmenter l intensité lorsque vous possédez l expérience nécessaire avec l appareil Masser en remontant comme le montrent les illustrations NOUS ESPÉRONS QUE VOUS SEREZ PLEINEMENT SATISFAITS DE VOTRE appareil d endomassage ET OBTIENDREZ LA SILHOUETTE DÉSIRÉE ET UNE PEAU PLUS SAINE DOMAINES D A...

Page 34: ...a réparation en garantie dépendra de la gravité de la panne La responsabilité de SANICO Srl selon les termes de ces conditions de garantie se limitera au montant payé par l Acheteur pour le produit en objet La garantie sur le produit ne s applique pas dans les cas suivants certificat de garantie mal rempli ou contrefait numéro de série s il est prévu pour le produit spécifique endommagé ou enlevé ...

Page 35: ...tution d un produit défectueux Les produits défectueux ne seront acceptés que s ils sont propres et complets dans leur emballage d origine muni de leur certificat de garantie correctement rem pli et des documents commerciaux et financiers ticket de caisse du magasin bon d accompagnement en mesure de prouver l achat Nous vous prions de joindre à l appareil une description du problème rencontré Adre...

Page 36: ... see bottom of the unit Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET if available MQ720 Appareil d endomassage ...

Page 37: ... verschiedenen Hautschichten nicht zusam mengedrückt und gepresst sondern im Gegenteil durch kräftiges Saugen ausein ander gezogen Das hat folgende Konsequenzen Die Blut und Lymphgefäße unter den angesaugten Hautschichten werden geöffnet Blut und Lymphkreislauf werden aktiviert Dadurch werden die Versorgung der Haut mit Nährstoffen und die Entschlackung verbessert Durch die Saugmassage wird das Bi...

Page 38: ...überprüfen 6 Das Gleiche gilt wenn Sie bemerken dass Gerät oder Netzteil heiß werden 7 Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem feuchten Tuch das Sie mit warmen Wasser oder einer Alkohollösung 70 getränkt haben keinesfalls aber unter fließendem Wasser und nicht mit Benzin oder anderen chemischen Reinigungsmitteln 8 Nehmen Sie das Gerät nur in Betrieb nachdem es aufgeladen und vom Netz entfe...

Page 39: ...ng des überschüssigen Fetts eine der Hauptursachen der Zellulitis und trägt damit zur Beseitigung der Zellulitis bei Stimuliert die Lymphdrainage und beseitigt die Toxine Bessert den Muskeltonus und die Figur Behandlungen zur Besserung der körperlichen Form Entspannung Schmerzstillende Wirkung Normalisierung des Muskeltonus GEGENANZEIGEN Vakuummassage soll nicht angewandt werden bei schweren Herz ...

Page 40: ...ISCHE DATEN Batterieladezeit 8 Stunden Betriebsspannung 3V 500mA Saugstärke 13 3 Minimum bis 53 3 Maximum kPa Gewicht Gerät 225 g Adapter 265 g Saugglocken 140 g Betriebstemperatur 18 bis 35 C Luftfeuchtigkeit bis zu 90 Für EU Eingang 230 240V 50Hz Stromverbrauch 22W Für USA Canada Eingang 120V 60Hz Stromverbrauch 14W Nur für den Heimgebrauch ...

Page 41: ...wahl D Saugstärkeregler und Druckablass E Fassung F Einrastung für die Saugglocken G Saugglocke 30 mm H Saugglocke 65 mm I Saugglocke 95 mm J Rollen K Anschlussbuchse für Adapter L Netzadapter M Gummiring N Kontrolllicht für integriertes Ladegerät O operational manual on DVD o N M L K J ...

Page 42: ...echend länger dauert dann aber das Aufladen 6 Bitte beachten Sie dass sich die Batterien auch dann nach und nach selbst entladen wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde DIE PFLEGE DES GERÄTES Nach jeder Benutzung nehmen Sie bitte die Saugglocken ab reinigen Sie sie sorgfältig mit warmem Seifenwasser und trocknen Sie sie ab mit einem Hand tuch Das Gerät selbst können Sie reinigen mit einem ...

Page 43: ...kte am Körper die größere für die Behandlung von größeren Flächen wie Beine Bauch und Rücken Die Saugglocken werden in den Gerätekopf eingesetzt durch Ein stecken des Endes in die dafür vorgesehene Öffnung und dann durch drehen im Uhrzeigersinn bis zum Einrasten Das Herausnehmen funktioniert genauso nur in umgekehrter Richtung Wichtig machen Sie es mit Gefühl und nicht mit Gewalt Es geht ganz einf...

Page 44: ...tät Während der inaktiven Phase MÜSSEN SIE die Saugglocke auf einen angrenzenden aber nicht überlappenden Bereich bewegen Achten Sie immer darauf die Saugglocke NIEMALS auf einem soeben behandelten Bereich zu platzieren PROGRAMM 3 8 Sekunden Ansaugen und 4 Sekunden Inaktivität Während der inaktiven Phase MÜSSEN SIE die Saugglocke auf einen angrenzenden aber nicht überlappenden Bereich bewegen Acht...

Page 45: ...amm 2 übergehen Programm 3 ist den Körperpartien vorbehalten die straff und fest sind Mit Programm 4 haben Sie die Möglichkeit den Rhythmus der Massage selbst zu bestimmen das setzt aber ausreichende Erfahrung voraus Bitte vergessen Sie nicht dass Sie wie bereits oben beschrieben mit dem Sicherheitsknopf den Ansaugdruck jederzeit ablassen können Bevor Sie nun mit der Behandlung beginnen vergewisse...

Page 46: ...s Geräts regiert dies erlauben Verwenden Sie Kosmetika auf Ölbasis wie z B Babyöl damit die Saugglocke leichter über den zu behandelnden Bereich gleitet Beginnen Sie IMMER mit der geringsten Leistung Sie dürfen die Leistung nur stei gern nachdem Sie die notwendige Erfahrung mit dem Gerät gewonnen haben DIE ANWENDUNGSBEREICHE DIE ANWENDUNGSBEREICHE Spezielle Bewegungen für das Gesäß Immer aufwärts ...

Page 47: ...ur stei gern nachdem Sie die notwendige Erfahrung mit dem Gerät gewonnen haben Massieren Sie in diagonaler Richtung und immer nach innen die Bilder zeigen die Bewegungen für die rechte Seite Ihres Körpers wiederholen Sie die Bewegungen auf der linken Seite Diagonale Bewegungen siehe Bilder von der Innenseite des Beins zur Vorderseite oder Rückseite in Auf wärtsrichtung die Bilder zeigen die Bewegu...

Page 48: ...enseite des Beins zur Vorderseite oder Rückseite in Auf wärtsrichtung die Bilder zeigen die Bewegungen für die rechte Seite Ihres Körpers wiederholen Sie die Bewe gungen auf der linken Seite Bewegungen zur Straffung der äußeren Oberschenkel schräg ver laufende Bewegungen siehe Bilder über den gesamten Bereich die immer mit einer aufwärtsgerichteten Mas sage abschließen die Bilder zeigen die Bewegu...

Page 49: ...ite Massieren Sie wie in den Bildern gezeigt und beginnen Sie immer an der Außenseite und führen Sie das Gerät nach innen TAILLE Wählen Sie PROGRAMM 2 für die schlaffsten Partien und PROGRAMM 3 für die weniger schlaffen Partien Verwenden Sie Kosmetika auf Ölbasis wie z B Babyöl damit die Saugglocke leichter über den Bereich gleitet Beginnen Sie IMMER mit der geringsten Leistung Sie dürfen die Leis...

Page 50: ...gezeigt und beginnen Sie immer un ten und führen Sie das Gerät nach oben BAUCH Wählen Sie PROGRAMM 1 oder 2 für die schlaffsten Partien und PROGRAMM 2 oder 3 für die weniger schlaffen Partien Verwenden Sie Kosmetika auf Ölbasis wie z B Babyöl damit die Saugglocke leichter über den Bereich gleitet Beginnen Sie IMMER mit der geringsten Leistung Sie können die Leistung steigern wenn Sie in Erfahrung ...

Page 51: ...Sie in Erfahrung gebracht haben wie das Gerät am besten angewendet wird Massieren Sie wie in den Bildern gezeigt und beginnen Sie immer an der Außenseite und führen Sie das Gerät nach oben Massieren Sie wie in den Bildern gezeigt und beginnen Sie immer an der Außenseite und führen Sie das Gerät nach innen Schließen Sie mit einer Bewegung in Aufwärtsrichtung ab die Bilder zeigen die Bewegungen für ...

Page 52: ...leichter über den Bereich gleitet Beginnen Sie IMMER mit der geringsten Leistung Sie können die Leistung steigern wenn Sie in Erfahrung gebracht haben wie das Gerät am besten angewendet wird UND NUN WÜNSCHEN WIR IHNEN VIEL ERFOLG MIT IHREM Vacuum MassageGERÄT AUF DEM WEG ZU EINER GUTEN FIGUR UND ZU GESÜNDERER HAUT Massieren Sie wie in den Bildern gezeigt in Aufwärtsrichtung DIE ANWENDUNGSBEREICHE ...

Page 53: ...urnotwendigeZeithängtvomAusmassdesDefektesab 7 Die Haftpflicht von SANICO Srl beschränkt sich laut vorliegender Garantiebedin gungen auf den vom Käufer für das Garantieprodukt gezahlten Betrag In folgenden Fällen wird die Produktgarantie nicht angewendet Falsch ausgefüllter oder gefälschter Garantieschein beschädigte oder entfernte Se riennummer falls für das spezifische Produkt vorgesehen mangeln...

Page 54: ...zwecken zur Gewinnerzielung Wie wird ein defektes Produkt zurückgegeben Die defekten Produkte werden nur in sauberem und vollständigem Zustand in der Originalverpackung und versehen mit dem ordnungsgemäss ausgefüllten Garan tieschein und den Geschäfts und Finanzunterlagen Kassenschein Begleitschein welche den Einkauf bestätigen akzeptiert Legen Sie bitte dem Gerät eine Besch reibung des ermittelte...

Page 55: ...er see bottom of the unit Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET if available MQ720 Vakuum Massagegerät ...

Page 56: ...manual massage compresses the tissues towards the inside while the suction massage is based on cutaneous suction with a consequent detachment of the tissues This technique has some very important consequences all the vessels that pass under the suctioned tissue are opened This means an increase in blood flow and lymphatic circulation helping to create an important purifying effect and supplying th...

Page 57: ...enter 6 In the event of over heating of the appliance the power supply cable or the body of the adapter immediately disconnect the power supply and have the appliance checked at a service center 7 The surface of the appliance can be cleaned by wiping it with a soft cloth slightly dampened with warm water or a 70 alcohol based solution Do not wash it under running water or immerse the appliance in ...

Page 58: ...ne and the figure Treatments to improve physical shape Promotes Relaxation Normalization of muscular tone Treatments for the face Stimulates and regenerates the skin Helps to even out complexion Improves the blood and lymphatic circulation Stimulates the metabolism of the tissues Contraindications Do not use when experiencing Serious diseases of the cardiovascular system stenocardia myocardial inf...

Page 59: ...1 pc Elastic ring Technical features Battery recharging time 8 h Power supply voltage 3 VDC 500 mA Maximum Suction min 13 3 max 53 30 kPa 2 max 8psi Weight appliance 225 g 8 oz adapter 265 g 9 4 oz cups 140 g 5 oz Range of operating temperature 18 35 C 65 95 F Maximum humidity not more than 90 For EU Input 230 240V 50Hz Power Consumption 22W For USA Canada Input 120V 60Hz Power Consumption 14W For...

Page 60: ... C program selector D vacuum power selector and emergency release E inlet hole F coupling for cups G 30 mm 1 2 cup H 65 mm 2 6 cup I 95 mm cup J Roller head K connector of the power supply adapter L power supply adapter M elastic ring N recharge indicator light O operational manual on DVD o N M L K J ...

Page 61: ... can also be used while it is recharging Please also remember that if the appliance is not used for a prolonged period of time the batteries automati cally lose their charge Maintenance of the appliance After each treatment remove the cups carefully and clean them in warm soapy water The body of the appliance can be cleaned by wiping it with a soft cloth slightly dampened with water or an alcohol ...

Page 62: ...used in the various parts of the body Insert the roller head or the cup by putting the end into the inlet hole of the appliance and rotate it in a clockwise direction until it stops To remove the roller head or the cup repeat this operation in the reverse direction Important replace the cups with care avoiding excessive force IMPORTANT ALWAYS REMEMBER THAT THE SUCTION POWER MUST BE AD JUSTED ACCOR...

Page 63: ...jacent but not overlapping area always taking care NEVER TO PLACE the cup on the area that has just been treated When using the roller head move it as indicated without stopping too much on the same area PROGRAM 3 The treatment is set to alternate between 8 seconds of suction and 4 seconds of release during the release phase YOU MUST move the position of the cup to an adjacent but not overlapping ...

Page 64: ...ts to the use of the appliance allow it PROGRAM 3 is only for the areas of the body that are very toned and compact PROGRAM 4 constant and continuous suction allows you to adapt the massage according to your preferences however you must be sure of having acquired the manual skills and experience necessary and remember that you can only stop the suction by pressing the safety button as described ab...

Page 65: ...y over the area apply oil based cosmetics such as baby oils ALWAYS begin with the power level at the minimum you can increase the power only after gaining the necessary experience When using the roller head follow the arrow direction with slow movements without overlapping and without stopping too much on the treated area Specific movements for buttocks always upwards and inwards Treatments with t...

Page 66: ...the roller head follow the arrow direction with slow movements with out overlapping and without stopping too much on the treated area Massage in a diagonal direction and always inwards the pictures shows the movements for the right side of your body repeat the same movements on the left side Diagonal movements see the images from the inner part of the leg to the front or rear areas and in an upwar...

Page 67: ...ents see the images from the outer part of the leg to the front and rear areas and in an upwards direction the pictures show the move ments for the right side of your body repeat the same movements on the left side Movements to reduce the outer thigh transversal movements see images all over the area and always concluding with an upward massage the pictures show the movements for the right side of...

Page 68: ... always starting from the outside and concentrating them inwards WAISTLINE Select PROGRAM 2 for the flabbiest parts and PROGRAM 3 for less flabby parts To make the cup slide more easily over the area apply oil based cosmetics such as baby oils ALWAYS begin with the power level at the minimum you can increase the power only after gaining the necessary experience When using the roller head follow th...

Page 69: ...rating them upwards ABDOMEN Select PROGRAM 1 or 2 for the flabbiest parts and PROGRAM 2 or 3 for the less flabby parts To make the cup slide more easily over the area apply oil based cosmetics such as baby oils ALWAYS begin with the power level at the minimum you can increase the power when you have seen how best to use the appliance When using the roller head follow the arrow direction with slow ...

Page 70: ... best to use the appliance When using the roller head follow the arrow direction with slow movements without overlapping and without stopping too much on the treated area Do the massages shown in the figures always starting from the outside and concentrating them inwards Do the massages shown in the figures always starting from the outside and concentrating them inwards the pictures show the movem...

Page 71: ... such as baby oils ALWAYS begin with the power level at the minimum you can increase the power when you have seen how best to use the appliance When using the roller head follow the arrow direction with slow movements without overlapping and without stopping too much on the treated area Do the massages shown in the figures concentrating them in an upwards direction Treatments ...

Page 72: ...the repair under guarantee 6 The time necessary for the repair under guarantee will be subject to the degree of seriousness of the fault 7 The responsibility of SANICO Srl under these conditions of guarantee will be lim ited to the amount paid by the Purchaser for the product in question The guarantee on the product will not be applied in the following cases certificate of guarantee filled in inco...

Page 73: ...ut for com mercial and profit making purposes Conditions for the return of a defective product Defective products will be accepted only if clean and complete in the original pack aging together with the certificate of guarantee correctly filled in and the commer cial and financial documents cash receipt of the store delivery note that prove the purchase Please attach a description of the problem f...

Page 74: ...r see bottom of the unit Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET if available MQ720 Dermo Vacuum Massager ...

Page 75: ...ajes no presionan ni comprimen las diferentes capas de la piel sino todo lo contrario las separan a través de una intensa dermosucción lo que produce los siguientes efectos Los vasos linfáticos y sanguíneos situados debajo de las capas de la piel succio nadas se abren estimulando así la circulación sanguínea y linfática Gracias a ello mejora la nutrición y la desintoxicación de la piel A través de...

Page 76: ... el Servicio de Reparación 6 Si el aparato o el bloque de alimentación se calientan proceda según el punto anterior 7 Limpie el aparato exclusivamente con un paño humedecido con agua caliente o con una solución de alcohol del 70 No limpie el aparato en ningún caso con gasolina soluciones de limpieza químicas o bajo el chorro de agua corri ente 8 Ponga el aparato en funcionamiento sólo tras haber s...

Page 77: ...el parto rehabilitación tras operaciones de estética cansancio crónico CONTRAINDICACIONES Aparato de dermosucción no debe ser utilizado en los siguientes casos Graves problemas circulatorios y vasculares Enfermedades crónicas del hígado y los riñones Enfermedades de la piel de cualquier tipo Varices Heridas y cicatrices de operación recientes Embarazo MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...

Page 78: ...anejo DATOS TÉCNICOS Duración de carga de la pila 8 horas Tensión de servicio 3V 500mA Intensidad de succión de 13 3 mínimo a 53 3 máximo kPa Peso Aparato 225 g Adaptador 265 g Ventosas 140 g Temp de servicio de 18 a 35 C Humedad rel hasta 90 Para la UE Entrada 230 a 240 V 50 Hz Consumo de potencia 22 W Para Estados Unidos Canadá Entrada 120 V 60 Hz Consumo de potencia 14 W Sólo para uso doméstico...

Page 79: ...a intensidad de dermosucción y escape de la presión E Soporte F Enganches para las ventosas G Ventosa 30 mm H Ventosa 65 mm I Ventosa 95 mm J Accesorios de rodillos K Zócalo de conexión para el adaptador L Bloque de alimentación M Anillo elástico N Lámpara de control para el cargador integrado O operational manual on DVD o N M L K J ...

Page 80: ...mbién mientras está siendo cargado pero en este caso el proceso de carga será más largo Por favor observe que si no utiliza el aparato por un largo período de tiempo las pilas se descargan por sí mismas poco a poco CUIDADO DEL APARATO Por favor retire las ventosas después de cada aplicación límpielas minuciosa mente con agua caliente y jabón y séquelas con una toalla Limpie el aparato con un paño ...

Page 81: ...na del cuerpo que vaya a tratar La ventosa pequeña se utiliza exclusivamente para la cara y puntos especiales del cuerpo la ventosa más grande se utiliza para el tratamiento de superficies mayores como son las piernas el vientre y la espalda Las ventosas se instalan en el cabezal del aparato introduciendo el extremo en el orificio previsto para ello y girándolas seguidamente en el sentido de las a...

Page 82: ...so DEBE desplazar la ventosa hacia una zona del cuerpo colindante pero no superpuesta Procure no depositar NUNCA la ventosa sobre una zona recién tratada PROGRAMA 3 8 segundos de succión y 4 segundo de reposo Durante la fase de reposo DEBE desplazar la ventosa hacia una zona del cuerpo colindante pero no superpuesta Procure no depositar NUNCA la ventosa sobre una zona recién tratada PROGRAMA 4 Der...

Page 83: ...porales tensas y consistentes Mediante el Programa 4 dispone de la posibilidad de ajustar por sí misma el ritmo del masaje pero para ello hace falta disponer de la experiencia adecuada Por favor no olvide que existe la posibilidad de dejar escapar la presión en cualquier momento pulsando el botón de seguridad como se ha descrito anteriormente Antes de iniciar el tratamiento asegúrese de que el reg...

Page 84: ...Utilice productos cosméticos con base de aceite p ej aceite para bebés para deslizar la ventosa fácilmente sobre la zona a tratar Comience la aplicación SIEMPRE con la potencia mínima y vaya aumentándola poco a poco tras haberse familiarizado lo suficiente con el aparato Movimientos especiales para las nalgas Siempre hacia arriba y hacia adentro ÁREAS DE APLICACIÓN ÁREAS DE APLICACIÓN ...

Page 85: ...nima y vaya aumentándola poco a poco tras haberse familiarizado lo suficiente con el aparato Realice el masaje en diagonal desde afuera hacia adentro en las figuras se indican los movimientos para la parte derecha del cuerpo repita los mismos movimientos en la parte izquierda Realice el masaje en diagonal hacia arriba véanse las figuras desde la cara interna de la pierna hacia la parte delantera o...

Page 86: ... desde la cara externa de la pierna hacia la parte delantera o posterior hacia arriba en las figuras se indican los movimientos para la parte derecha del cuerpo repita los mismos movimientos en la parte izquierda Tonificación de la cara externa de los muslos movimientos laterales sobre toda la zona según se muestra en la figura para finalizar se realiza siempre un masaje hacia arriba en las figura...

Page 87: ...asaje tal y como se indica en las figuras comenzando siempre por la cara externa y desplazando el aparato hacia adentro CINTURA Seleccione el PROGRAMA 2 para tratar las zonas flojas y el PROGRAMA 3 para tratar las zonas más firmes Utilice productos cosméticos con base de aceite p ej aceite para bebés para deslizar la ventosa fácilmente sobre la zona a tratar Comience la aplicación SIEMPRE con la p...

Page 88: ...omo se indica en las figuras desplazando el aparato siempre de abajo a arriba VIENTRE Seleccione el PROGRAMA 1 ó 2 para tratar las zonas flojas y el PROGRAMA 2 ó 3 para tratar las zonas más firmes Utilice productos cosméticos con base de aceite p ej aceite para bebés para deslizar la ventosa fácilmente sobre la zona a tratar Comience la aplicación SIEMPRE con la potencia mínima y vaya aumentándola...

Page 89: ...sméticos con base de aceite p ej aceite para bebés para deslizar la ventosa fácilmente sobre la zona a tratar Comience la aplicación SIEMPRE con la potencia mínima y vaya aumentándola poco a poco tras haberse familiarizado lo suficiente con el aparato Realice el masaje hacia arriba tal y como se representa en las figuras ÁREAS DE APLICACIÓN ...

Page 90: ... aumentándola poco a poco tras haberse familiarizado lo suficiente con el aparato Realice el masaje tal y como se indica en las figuras desplazando el aparato siempre de abajo a arriba Realice el masaje tal y como se indica en las figuras comenzando siempre por la cara externa y desplazando el aparato hacia adentro para terminar con un movimiento hacia arriba en las figuras se indican los movimien...

Page 91: ...ar de ejecución de la reparación en garantía 6 El tiempo necesario para la reparación en garantía será subordinado a la gravedad de la avería 7 La responsabilidad de la SANICO Srl de conformidad con las presentes condicio nes de garantía será limitada al monto pagado por el Comprador por el producto en objeto La garantía relativa al producto no se aplicará en los siguientes casos certificado de ga...

Page 92: ...ara usos personales domésticos sino con finalidad comercial para la obtención de un beneficio Modalidades de restitución de un producto con defecto Los productos con defectos serán aceptados únicamente si limpios y completos en el embalaje original provistos de certificado de garantía correctamente requisitazo y de los documentos comerciales y financieros recibo fiscal de caja del negocio bo letín...

Page 93: ... see bottom of the unit Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET if available MQ720 Aparato de dermosucción ...

Page 94: ... técnicas de massagem tradicionais na endomassagem as diferentes camadas da pele não são comprimidas sendo pelo contrário separadas através de uma dermo sucção intensa Como resultado os vasos sanguíneos e linfáticos localizados sob as camadas succionadas da pele abrem se a circulação sanguínea e linfática é activada indo melhorar a nutrição e desin toxicação da pele a massagem de dermosucção favor...

Page 95: ...o para inspecção 6 Proceda de acordo com o ponto anterior se verificar que o aparelho ou a fonte de alimentação de rede aquecem 7 Limpe o aparelho exclusivamente com um pano humedecido em água quente ou numa solução de álcool de 70 Nunca limpe o aparelho com gasolina soluções químicas ou jacto de água corrente 8 Coloque o aparelho em funcionamento apenas após o aparelho ter sido car regado e desli...

Page 96: ...rporal intensa estrias após parto reabilitação após operações de cirurgia estética cansanço crónico CONTRA INDICAÇÕES Não aplique a endomassagem nos seguintes casos problemas circulatórios e vasculares graves doenças crónicas do fígado e dos rins doenças da pele de qualquer tipo varizes feridas e cicatrizes de operação recentes gravidez ÁREAS DE APLICAÇÃO ...

Page 97: ...TOS TÉCNICOS Duração de carregamento bateria 8 horas Tensão de rede 3V 500mA Intensidade de sucção 13 3 mínimo a 53 3 máximo kPa Peso Aparelho 225 g Adaptador 265 g Ventosas 140 g Temperatura de funcionamento 18 a 35 C Humidade do ar até 90 Para a UE Entrada 230 240V 50Hz Consumo de corrente 22 W Para os Estados Unidos Canadá Entrada 120V 60Hz Consumo de corrente 14 W Destina se apenas a utilizaçã...

Page 98: ...a intensidade de dermosucção e libertação da pressão E Suporte F Encaixe para as ventosas G Ventosa 30 mm H Ventosa 65 mm I Ventosa 95 mm J Rolo acessório K Ficha da fonte de alimentação de rede L Fonte de alimentação de rede M Anel elástico N Lâmpada de controlo para o carregador integrado O Manual de instruções no DVD o N M L K J ...

Page 99: ...r o aparelho durante uma hora 5 Naturalmente pode também utilizar o aparelho enquanto está a ser carregado contudo o processo de carregamento será mais longo 6 Tenha em atenção que as baterias se vão descarregando se o aparelho não for utilizado por um longo período de tempo CUIDADOS E MANUTENÇÃO DO APARELHO Retire as ventosas após cada aplicação limpe as cuidadosamente com água quente e sabão e s...

Page 100: ... pontos especiais do corpo a maior é utilizada no tratamento de superfícies maiores como as pernas ventre e costas Para colocar as ventosas na cabeça do aparelho introduza a extremidade no orifício existente para o efeito e rode a no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar Para retirar as ventosas execute o mesmo procedimento no sentido inverso Importante execute com cuidado e não utilize fo...

Page 101: ...dos de repouso Durante a fase de repouso TEM DE deslocar a ventosa para uma zona do corpo adjacente mas não sobreposta NUNCA posicione a ventosa sobre uma zona recém tratada PROGRAMA 3 8 segundos de sucção e 4 segundos de repouso Durante a fase de repouso TEM DE deslocar a ventosa para uma zona do corpo adjacente mas não sobreposta NUNCA posicione a ventosa sobre uma zona recém tratada PROGRAMA 4 ...

Page 102: ...grama 3 é recomendado para as zonas do corpo firmes e consistentes O Programa 4 permite lhe ajustar o ritmo da massagem contudo faça o apenas quando já tiver a experiência necessária Por favor não se esqueça que pode libertar a pressão a qualquer momento premido o botão de segurança tal como anteriormente descrito Antes de iniciar o tratamento verifique se o regulador de intensidade está ajustado ...

Page 103: ...em Utilize produtos cos méticos à base de óleo por exemplo óleo de bebé para fazer deslizar a ventosa facilmente sobre a zona a tratar Inicie a aplicação SEMPRE com a potência mínima Aumente a potência somente quando já tiver adquirido a experiência necessária ÁREAS DE APLICAÇÃO ÁREAS DE APLICAÇÃO Movimentos especiais para as nádegas Sempre para cima e para dentro ...

Page 104: ...ncia mínima Aumente a potência somente quando já tiver adquirido a experiência necessária Execute a massagem em diagonal no sentido para dentro as figuras apre sentam os movimentos para o lado direito do seu corpo repita os movi mentos no lado esquerdo Movimentos em diagonal ver figuras do interior da perna para a parte da fr ente ou de trás em sentido ascendente as figuras apresentam os movimento...

Page 105: ...figuras do exterior da perna para a parte da fr ente ou de trás em sentido ascendente as figuras apresentam os movimentos para o lado direito do seu corpo repita os movimentos no lado esquerdo Movimentos para redução do exterior da coxa movimentos laterais ver figuras sobre toda a zona terminando sempre com uma massagem em sen tido ascendente as figuras apresen tam os movimentos para o lado direit...

Page 106: ...gem conforme indicado nas figuras começando sempre pelo lado exterior e deslo cando o aparelho para dentro CINTURA Selecione o PROGRAMA 2 para as zonas mais flácidas e o PROGRAMA 3 para as zonas mais firmes Utilize produtos cosméticos à base de óleo por exemplo óleo de bebé para fazer deslizar a ventosa facilmente sobre a zona a tratar Inicie a aplicação SEMPRE com a potência mínima Aumente a potê...

Page 107: ...ado na figura começando sempre por baixo deslocando o aparelho no sentido ascendente VENTRE Seleccione o PROGRAMA 1 ou 2 para as zonas mais flácidas e o PROGRAMA 2 ou 3 para as zonas mais firmes Utilize produtos cosméticos à base de óleo por exemplo óleo de bebé para fazer deslizar a ventosa facilmente sobre a zona a tratar Inicie a aplicação SEMPRE com a potência mínima Aumente a potência somente...

Page 108: ...mínima Aumente a potência somente quando já tiver adquirido a experiência necessária Execute a massagem conforme indi cado nas figuras começando sempre pelo lado exterior e no sentido ascen dente Execute a massagem conforme indicado nas figuras começando sempre pelo lado exterior deslocando o aparelho para dentro Termine com uma massagem em sentido ascen dente as figuras apresentam os movi mentos ...

Page 109: ... deslizar a ventosa facilmente sobre a zona a tratar Inicie a aplicação SEMPRE com a potência mínima Aumente a potência somente quando já tiver adquirido a experiência necessária FAZEMOS VOTOS DOS MELHORES RESULTADOS COM O SEU APARELHO DE DERMOSUCÇÃO NA OBTENÇÃO DA SILHUETA PRETENDIDA E UMA P ELE MAIS SÃ Execute a massagem conforme indica do na figura em sentido ascendente ÁREAS DE APLICAÇÃO ...

Page 110: ...aração durante a garantia 6 O tempo necessário para a reparação durante e garantia será subordinado à gravi dade da avaria 7 A responsabilidade da SANICO Srl nos termos das presentes condições de garantia será limitada ao montante pago pelo Comprador para o produto em apreço A garantia sobre o produto não será aplicada nos casos a seguir indicados certificado de garantia preenchido de maneira erra...

Page 111: ...ara usos pessoais domésticos mas para finalidade comercial para obtenção de um proveito Modalidades de devolução de um produto defeituoso Os produtos defeituosos serão aceites unicamente se limpos e completos na embal agem original acompanhados por certificado de garantia devidamente preenchido e pelos documentos comerciais e financeiros recibo fiscal de caixa da loja guia de remessa destinados a ...

Page 112: ... see bottom of the unit Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET if available MQ720 Aparelho de dermosucção ...

Page 113: ...на извлечении жировых отложений наружу Такой метод имеет ряд важных достоинств Всасывающий анти целлюлитный массаж выполняемый с помощью Вакуум массажер оказываетвоздействие изнутри наружу благодарячемупроисходит извлечение жира из адипоцитов клеток аккумулирующих жир Массаж активизирует процесс липолиза расщепления жиров повышая интенсивность их таяния Таким образом упрощается их вывод из организ...

Page 114: ...кПа Вес устройства 225 г адаптера 265 г чашек 140 г Рабочая температура 18 35C Максимальная влажность не более 90 Элементы Всасывающий массажер dermo Вакуумный массажер 1 Сменные чашки 3 диаметром 30 65 и 95 мм Эластичное кольцо для чашки 95 мм 1 1 аксессуар ролик Адаптер электропитания 1 Руководство пользователя 1 Процедура всасывающего массажа ...

Page 115: ...аж и вывод токсинов Повышает мышечный тонус и совершенствует фигуру Шейпинговые воздействия Релаксация Болеутоление Нормализация мышечного тона Воздействие на лицо Стимулирует и регенерирует кожу Освежает цвет лица Повышает циркуляцию крови и лимфы Стимулирует метаболизм тканей Противопоказания Серьезные заболевания сердечно сосудистой системы стенокардия инфаркт миокарда нарушение сердечной деяте...

Page 116: ...греве устройства шнура или адаптера немедленно отключите его от сети и обратитесь в сервисную мастерскую для проверки 7 Поверхность устройства следует очищать с помощью ткани смоченной в теплой воде либо в 70 спиртовом растворе Не мойте устройство под проточной водой не окунайте его в воду не пользуйтесь для очистки агрессивными растворителями или абразивными веществами Внимание перед использовани...

Page 117: ...реключатель интенсивности и аварийный выключатель E впускное отверстие F сцепление для чашек G чашка 30 мм H чашка 65 мм I чашка 95 мм J аксессуар ролик K гнездо подключения адаптера L адаптер электропитания M эластичное кольцо N световой индикатор подзарядки O dvd o N M L K J ...

Page 118: ... этом случае время использования не должно учитываться как время зарядки Не забывайте что в случае если устройство не используется длительное время аккумуляторы разряжаются автоматически Уход за устройством После каждого сеанса осторожно снимите чашки и вымойте их в теплой мыльной воде Корпус устройства можно очищать с помощью смоченной в мыльной воде или спиртовом растворе ткани Впускное отверсти...

Page 119: ...рекомендуем Cream или Oil от компании Maniquick Выберите одну из чашек для соответствующего участка тела малая для лица и тела средняя для воздействия на поверхность тела большая для воздействия на области живота спины и бюста при этом на чашку необходимо надеть эластичное кольцо Вставьте чашку вложив ее кончик во впускное отверстие устройства и повернув по часовой стрелке до упора Чтобы извлечь ч...

Page 120: ...ение 4 секунд затем 2 секундное отпускание во время фазы отпускания ВАМ СЛЕДУЕТ изменить положение чашки так чтобы не возникало перекрытие с предыдущим участком тела Никогда не воздействуйте на область тела только что обработанную PROGRAMME 3 При использовании этой программы всасывание выполняется в течение 8 секунд затем 4 секундное отпускание во время фазы отпускания ВАМ СЛЕДУЕТ изменить положен...

Page 121: ...енные навыки обращения с устройством и реакция вашего тела позволяют такой переход PROGRAMME 3 предназначена лишь для излишне напряженных участков тела PROGRAMME 4 непрерывное всасывание позволяет выполнение массажа в соответствии с вашими предпочтениями однако вы должны быть уверенны в своих навыках обращения с устройством и помнить что остановить процедуру можно лишь нажав кнопку расположенную н...

Page 122: ...батываемого участка тела рекомендуем использовать Cream или Oil специально созданные для расщепления избыточного жира и целлюлита либо косметические средства на маслянойоснове типадетскогомасла ВСЕГДАначинайтепроцедуру установив регулятормощностивсасываниянаминимальныйуровень Повышатьмощность следует лишь будучи уверенным в своих навыках обращения с устройством Специальные движения для массажа яго...

Page 123: ...о косметические средства на маслянойоснове типадетскогомасла ВСЕГДАначинайтепроцедуру установив регулятормощностивсасываниянаминимальныйуровень Повышатьмощность следует лишь будучи уверенным в своих навыках обращения с устройством Выполняйте движения по диагонали и всегда во внутрь на рисунке показано воздействие на левую часть тела то же для правой части Диагональные движения см рис с внутренней ...

Page 124: ...справа слева аналогично Вертикальные движения см рисунки с внешней стороны ноги к паху спереди или к крестцу сзади нарисунках показаны движения справа слева аналогично Движения для снижения размера внешнего бедра поперечные движения см рисунки через всю поверхность и всегда заключая массажем вверх на рисунках показаны движения справа слева аналогично ...

Page 125: ...дя их вовнутрь на рисунках показаны движения слева справа аналогично ТАЛИЯ Выберите PROGRAMME 2 для самых дряблых частей и PROGRAMME 3 для менее дряблых Чтобы обеспечить плавное движение чашки вокруг обрабатываемого участка тела рекомендуем использовать Cream или Oil специально созданные для расщепления избыточного жира и целлюлита либо косметические средства на масляной основе типа детского масла...

Page 126: ...мых дряблых частей и PROGRAMME 2 3 для менее дряблых Чтобы обеспечить плавное движение чашки вокруг обрабатываемого участка тела рекомендуем использовать Cream или Oil специально созданные для расщепления избыточного жира и целлюлита либо косметические средства на масляной основе типа детского масла ВСЕГДА начинайте процедуру установив регулятор мощности всасывания на минимальный уровень Повышать ...

Page 127: ...асляной основе типа детского масла ВСЕГДА начинайте процедуру установив регулятор мощности всасывания на минимальный уровень Выполняйте массажные движения показанные на рисунках всегда начиная снаружи и концентрируя их вовнутрь на изображениях показаны движения для левой стороны тела выполните аналогичные движения для правой стороны Выполняйте массажные движения показанные на рисунках всегда начин...

Page 128: ...брабатываемому участку тела перемещались проще воспользуйтесь косметическими средствами на основе масел типа детского крема ВСЕГДА начинайте процедуру используя минимальный уровень мощности Увеличивать уровень мощности можно после получения опыта работы с устройством Выполняйте массаж согласно рисунку концентрируя усилия по направлению вверх Воздействие ...

Page 129: ...правности При невозможности выполнения ремонта выполняется его замена 5 Владелец изделия самостоятельно выполняет доставку устройства для ремонта и возврат после его выполнения 6 Время необходимое для устранения неисправности зависит от сложности неисправности 7 Гарантийная ответственность компании SANICO Srl ограничивается суммой уплаченной Покупателем за изделие Случаи на которые гарантия не рас...

Page 130: ...родных катаклизмов пожара воздействия животных насекомых и т п Претензии предъявляемыенадефекты возникшиепоистечениюгарантийного срока либо в течение периода определенного для устранения каких либо неисправностей Использование Покупателем изделия в непредусмотренных целях для домашнего пользования а в целях коммерческих для извлечения выгоды ...

Page 131: ...mber see bottom of the unit Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET if available MQ720 Вакуум массажер ...

Page 132: ...σ τούς προς το εσωτερικ ό ενώ τ ο υποδόριο μασάζ βασίζετ αι σε δερματική αναρρόφηση με α ποτέλεσμα την α ποκόλληση των ισ τών Αυτή η Τεχνική έχ ει κάποιες πολύ σημαν τικές συνέπειες Όλα τ α αγγεία που είναι κ άτω από τον αναρροφούμενο ισ τό είναι ανοικτ ά Αυτ ό σημαίνει μια αύξηση σ τη ροή αίματ ος και του λεμφικ ού κύκλου βοηθό ντας στη δημιουργία σημαν τικών α ποτελεσμάτων κ αι εφοδιάζο ντας του...

Page 133: ...Σε περ ίπτωση υπερθέρμανσης της συσκευής τ ου καλωδίου τροφοδοσίας ή τ ο σώμα τ ου προσαρμο γέα αποσυνδέσ τε αμέσως την τροφοδοσία κ αι πηγαίνετε τ ο για συν τήρηση σε ένα κέν τρο σέρβις 7 Η επιφάνεια της συσκευής μπορεί να κ αθαρισ τεί σκ ουπίζον τάς το με ένα μαλακ ό πανί ελαφρώς βρεγμένο με χ λιαρ ό νερό ή με ένα διάλυμα με 70 αλ κοόλη Μην το πλύνετε κ άτω από τρεχούμενο νερό ή βυθίζετε τη συσκ...

Page 134: ...όνο και διά πλαση του Θεραπείες για τη βελ τίωση της φυσικής κ ατάστασης Προωθεί τη Χαλάρωσ η Κανονικ οποίηση τ ου μυϊκ ού τόνου Οι θερ απείες για τ ο πρόσωπο Διεγείρει κ αι αναζωογονεί το δέρμα Βοηθά να εξομα λύνει τη χ ροιά Βελτιώνει τ ο αίμα κ αι την λεμφική κυκλοφορί α Ενεργοποιεί τ ο μεταβολισμό των ισ τών Αντενδείξεις Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ότ αν αν τιμετωπίζετε Σοβαρές ασθένειες τ ου...

Page 135: ...αφόρτισης μπατ αρίας 8 ώρες Τάση 3 VDC 500 mA Μέγισ τη αναρρόφηση min 13 3 max 53 30 kP a 2 max 8psi Βάρος 225 g συσκευή 8 oz Προσαρμογέας 265 g 9 4 oz κύπελλα 140 g 5 oz Εύρος θερμοκρασίας λει τουργίας 18 35 Β C 65 F 95Β Μέγισ τη υγρασία όχι περισσότερο α πό 90 Για την ΕΕ Είσοδος 230 240V 50H z Κατανάλωση ισχύος 22W Για τις ΗΠΑ Καναδάς Είσοδος 120V 60H z Κατανάλωση ισχύος 14W Για οικιακή χ ρήση μ...

Page 136: ...ογή προγράμματος αναρρόφησης και έκτακτης ανάγκης απελευθέρωσης E Οπή εισόδου F υποδοχή για κύπελλα G 30 mm 1 2 κύπελλο H 65 mm 2 6 κύπελλο I 95 mm κύπελλο J υποδοχή του προσαρμογέα τροφοδοσίας K προσαρμογέας τροφοδοσίας L ελαστικός δακτύλιος M Ενδεικτική λυχνία επαναφόρτισης N Εγχειρίδιο λειτουργίας σε DVD O o ρολό αξεσουάρ ...

Page 137: ...θεί ενώ φορτίζεται Παρακαλούμε επίσης να θυμάστε ότι εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για παρατεταμένη χρονική περίοδο οι μπαταρίες αυτομάτως αποφορτίζονται Συντήρηση της συσκευής Μετά από κάθε θεραπεία αφαιρέστε τα κύπελλα προσεκτικά και καθαρίστε τα με ζεστό νερό και σαπούνι Το σώμα της συσκευής μπορεί να καθαριστεί σκουπίζοντάς το με ένα μαλακό πανί ελαφρώς βρεγμένο με νερό ή με διάλυμα με βάσ...

Page 138: ...τη Τοποθετήστε το κύπελλο βάζοντας το μέχρι το τέρμα στην οπή εισόδου της συσκευής και περιστρέψτε το προς τα δεξιά μέχρι να σταματήσει Για να αφαιρέσετε το κύπελλο επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία προς την αντίθετη κατεύθυνση Σημαντικό η αντικατάσταση των κύπελλων να γίνετε με προσοχή αποφεύγοντας την υπερβολική δύναμη ΠΡΟΣΟΧΗ Να θυμάστε πάντα ότι η ισχύ αναρρόφησης πρέπει να ρυθμίζεται ανάλογα με ...

Page 139: ...τ ά τη φάση της απελευθέρωσης ΠΡΕΠΕΙ να μετ ακινήσετε τ ο κυπέλλο σε παρακείμενη θέση αλλά χωρίς να καλύψετε ό λη την επιφάνεια φρο ντίζοντας πάν τα να μην τ οποθετήτε τ ο κύπελλο στην περι οχή που έχ ει μόλις υπ οστεί επεξεργασία ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 3 Η θερα πεία είναι εγκ ατεσ τημένη ετ σι ώσ τε να εναλλάσσο νται μετ αξύ 8 δευτερο λέπτων αναρ ρόφησης κ αι 4 δευτερό λεπτων αποδέσμευσης Κατ ά τη φάση της απ...

Page 140: ... σας αν τιδρά στη χρήση της συσκευής τ ο επιτρέπουν Β Πρό γραμμα 3 είναι μόνο για τις περι οχές του σώματ ος που είναι π ολύ ήπιες κ αι συμπαγεί ς Β Πρό γραμμα 4 σ ταθερή και συνεχής αναρρόφηση σας επι τρέπει την π ροσαρμο γή του μασά ζ ανάλογα με τις π ροτιμήσεις σας Ω στόσο π ρέπει να είσ τε βέβαιος ότι έχ ετε αποκτήσει δεξιότητες κ αι εμπειρία που α παιτείτ αι στο χειρισμό κ αι να θυμάσ τε ότι ...

Page 141: ...ώμα σας αν τιδρά στη χρήση της συσκευής Γ ια να κ άνετε τ ο κύπελλο να γ λυστράει π ιο εύκ ολα πάνω α πό την περιοχή χρησιμοποιείσ τε καλλυντικά με βάση τ ο λάδι όπως έλαια για μωρά Ξεκινείσ τε πάν τα με το επί πεδο ισχύος σ το ελάχι στο μπορείτε να αυξήσετε τη δύναμη μόνο αφού α ποκτήσετε την α παραίτητη εμπειρία Ειδικ ά για τ ους γλουτούς η κίνηση π ρέπει να γίν εται πάν τα προς τα πάνω κ αι προ...

Page 142: ...ε να αυξήσετε τη δύναμη μόνο αφού α ποκτήσετε την α παραίτητη εμπειρία Κάν τε μασάζ με διαγώνια κ ατεύθυνση κ αι πάν τα προς τα μέσα Οι εικ όνες δείχνουν τις κινήσεις για τη δεξιά πλευρά του σώματ ός σας Επαναλάβετε την ίδια κίνηση σ την αρισ τερή πλευρά Διαγώνιες κινήσεις δείτε τις εικ όνες α πό το εσωτερικ ό μέρος τ ου ποδιού π ρος τα εμπρός ή από τις π ίσω ζώνες κ αι με κ ατεύθυνση π ρος τα πάν...

Page 143: ...ις δείτε τις εικ όνες α πό το εξωτερικ ό μέρος τ ου ποδιού π ρος τα εμπρός και από τις πίσω ζώνες με κ ατεύθυνση π ρος τα πάνω οι εικ όνες δείχνουν τις κινήσεις για τη δεξιά πλευρά του σώματ ός σας Επαναλάβετε την ίδια κίνηση σ την αρι στερή πλευρά Κινήσεις για τη μείωση πόν των του εξωτερικ ού μηρού εγ κάρσιες κινήσεις δείτε τις ει κόνες σε όλη την περι οχή και πάν τα με ανοδική μασάζ οι εικ όνες...

Page 144: ...ραίτητη εμπειρία Β Κάν τε μασάζ όπως εμφανίζετ αι στις εικ όνες πάν τα ξεκινών τας από έξω π ρος τα μέσα Κινήσεις για τη μείωση πόν των σ το εσωτερικ ό του ποδιού κ άντε οριζό ντιες κινήσεις δείτε την εικ όνα οριζόν τια σε ό λη την περι οχή και πάντα σε συνδιασμό μασάζ με κ ατεύθυνση π ρος τα πάνω οι εικ όνες δείχνουν τις κινήσεις για τη δεξιά π λευρά του σώματός σας ε πανα λάβετε την ίδια κίνηση ...

Page 145: ... τε μασάζ όπως φαίνον ται στις εικ όνες πάν τα ξεκινών τας από το κάτω μέρος με κατεύθυνση π ρος τα πάνω ΚΟΙΛΙΑ Επιλέξτε το ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 1 ή 2 για τα πλαδαρά τμήματα κ αι το ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 2 ή 3 για τα λιγότερ ο πλαδαρά μέρη Γ ια να κ άνετε την κίνηση τ ου κύπελλου πιο εύκ ολη πάνω σ την περιοχή χρησιμοποιείσ τε καλλυντικά με βάση τ ο λάδι όπως έλαια για μωρά Ξεκινείσ τε πάν τα με το επί πεδο ισχύος σ το ...

Page 146: ...ν τις κινήσεις για την αρι στερή πλευρά του σώματός σας Επαναλάβετε την ίδια κίνηση σ τη δεξιά π λευρά Τοπικ ό πάχος Επιλέξτε τ ο ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 1 για τ α πλαδαρά μέρη κ αι ΠΡΟΓΡ ΑΜΜΑ 2 για τ α λιγότερο πλαδαρά Γ ια να κ άνετε την κίνηση τ ου κύπελλου πιο εύκ ολη πάνω σ την περι οχή χρησιμοποιείσ τε καλλυντικά με βάση τ ο λάδι όπως έλαια για μωρά Ξεκινείσ τε πάν τα με το επί πεδο ισχύος σ το ελάχι στο ...

Page 147: ...ετε την κίνηση τ ου κύπελλου πιο εύκ ολη πάνω σ την περιοχή χρησιμοποιείσ τε καλλυντικά με βάση τ ο λάδι όπως έλαια για μωρά Ξεκινείσ τε πάν τα με το επί πεδο ισχύος σ το ελάχι στο μπορείτε να αυξήσετε τη δύναμη μόνο αφού α ποκτήσετε την α παραίτητη εμπειρία Β Κάν τε μασάζ όπως εμφανίζετ αι στις εικ όνες με κατεύθυνσ η προς τα πάνω ...

Page 148: ...της επισκευής στο πλαίσιο εγγυήσεως 6 Ο χρόνος που απαιτείται για την επισκευή υπό την εγγύηση θα υπόκεινται προς το βαθμό σοβαρότητας της βλάβης 7 Η ευθύνη της SANICO υπό αυτές τις συνθήκες της εγγύησης θα πρέπει να περιορίζεται στο ποσό που καταβάλλεται από τον αγοραστή για το εν λόγω προϊόν Η εγγύηση για το προϊόν δεν θα εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιπτώσει ς Πιστοποιητικό εγγύησης που έχει συ...

Page 149: ...α Συνθήκεσ για την επιστροφή του ελαττωματικού προϊόντοσ Ελαττωματικά προϊόντα θα γίνονται δεκτά μόνο εφόσον είναι καθαρά και πλήρεισ στην αρχική συσκευασία μαζί με το πιστοποιητικό εγγύησησ συμπληρωμένο σωστά και μαζί με τα εμπορικά και οικονομικά έγγραφα ταμειακή απόδειξη του καταστήματοσ δελτίο αποστολήσ που αποδεικνύουν την αγορά Παρακαλείστε να επισυνάψετε μια περιγραφή του προβλήματοσ που εν...

Page 150: ...see bottom of the unit Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET if available MQ720 συσκευή ενδοδερμικού μασάζ ...

Page 151: ...bout disposal of your old appliance please contact your city office waste disposal service or the shop where you purchased the product ELIMINATION Lors de l élimination des matériaux respectez les prescriptions locales Pour éliminer l appareil confor mez vous à la directive sur les appareils électriques et électroniques 2002 96 CE DEEE Déchets des équipements électriques et électroniques Pour tout...

Page 152: ...IMPORTATO DA SANICO Srl Via G Ferraris 37 41 20090 Cusago MI ITALY Tel 39 02 90 39 00 38 Fax 39 02 90 39 02 79 info maniquick com www maniquick com MQ 720 000 04 12 ...

Reviews: