Mamas & Papas Lua bedside crib Manual Download Page 31

CURA E MANUTENZIONE

•  Pulire il telaio della culla con un panno umido; non utilizzare abrasivi aggressivi né candeggina. Fare 

riferimento all’etichetta contenente le istruzioni di lavaggio per pulire il tessuto. 

In riferimento al materasso

IMPORTANTE: CONSERVARE COME RIFERIMENTO 

FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE

 AVVERTENZA: 

•  Non usare mai il prodotto qualora vi fossero componenti mancanti o danneggiati.

•  Sistemare nel prodotto un solo materasso.

•  Fare attenzione alla presenza di fuochi o altre fonti di calore elevato, come fornelli elettrici, a gas, ecc 

nelle vicinanze del lettino.

•  Adatto per una culla la cui dimensione interna è tale che lo spazio massimo tra materasso, lati ed 

estremità non superi i 30 mm

•  Per la cura del prodotto, consulta le descrizioni dei singoli articoli. 

•  Prodotto conforme alla norma EN 16890:2017

31

Summary of Contents for Lua bedside crib

Page 1: ...x1 15m Mamas Papas Ltd 2024 34049_0124_V5 Lua bedside crib...

Page 2: ...una empresa Los fundadores deseaban algo mejor para sus hijos as que tomaron cartas en el asunto Esta convicci n fundamental sigue constituyendo la esencia de lo que hacemos Por ello nos servimos de...

Page 3: ...nize yard mc oluyoruz Mamas Papas Mamas Papas Vielen Dank dass Sie sich f r Mamas Papas entschieden haben Mamas Papas hat sich von einer Familie hin zu einem Unternehmen entwickelt Die Gr nder w nscht...

Page 4: ...VER POUR R F RENCE ULT RIEURE IMPORTANTE LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS WICHTIG LESEN SIE DIE ANLEITUNG SORGF LTIG VOR DER BENUTZUNG UND BEWAHR...

Page 5: ...GR KR TR ID TH CN NEMLI DIKKATLI BIR EKILDE OKUYUN VE ILERIDE BA VURMAK ZERE SAKLAYIN PENTING BACA PETUNJUK DENGAN SAKSAMA DAN SIMPAN UNTUK REFERENSI MENDATANG...

Page 6: ...a ilustraci n Design kann von der Abbildung abweichen Il design pu essere diverso da quello riportato nell immagine Tasar m rnekten farkl l k g sterebilir Desain mungkin berbeda dari ilustrasi What s...

Page 7: ...7 B A x4 x4 x4 x4 x4 x4 A B Assembling the product Montage du produit Montar el producto Zusammensetzen des Produkts Montaggio del prodotto r n n kurulmas Merakit produk...

Page 8: ...8 C Assembling the product Montage du produit Montar el producto Zusammensetzen des Produkts Montaggio del prodotto r n n kurulmas Merakit produk...

Page 9: ...9 C C x2 x2 x2...

Page 10: ...10 D E Assembling the product Montage du produit Montar el producto Zusammensetzen des Produkts Montaggio del prodotto r n n kurulmas Merakit produk...

Page 11: ...the Adjustable Side Utilisation du c t r glable Utilizar el lateral ajustable Nutzung der einstellbaren Seite Come utilizzare il lato regolabile Ayarlanabilir Yan K sm n Kullan m Menggunakan Sisi Ters...

Page 12: ...12 Adjusting the height R glage de la hauteur Ajustar la altura Verstellen der H he Come regolare l altezza Y ksekli in ayarlanmas Menyesuaikan ketinggian...

Page 13: ...ase inclination R glage de l inclinaison de la base Ajustar la inclinaci n de la base Einstellen der Neigung des Unterteils Come regolare l inclinazione della base Taban e imi ayar Menyesuaikan kemiri...

Page 14: ...Utilisation du berceau hors de son cadre Utilizar la cuna sin la estructura Verwendung des Kinderbetts ohne Rahmen Usare la culla senza la struttura di base Be i in er evesi d nda kullan lmas Menggun...

Page 15: ...e travel D montage pour le stockage voyage Desmontar para almacenamiento viaje Auseinandernehmen f r Reise Aufbewahrung Smontaggio per riporla trasportarla Saklama Seyahat i in s k lmesi Pembongkaran...

Page 16: ...r storage travel D montage pour le stockage voyage Desmontar para almacenamiento viaje Auseinandernehmen f r Reise Aufbewahrung Smontaggio per riporla trasportarla Saklama Seyahat i in s k lmesi Pembo...

Page 17: ...17 x4 x4 x4 x4 x4 x4...

Page 18: ...e travel D montage pour le stockage voyage Desmontar para almacenamiento viaje Auseinandernehmen f r Reise Aufbewahrung Smontaggio per riporla trasportarla Saklama Seyahat i in s k lmesi Pembongkaran...

Page 19: ...for cleaning Retrait de la housse pour le nettoyage Quitar la funda para limpiarla Abnehmen des Bezugs zur Reinigung Rimozione della copertura per la pulizia K l f n temizlik i in kar lmas Melepaskan...

Page 20: ...or cleaning Retrait de la housse pour le nettoyage Quitar la funda para limpiarla Abnehmen des Bezugs zur Reinigung Rimozione della copertura per la pulizia K l f n temizlik i in kar lmas Melepaskan p...

Page 21: ...e proc dure pour assembler Invierta este procedimiento para ensamblar Kehren Sie dieses Verfahren zusammen zubauen Invertire questa procedura per assemblare Monte etmek i in bu prosed r tersten uygula...

Page 22: ...dummies etc which would pose a risk of strangulation Recommended mattress size 890mm x 400mm Crib For safety reasons we recommend that you do not use any mattress other than those supplied by Mamas Pa...

Page 23: ...mattress in the product Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of the cot Suitable for a crib of internal size...

Page 24: ...ue sinon de pincement de parties du corps ou des habits de l enfant par ex ficelles colliers rubans de t tine etc pr sentant alors un danger d tranglement Taille de matelas recommand e 890mm x 400mm P...

Page 25: ...z jamais le produit si une pi ce est cass e ou manquante AVERTISSEMENT N utilisez pas plus d un matelas dans le berceau ATTENTION Soyez vigilant aux risques que pr sentent des feux de chemin e et d au...

Page 26: ...uelto ya que el ni o se podr a enganchar a dicho tornillo con el cuerpo o la ropa por ejemplo cuerdas collares lazos de los chupetes etc lo que podr a suponer un riesgo de estrangulamiento Tama o de c...

Page 27: ...ERTENCIA No utilice el producto si alguna de sus piezas est rota o falta No utilice m s de un colch n con el producto Debe ser consciente del riesgo de chimeneas y otras fuentes de calor fuerte como f...

Page 28: ...n locker sind da das Kind sonst selbst oder mit seiner Kleidung z B mit B ndern Halsketten Schnullerkettchen usw an ihnen h ngenbleiben und sich wom glich erdrosseln k nnte Empfohlene Matratzengr e 89...

Page 29: ...Produkt nicht wenn Teile defekt sind oder fehlen Nicht mehr als eine Matratze im Produkt verwenden Denken Sie an das Risiko durch offenes Feuer und andere starke W rmequellen wie zum Beispiel elektri...

Page 30: ...iano viti allentate poich il bambino potrebbe restare intrappolato con parti del corpo o vestiti es cordoncini catenine nastri per il ciuccio ecc ed essere esposto a rischio di strangolamento Dimensio...

Page 31: ...ERTENZA Non usare mai il prodotto qualora vi fossero componenti mancanti o danneggiati Sistemare nel prodotto un solo materasso Fare attenzione alla presenza di fuochi o altre fonti di calore elevato...

Page 32: ...89 x 40 Mamas Papas 20 Mamas Papas 32 GR...

Page 33: ...3 EN 16890 2017 33...

Page 34: ...inin kurdelas gibi cisimler tak l p bo ulma tehlikesine yol a abilece inden hi bir vidan n gev ek olmamas na zellikle zen g sterilmelidir Tavsiye edilen ilte boyutu 890 mm x 400 mm Be ik G venlik sebe...

Page 35: ...IN D KKATLE OKUYUN UYARI r n n z n par alar k r k veya kay psa asla kullanmay n r nde birden fazla ilte kullanmay n Karyolan n yak n nda a k ate riskine ve elektrik sobas veya gaz alevi gibi di er g l...

Page 36: ...1 890mmx400mm Mamas Papas 200mm Mamas Papas 36 KR...

Page 37: ...1 30mm EN 16890 2017 37...

Page 38: ...krup yang longgar karena hal ini dapat menjerat bagian dari tubuh atau pakaian anak misalnya tali kalung pita untuk dot dll yang dapat menimbulkan risiko tercekik Ukuran kasur yang direkomendasikan 89...

Page 39: ...AKSAMA PERINGATAN Jangan gunakan produk jika ada bagian yang patah atau hilang Jangan gunakan lebih dari satu kasur di dalam produk Waspadai risiko api terbuka dan sumber panas kuat lainnya seperti ap...

Page 40: ...890 x 400 Mamas Papas 200 Mamas Papas 40 TH...

Page 41: ...30 EN 16890 2017 41...

Page 42: ...890mm x 400mm Mamas Papas 200mm Mamas Papas 42 CN...

Page 43: ...30mm EN 16890 2017 43...

Page 44: ...l 34744 TURKEY 0 216 380 85 28 29 info sersaithalat com Roger Armstrong 31 328 Reserve Road Cheltenham 3192 61 3 9584 2066 info rogerarmstrong com au EU TR AU Mamas Papas Huddersfield HD5 0RH T 44 0 3...

Reviews: