background image

italiano

7

MMX mini mouse ottico wireless • Manuale d’istruzione 

Italiano

LED 

batterie 

scariche 

Porta USB 

 

Copertura 

sganciabile 

Tasto di rilascio 

ricevitore 

Ricevitore 

LED del 

ricevitore 

grazie per aver scelto il Mini Mouse ottico Wireless Manhattan

®

, Modello 176811. 

Per prendere visione della scheda tecnica con la lista completa delle caratteristiche e 

delle specifiche, visitate il sito 

www.manhattan-products.com

.

 

Installazione

1.  Premere il coperchio del compartimento batterie (appena 

  sotto il tasto che permette la fuoriuscita del ricevitore) e farlo 

  scivolare per rimuoverlo. 

2.  Inserire le due batterie ricaricabili  AAA incluse e rimettere a 

 

  posto il coperchio.

3.  Premere il tasto per la fuoriuscita del ricevitore e rimuovere quest’ultimo. 

4.  Se il LED Low Power lampeggia, ricaricare il mouse collegandolo al 

 

  computer usando il cavo USB retrattile. 

NOTA:

 Il mouse può essere usato mentre si ricarica.

5.  Inserire il ricevitore in una porta USB del computer. Il sistema 

 

  operativo rileverà la periferica e automaticamente installerà 

 

  i driver.

6.  Usando uno spillo o un simile oggetto appuntito, premere il 

 

  tasto iD sul ricevitore per un secondo pieno.

7.  Entro 10 secondi, premere il tasto ID nella parte inferiore del 

 

  mouse per un secondo pieno. Il LED sul ricevitore lampeggerà 

 

  rapidamente per alcuni secondi e quindi rimarrà acceso, 

 

  indicando che il mouse e il ricevitore sono pronti per l’uso.

Consigli d’uso 

•  Utilizzare il mouse su una superficie bianca o di colore chiaro 

 

  entro una distanza di 1.5 m dal ricevitore per prestazioni ottimali. 

•   Rimuovere le batterie se il mouse rimane inutilizzato per un lungo periodo. 

•   Il mouse automaticamente  entra in modalità sleep dopo un periodo di inattività per 

 

  permettere il risparmio energetico. Premere qualsiasi tasto o lo scroll per riprendere l’attività. 

•   Per scollegare l’alimentazione del mouse, tenere premuto il tasto ID sulla parte inferiore 

 

  del mouse per 3 secondi. Per ristabilire l’alimentazione, premere il tasto ID di nuovo.

•   Se il LED indicante la batteria scarica lampeggia quando il mouse viene mosso, sostituire

 

  o ricaricare le batterie immediatamente.

•   Ricordarsi di riporre il ricevitore nel mouse quando quest’ultimo non è in uso.

Contenuto della confezione

•   Mini Mouse Ottico Wireless  USB con Ricevitore

•   (2) batterie ricaricabili AAA e cavo retrattile 

•   Manuale d’istruzione e borsetta per il trasporto  

 Tasti 

ID

176811_05_man_ML.indd   7

5/27/10   3:09:05 PM

Summary of Contents for 176811

Page 1: ...MMX Wireless Optical Mobile Mini Mouse user manual Model 176811 MAN 176811 UM ML 0907 05 English Deutsch Espa ol FRAN AIS POLSKI italiano 176811_05_man_ML indd 1 5 27 10 3 08 55 PM...

Page 2: ...rsimilarobject presstheIDbuttononthe receiverforafullsecond 7 Within10seconds presstheIDbuttonontheunderside ofthemouseforafullsecond TheLEDonthereceiverwill flashrapidlyforafewsecondsandthenremainlit...

Page 3: ...6 MitHilfeeinerB roklammeroder hnlichem haltenSiedie ID TastedesEmpf ngerseineSekundelanggedr ckt 7 Innerhalbvon10SekundenhaltenSienundieID Tastean derUnterseitederMauseineSekundegedr ckt DieLED amEmp...

Page 4: ...r presioneelbot nID enelreceptorporunsegundo 7 Dentrolos10segundos presioneelbot nID enlaparte inferiordelmouseporunsegundo ElLEDdelreceptor parpader r pidamente durante unossegundosyluego permaneceen...

Page 5: ...runesecondeenti re 7 Enl espacede10secondes pressezleboutonIDaudessous delasourisunesecondeenti re LaDELder cepteurclignote quelquessecondesetpuisresteallum e indiquantquela sourisetler cepteursontpr...

Page 6: ...nd wci nijiprzytrzymajprzez oko osekund przycisksynchronizacjiznajduj cysi na spodziemyszki Diodanaodbiornikupowinnazacz szybkomiga anast pnieza wieci si nasta e sygnalizuj custanowieniepo czeniamyszk...

Page 7: ...ggettoappuntito premereil tastoIDsulricevitoreperunsecondopieno 7 Entro10secondi premereiltastoIDnellaparteinferioredel mouseperunsecondopieno IlLEDsulricevitorelampegger rapidamente per alcuni second...

Page 8: ...ductoosuembalajeindicaqueelproductonodebetratarsecomoresiduodom stico De conformidad con la Directiva 2002 96 CE de la UE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEEI este producto el ct...

Page 9: ...s los demas productos por 5 a os productos sin partes moviles bajo las siguientes condiciones 1 Todos los productos a que se refiere esta garant a ampara su cambio f sico sin ning n cargo para elconsu...

Page 10: ...n reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or moreofthefollowingmeasures Reorient or relocate the receivin...

Page 11: ...176811_05_man_ML indd 11 5 27 10 3 09 08 PM...

Page 12: ...slosproductosmencionadossonmarcascomercialesomarcasregistradasdesus respectivospropietarios MANHATTAN offreunassortimentcompletdecomposantsdePC desp riph riques desc blesetdesaccessoires www manhattan...

Reviews: