background image

23 ESPAÑOL

ACCESORIOS 

OPCIONALES

PRECAUCIÓN:

 

Estos accesorios o aditamen-

tos están recomendados para utilizarse con su 

herramienta Makita especificada en este manual.

 

El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento 

puede conllevar el riesgo de lesiones personales. 

Utilice los accesorios o aditamentos solamente para 

su fin establecido.

Si necesita cualquier ayuda para más detalles en 

relación con estos accesorios, pregunte a su centro de 

servicio local Makita.

Consulte la sección “Accesorio aprobado” para ver los 

modelos aplicables para esta herramienta.

• 

Accesorio Rebordeador

• 

Accesorio para Desbrozadora

• 

Accesorio para Sierra de Extensión

• 

Accesorio para Cosecha de Café

• 

Accesorio para Cultivador

• 

Extensión del Eje

• 

Batería y cargador originales de Makita

NOTA:

 Algunos de los artículos en la lista pueden 

incluirse en el paquete de la herramienta como acce-

sorios estándar. Éstos pueden variar de país a país.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO 

DE MAKITA

Ésta Garantía no aplica para México

Política de garantía

Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada 

exhaustivamente antes de salir de la fábrica. Se garan

-

tiza que está libre de defectos de mano de obra y mate

-

riales por el período de UN AÑO a partir de la fecha ori

-

ginal de compra. Si durante este período de un año se 

desarrollara algún problema, devuelva la herramienta 

COMPLETA, con el envío prepagado, a un centro de 

servicio autorizado o de fábrica Makita. Si la inspección 

muestra que el problema ha sido a causa de un defecto 

de mano de obra o material, Makita hará la reparación 

(o a su discreción, el reemplazo) sin ningún cargo.

Esta garantía no aplica cuando:
• 

las reparaciones se hayan hecho o intentado 

hacer por otros;

• 

se requieran reparaciones debido al desgaste 

normal;

• 

la herramienta haya sido maltratada, recibido 

un mal uso o haya recibido un mantenimiento 

inapropiado;

• 

se hayan hecho modificaciones a la herramienta.

EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ 

RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, 

INCIDENTAL, O DERIVADO DE LA VENTA O 

USO DEL PRODUCTO. ESTE DESCARGO DE 

RESPONSABILIDAD APLICA DURANTE Y DESPUÉS 

DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA.

MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD POR 

CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO 

GARANTÍAS DE “COMERCIABILIDAD” Y 

“ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO”, 

DESPUÉS DEL PLAZO DE UN AÑO DE ESTA 

GARANTÍA.
Esta garantía le concede derechos legales específicos 

y usted podrá tener también otros derechos que varían 

de un estado a otro. Algunos estados no permiten la 

exclusión o limitación de daños incidentales o con

-

secuentes, por lo que la limitación o exclusión arriba 

mencionada podría no aplicar para usted. Algunos 

estados no permiten la limitación sobre la duración de 

una garantía implícita, por lo que la limitación arriba 

mencionada podría no aplicar para usted.

Summary of Contents for XUX01Z

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Multi Function Power Head Herramienta Multifuncional Inal mbrica XUX01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire No load speed with attachment Model Rotatio...

Page 3: ...tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or med ication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 2 Use personal protective equ...

Page 4: ...ejected from the BATTERY may cause irritation or burns 5 Do not use a BATTERY pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in f...

Page 5: ...ed may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge...

Page 6: ...d you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Tool battery protection system The tool is equipped with a tool...

Page 7: ...tool is equipped with lock off lever which prevents the tool from unin tended starting NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch trigger without pressing the lock off lever Return...

Page 8: ...e tool comes to stop and to be ready for reverse rotation Electronic torque control function The tool electronically detects a sudden drop in the rotation speed which may cause a kickback In this situ...

Page 9: ...move the pipe turn the lever toward the cutting attachment and pull the pipe out while pressing down the release button Fig 12 3 1 2 1 Release button 2 Lever 3 Pipe Adjusting the handle hanger positio...

Page 10: ...e Hex wrench storage CAUTION Be careful not to leave the hex wrench inserted in the tool head It may cause injury and or damage to the tool When not in use store the hex wrench as illustrated to keep...

Page 11: ...his tool Edger attachment String trimmer attachment Pole saw attachment Coffee harvester attachment Cultivator attachment Shaft extension attachment Makita genuine battery and charger NOTE Some items...

Page 12: ...res indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de bater a y cargador podr a ocasionar una lesi n y o un incendio Velocidad sin carga con el accesorio Modelo Velocidad de rotaci n Bajo Medio Al...

Page 13: ...able de extensi n apro piado para uso en exteriores La utilizaci n de un cable apropiado para uso en exteriores redu cir el riesgo de que se produzca una descarga el ctrica 6 Si no es posible evitar u...

Page 14: ...a para realizar operaciones distintas de las indicadas podr presentarse una situaci n peligrosa 8 Mantenga los mangos y superficies de asi miento secos limpios y libres de aceite o grasa Los mangos y...

Page 15: ...dejar caer ni golpear la bater a 9 No use una bater a da ada 10 Las bater as de i n de litio est n sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial...

Page 16: ...cartucho de bater a PRECAUCI N Apague siempre la herra mienta antes de colocar o quitar el cartucho de bater a PRECAUCI N Sujete la herramienta y el car tucho de la bater a con firmeza al colocar o q...

Page 17: ...mienta y detenga la apli caci n que caus que la herramienta se sobrecargara Luego encienda la herramienta para volver a ponerla en marcha Protecci n contra el sobrecalentamiento de la herramienta o la...

Page 18: ...se pone en marcha simplemente al jalar el gatillo interruptor sin haber presionado la palanca de desbloqueo Lleve la herramienta a nuestro centro de servicio autorizado para una reparaci n adecuada A...

Page 19: ...se preparar para la rotaci n inversa Funci n electr nica de control de torsi n La herramienta detecta electr nicamente una ca da repentina en la velocidad de rotaci n que podr a causar un retroceso b...

Page 20: ...ubo gire la palanca hacia el accesorio de corte y jale el tubo hacia afuera mientras presiona hacia abajo el bot n de liberaci n Fig 12 3 1 2 1 Bot n de liberaci n 2 Palanca 3 Tubo Ajuste de la posici...

Page 21: ...te al apretar los lados y la hebilla 1 1 Hebilla Almacenamiento de la llave Allen hexagonal PRECAUCI N Tenga cuidado de no dejar la llave hexagonal insertada en el cabezal de la herramienta Esto podr...

Page 22: ...roblema con la bater a bajo voltaje Recargue la bater a Si la recarga no es efectiva reemplace la bater a El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Solicite la reparaci n en el centro de...

Page 23: ...se desarrollara alg n problema devuelva la herramienta COMPLETA con el env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido a causa d...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: