background image

21

PORTUGUÊS 

(Instruções originais)

Explicação geral 

1

Botão de bloqueio

2

Gatilho do interruptor

3

Porca sextavada

4

Eixo

5

Suporte do eixo

6

Chave

7

Lâmina da misturadora

8

Parafuso sextavado

9

Mola de folhas

10 Pega traseira

11 Saliência
12 Parafuso
13 Marca limite
14 Tampa do porta escovas
15 Chave de parafusos

ESPECIFICAÇÕES

 

• Devido a um programa contínuo de pesquisa e

desenvolvimento, estas especificações podem ser
alteradas sem aviso prévio. 

• As especificações podem variar de país para país. 
• Peso de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA

(European Power Tool Association)

ENE056-1

Utilização a que se destina

A ferramenta tem como função misturar materiais de
parede, etc. (excepto materiais inflamáveis).

ENF002-2

Alimentação

A ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de
alimentação com a mesma voltagem da indicada na
placa de características, e só funciona com alimentação
CA monofásica. Tem um sistema de isolamento duplo e
pode, por isso, utilizar também tomadas sem ligação à
terra. 

GEA010-1

Avisos gerais de segurança para ferramentas 
eléctricas

AVISO! Leia todos os avisos de segurança e

todas as instruções.

 O não cumprimento de todos os

avisos e instruções pode originar choque eléctrico,
incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras
referências.

GEB087-1

AVISOS DE SEGURANÇA DA MISTURADOR

1.

Utilize pega(s) auxiliar(es), se fornecida(s) com a
ferramenta.

 A perda de controlo pode causar

ferimentos pessoais.

2.

Agarre na ferramenta eléctrica pelos punhos
isolados ao realizar uma operação onde o
acessório de corte possa tocar em fios
eléctricos escondidos ou no seu próprio fio.

  O

acessório de corte que entra em contacto com um
fio “vivo” pode tornar as partes metálicas expostas
da ferramenta eléctrica “vivas” e causar choque
eléctrico ao operador.

3.

Certifique-se sempre que possui uma base
firme. 
Certifique-se de que não há pessoas por baixo
quando utilizar a ferramenta em locais elevados.

4.

Segure a ferramenta firmemente.

5.

Mantenha as mãos afastadas das partes
giratórias.

6.

Não deixe a ferramenta a funcionar. Opere a
ferramenta apenas quando a estiver a agarrar.

7.

Alguns materiais contêm químicos que podem
ser tóxicos. Tome cuidado para evitar a inalação
de poeira e o contacto com a pele. Siga os dados
de segurança do fornecedor do material.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO:

NÃO permita que conforto ou familiaridade com o
produto (adquirido com o uso repetido) substitua a
aderência estrita às regras de segurança da
ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não
seguimento das regras de segurança estabelecidas
neste manual de instruções pode causar danos
pessoais sérios.

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

PRECAUÇÃO:

• Certifique-se sempre de que a ferramenta está

desligada e a ficha retirada da tomada antes de regular
ou verificar o funcionamento da ferramenta.

Acção do interruptor (Fig. 1)

PRECAUÇÃO:

• Antes de ligar a ferramenta, verifique sempre que o

gatilho do interruptor funciona adequadamente e volta
à posição “OFF” (desligado) quando libertado.

• O interruptor pode ser bloqueado na posição “ON”

(ligado) para facilidade e conforto do utilizador durante
uma utilização alargada. Tenha todo o cuidado quando
bloquear a ferramenta na posição “ON” (ligado) e
mantenha a ferramenta firmemente segura em
posição.

Modelo

MT660

Velocidade em vazio

0 – 700 min

–1

Diâmetro da lâmina de mistura

165 mm

Comprimento total

280 mm

Peso líquido

3,4 kg

Classe de segurança

/II

Summary of Contents for MT660

Page 1: ...instructions D R hrger t Betriebsanleitung I Mescolatore Istruzioni per l uso NL Staafmixer Gebruiksaanwijzing E Mezclador Manual de instrucciones P Misturador Manual de instru es DK Blandemaskine Bru...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 10 12 12 9 10 9 11 11 7 4 8 6 5 6 3 4 5 1 2 015022 015024 007095 015028 015023 007094 015027 015029...

Page 3: ...3 9 10 11 14 15 13 015026 001145 015025...

Page 4: ...the operator an electric shock 3 Always be sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations 4 Hold the tool firmly 5 Keep hands away from rotating parts 6 Do...

Page 5: ...en they wear down to the limit mark Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a screwd...

Page 6: ...comporte un risque de blessure 2 Saisissez l outil lectrique uniquement par ses surfaces de poigne isol es lorsque vous effectuez des travaux au cours desquels l accessoire tranchant peut entrer en c...

Page 7: ...ure dilu e avec du solvant Le non respect de cette consigne peut entra ner des blessures Effectuer le malaxage sans immerger totalement la lame de m lange dans le mat riau m langer risque d entra ner...

Page 8: ...ition dans des conditions r elles d utilisation en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne vide et le moment...

Page 9: ...Kontrolle kann Verletzungen verursachen 2 Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen die Gefahr besteht dass verborgene Kabel oder das eig...

Page 10: ...Achten Sie beim Mischen darauf dass das R hrblatt in das Mischmaterial eingetaucht ist weil sonst das Material verspritzt wird 1 Verwenden Sie stets den oberen oder hinteren Griff Zusatzgriff und hal...

Page 11: ...einer Sch tzung des Gef hrdungsgrads unter den tats chlichen Benutzungsbedingungen unter Ber cksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten der Maschine zus tzlich z...

Page 12: ...all utensile La perdita di controllo pu causare un incidente all operatore 2 Tenere l utensile elettrico per le superfici di presa isolate quando si esegue una operazione che potrebbe causare il conta...

Page 13: ...devono usare materiali infiammabili come vernici con solventi usati come diluenti In caso contrario c pericolo di incidenti La mescolatura con la lama di mescolatura che galleggia fuori dal materiale...

Page 14: ...rotezione dell operatore basate sulla stima dell esposizione nelle condizioni reali d utilizzo tenendo presente tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui l utensile viene spento e quando...

Page 15: ...en van de macht over het gereedschap kan letsel veroorzaken 2 Houd elektrisch gereedschap vast aan het ge soleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar de boorpunt met verborge...

Page 16: ...s verfverdunner Dat zou ongelukken met lichamelijk letsel kunnen veroorzaken Als het mengblad tijdens het mengen boven het te mengen materiaal uitsteekt kan het materiaal in het rond gaan spatten 1 Ge...

Page 17: ...or die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uit...

Page 18: ...se suministra con la herramienta Una p rdida del control puede ocasionar heridas personales 2 Cuando realice una operaci n en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto...

Page 19: ...inflamables como pintura con diluyente utilizado como disolvente En caso contrario podr n producirse heridas Si se bate con el batidor flotando fuera del material que se bate el material podr salpica...

Page 20: ...basadas en una estimaci n de la exposici n en las condiciones reales de utilizaci n teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo tal como las veces cuando la herramienta est apagada y cuan...

Page 21: ...cos escondidos ou no seu pr prio fio O acess rio de corte que entra em contacto com um fio vivo pode tornar as partes met licas expostas da ferramenta el ctrica vivas e causar choque el ctrico ao oper...

Page 22: ...mistura de modo que todo o material possa ser mexido 4 Quando acabar de mexer desligue a ferramenta certifique se de que a l mina de mistura est completamente parada e retire a do recipiente MANUTEN O...

Page 23: ...os n Tipo MT660 Em conformidade com as seguintes directivas europeias 2006 42 CE S o fabricadas de acordo com as seguintes normas ou documentos normalizados EN60745 O ficheiro t cnico de acordo com a...

Page 24: ...t kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller dets egen ledning Sk retilbeh r som kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan g re el v rkt jets ikke isolerede metaldele str mf rende hvilket...

Page 25: ...blandearbejdet er f rdigt idet De sikrer Dem at blandebladet er helt stoppet Tr k det derefter ud af beholderen VEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG Kontroller altid at v rkt jet er sl et fra og at netstikket e...

Page 26: ...Er i overensstemmelse med de europ iske direktiver 2006 42 EU De er fremstillet i overensstemmelse med den f lgende standard eller standardiserede dokumenter EN60745 Den tekniske fil som er i overenss...

Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 EPTA 01 2003 ENE056 1 ENF002 2 GEA010 1 GEB087 1 1 2 3 4 5 6 7 MT660 0 700 1 165 280 3 4 II...

Page 28: ...28 1 OFF ON ON 2 3 4 5 UP 6 7 8 9 1 2 3 4 10 11 Makita Makita ENG905 1 EN60745 LpA 85 dB A LWA 96 dB A K 3 dB A...

Page 29: ...29 ENG900 1 EN60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 ENG901 1 ENH101 18 Makita MT660 2006 42 EN60745 2006 42 Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 6 2 2014 Yasushi Fukaya Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070...

Page 30: ...trikli aletin yal t ms z metal k s mlar n ak ml hale getirebilir ve kullan c y elektrik okuna maruz b rakabilir 3 Her zaman yere sa lam bas n Makineyi y ksekte kulland n zda alt nda kimsenin olmad nda...

Page 31: ...tin kapal ve fi inin ekili oldu undan daima emin olun Benzin tiner alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmay n Renk de i imi deformasyon veya atlaklar olu abilir Karbon f r alar n de i tirilmesi...

Page 32: ...riz ki a a daki makine ler Makine Ad Mikser Model No Tipi MT660 A a daki Avrupa Direktiflerine uygundurlar 2006 42 EC A a daki standartlara veya standartla t r lm belgelere uygun olarak imal edilmi le...

Reviews: